Выбрать главу

— Две колонны, — сказал д`Алембор.

— Сэру Натаниэлю достанутся ублюдки слева, мы возьмем другую.

— О Боже, — прошептал д`Алембор, так как французские вольтижеры побежали вперед, превосходя британских застрельщиков числом по меньшей мере впятеро.

Шарп услышал свисток Тома Келлехера, приказывающий его людям отступать.

— Не слишком далеко, Томми, не слишком далеко, — тихо произнес Шарп и кивнул с одобрением, когда его застрельщики, теперь смешавшиеся со стрелками капитана Григгса, заняли позиции на полпути вверх по склону.

День наполнился треском мушкетного и винтовочного огня. Две цепи застрельщиков пытались оттеснить друг друга. У французов было численное преимущество, но у людей Шарпа хватало нарезных ружей, чтобы выбивать офицеров и сержантов вольтижёров. Это замедлит французов, но не остановит их, ибо по опыту Шарпа вольтижёры были одними из самых храбрых и лучше всего обученных войск на службе у Наполеона.

Эти войска теперь сильно наседали, заставляя обороняющихся застрельщиков карабкаться вверх по склону.

— Мне следовало послать в цепь дополнительную роту, — с сожалением сказал Шарп.

— Это ничего бы не изменило, сэр, — ответил д`Алембор.

— Вероятно, нет.

Шарп знал, что его люди никогда не смогут победить такую массу вольтижёров, но также знал, что это неважно, за исключением потерь, которые несли его бойцы. Цель вольтижёров состояла в том, чтобы отбросить его застрельщиков назад, дабы открыть огонь по основному строю батальона и ослабить его до того, как подойдет колонна и сомнет его. Но его батальон был укрыт позади гребня и ниже его, но все же достаточно близко, чтобы любой вольтижёр, добравшийся до вершины склона, был изрешечен мушкетным огнем.

Шарп глянул налево и увидел, что застрельщики 71-го справляются не лучше его собственных. Их было меньше, потому что сэр Натаниэль не уплотнил их ряды дополнительной ротой, но, как и люди Шарпа, они заставляли врага страдать. Стрелки Григгса хладнокровно выцеливали и били по любому вражескому офицеру, попадавшемуся на глаза, или же выбивали самых храбрых и воинственных из врагов.

Внизу у деревьев французы оттащили две гаубицы, и на их месте теперь строились для атаки две колонны. Шрапнель разорвалась над колонной, которая должна была наступать на войска Шарпа, и возникло мгновенное замешательство, пока убитых и раненых оттаскивали обратно к деревьям.

— Напомни мне дать Сэму Андерсону бутылку бренди, — сказал Шарп.

— У вас есть бренди?

— У Пэта Харпера найдется.

— Черт! Это было близко! — воскликнул д`Алембор, когда мушкетная пуля просвистела между его головой и головой Шарпа.

— Ублюдки нас засекли, — сказал Шарп.

— Они подбираются слишком близко, сэр.

Передовые французские вольтижёры находились теперь примерно там, где в дерн были вбиты первые дальномерные колышки — в сотне шагов от гребня, в то время как застрельщики Шарпа образовали разреженную линию на самой вершине. Шарп пытался сосчитать павшие красные и зеленые мундиры на длинном склоне, и их было слишком много, но теперь оставшиеся застрельщики залегли на гребне и мстили. У Шарпа возникло искушение поднять людей, двинуть их вперед и смести вольтижёров со склона мощным залпом, но он подавил этот порыв. Лучше не показывать врагу, что его ждет, хотя любой опытный французский офицер точно знал, что скрывает окутанный дымом гребень.

— Отзывай их, Томми, — пробормотал он.

Лейтенант Келлехер все еще побуждал своих людей сопротивляться вольтижёрам, но лейтенант Брук, стрелок, присланный Григгсом, подбежал к нему и махнул рукой в сторону холма, и Келлехер крикнул своим людям отходить.

— Похоже, мы потеряли половину легкой роты, — мрачно произнес д`Алембор.

— Лягушатники потеряли больше, — мстительно ответил Шарп, пока выжившие люди Келлехера карабкались через гребень, чтобы присоединиться к ожидающей линии.

Стрелки остались на гребне, продолжая убивать вражеских командиров. Шарп увидел там Хэгмена, вставшего на колено, чтобы прицелиться из винтовки. Она выбросила густой дым, обозначив еще одного убитого врага.

— Боже, я люблю стрелков, — сказал Шарп, затем сложил ладони рупором. — Стрелки! Назад! — Вольтижёры, понесшие тяжелые потери от огня застрельщиков Шарпа, были угрожающе близко к вершине холма. — Молодцы, строиться в линию!

— А вот и ублюдки, — пробормотал д`Алембор, — вот и ублюдки.