— Как такое вообще возможно? — спрашивает Крэйтон.
Мы проскакиваем мимо флота, и — хвала удаче! — наш курс пролегает через дыру в их строе. А затем нас окутывает мрак космоса. Несмотря на примитивное строение корабля, должна признать, он довольно быстрый. Взлететь-то удалось.
Вот так запросто, буквально за пару минут, мы прорвались. Лориен остается позади.
Я нажимаю на экраны радара, чтобы убедиться в отсутствии хвоста, но никого не обнаруживаю. Выяснив, как включить искусственную гравитацию и автопилот, я, наконец, позволяю себе спокойно вздохнуть. Крэйтон качает малышку на руках, шепча ей дрожащим голосом слова успокоения, хотя в его широко распахнутых глазах стоят слезы.
— Во имя Старейшин… — бормочет Зофи, подаваясь вперед и вглядываясь в космос. — Где же второй корабль? Можешь их найти?
Чтобы разобраться в управлении у меня уходит некоторое время, но я нахожу, как расширить поиск радара.
— Кажется, я засекла след корабля…он обрывается в некотором удалении от планеты, — говорю я. — Сигнал очень слабый. Мы уже слишком далеко.
— Разворачивайся, — яро кивает она. — Прямо за ним. Мы полетим на Землю вместе.
Переключив несколько галактических карт, я нахожу Землю. Экраны кабины заполняют различные показатели
— Вряд ли у нас получится. — Я смотрю на приборную панель перед собой, делая в уме расчеты. — Они уже слишком далеко отлетели, и нашего топлива едва хватит на прямой перелет. Нам и так придется полагаться на инерцию гораздо больше, чем мне хотелось бы. Разве что ты знаешь по пути какую-нибудь заправочную станцию? Нам бы радоваться, что удалось проскочить незамеченными. Возвращаться, пролетая так близко от вражеских кораблей — это самоубийство.
— Тогда свяжись с ними, — срывается Зофи. — Они общаются по аварийному каналу. Или по персональному каналу Совета. Я не…
— Это невозможно, — отвечаю я.
— В каком это смысле?
— Инопланетные корабли могут перехватить передачу, — вмешивается Крэйтон. — Что если они сядут нам на хвост?
— Мы летим в огромной белой ракете, только что выстрелившей в небо, — кричит Зофи. — Наш побег был каким угодно, только не незаметным.
— Да говорю же — это невозможно! — повышаю я голос. В руках Крэйтона просыпается малышка. — Мы не можем с ними связаться, потому что этот корабль восстанавливали, как точную копию моделей тех времен, и его коммуникационную систему не меняли. На том корабле система связи совершенно иная.
Зофи хочет что-то сказать, но вместо слов всхлипывает. Ребенок начинает орать. Крэйтон в смятении мечется туда-сюда между нами.
— И чем это нам грозит? — спрашивает он.
Я поворачиваюсь к бортовому окну. Вдалеке пылает Лориен. Наш мир рыдает в огне, дыме и смерти, и на секунду ко мне возвращаются воспоминания. О давно минувших счастливых временах… как я гонялась за братом по пышным зеленым полям, как смеялась во время домашних обедов, я вспоминаю лица знакомых, о которых не думала годами. Меня так сильно переполняют чувства, что мне приходится душить в себе желание зарыдать, тошноту и крик.
За долгие годы, что я ненавидела Лориен и ее уклад, я никак не ожидала увидеть планету такой. Мне хотелось изменить Лориен, а не смотреть на её уничтожение.
— Теперь мы сами по себе, вот чем, — отвечаю я.
Крэйтон опускает взгляд в пол.
— Мы кинули их, — тихо произносит он. — Бросили всех умирать.
Он бормочет имена, а затем просит прощения. Слезы текут по его щекам. А вот Зофи не плачет. Она вглядывается в пространство, пытаясь отыскать что-нибудь, но видит лишь звезды, планеты и другие небесные тела в световых годах от нас, а также холодную, черную пустоту.
Я жму на панель приборов, подтверждая наш курс, и вздыхаю с облегчение, понимая, что навигационная система, которую я помогала восстанавливать, и вправду работает.
Однако хорошие новости на этом заканчиваются.
— Вот же засада! — возмущаюсь я.
— В чем дело? — спрашивает Зофи.
— Наш быстрый старт стоил нам прилично топлива.
— Ну да… — тянет Зофи, готовясь услышать плохие новости.
— А значит, лететь нам придется долго, — сообщаю я.
— Сколько? — спрашивает Крэйтон.
Я поворачиваюсь к панели управления и смотрю на цифры, светящиеся на экране.
— Где-то полтора года, — отвечаю я.
Глава 5
Крэйтон нашел несколько подушек и, постелив их в выдвижном ящике одной из комнат, уложил Эллу на них вздремнуть. Сейчас мы сидим на скамейках в небольшой общей зоне рядом с кухней и раз за разом прокручиваем события прошедшего часа, что они начинают казаться нереальными, как древние мифы, которыми пугают детей, чтобы те слушались. Я постоянно напоминаю себе, что все сказанное — правда. Думаю, у нас шок.