Похоже, на сегодня охота окончена.
Не отодвигая далеко автомат, я вскрыл большую банку гречневой каши с мясом. Не разогревая, ел прямо так, прислушиваясь к каждому шороху.
Ночь обещала быть долгой. А Балка, полная своих секретов и смертей, ждала. Завтра я найду длинноволосого весельчака и заставлю рассказать все о Балке, а еще — как и при каких обстоятельствах он видел там Данилевского.
И клянусь, если Локи это сболтнул просто так, задушу его же собственными кишками.
Глава 4
Нелюди
Хоть я и не был раньше лично знаком с Зорким, где базируется его лагерь, знал прекрасно.
Меня заметили еще на подходах. Часовые были расставлены бесхитростно, в открытую — специально, чтобы любому издалека стало ясно, что люди тут серьезные и пространство под контролем.
Парни засуетились, но никто даже не попытался выстрелить в меня. Вместо этого вглубь лагеря отправили гонца. Так что, когда я приблизился к палаточному городку, навстречу мне вышел главарь собственной персоной. За его спиной на некотором отдалении виднелось еще несколько фигур.
Встреча, блин, на высшем уровне. Только красной ковровой дорожки не хватает
Я остановился в нескольких шагах от Вика.
— Зоркий, — кивнул я нейтрально.
— Монгол, — отозвался он, и в его голосе не было ни капли удивления. Только плохо прикрытое раздражение. — Чего надо?
— Локи, — одним словом ответил я.
Мы измерили друг друга взглядами. Он мысленно взвешивал все свои «за» и «против». И, вероятно, оценивал затраты на то, чтобы попытаться меня устранить. Я видел эти расчеты в его холодных глазах.
— Вчера ты вытащил юрок из Балки, — тихо, но отчетливо произнес он. — Самому, как я вижу, удалось уцелеть, но заблудившиеся твари расползлись по лесу. И двинулись по запаху искать себе добычу. Сегодня на рассвете трое этих уродов напали на моего часового. Похоже, парень теперь останется без ноги.
Я пожал плечами.
— Печально, конечно, что твои часовые не в состоянии справиться с тремя безоружными слепцами. Но с чего ты взял, что мне это должно быть интересно? Повторяю — я пришел за Локи. Ты позовешь, или мне самому поискать?
Тут из лабиринта брезентовых крыш вынырнула и почти мгновенно телепортировалась к нам гибкая полуголая фигура.
Вот и виновник торжества подтянулся к разговору.
— О, Золушка! Скучал по мне? — с раздражающей ухмылкой протянул он, выступая из-за спины Вика.
— Еще раз так меня назовешь, и больше вообще говорить не сможешь, — искренне пообещал я ему. — Отойдем? Разговор есть.
Вик раздраженно выдохнул.
— Локи мне нужен в лагере! — многозначительно заявил он.
— Да не нервничай так, атаман, — широко улыбнулся в его сторону боец. — Дела у нас. Порешать надо. — и, внезапно став серьезным, добавил почти угрожающим тоном: — Ты бы на свой трон у очага вернулся. А то парни зазря волнуются.
Эвона как. Похоже, ты не такой уж командир для своей команды. Тяжело, наверное, быть главным в стае бешеных псов. Особенно, если сил не хватает любого из них голыми руками порвать в назидание остальным.
Я не без интереса наблюдал, как на лице у Вика одно невнятное выражение сменяется другим.
— Все свои разговоры решай за границами территории! — в конце концов громко приказным тоном заявил Зоркий. — И учти — если что, никто в лагере ввязываться за тебя не станет!
Локи насмешливо скосил на него взгляд:
— Вот и ладушки.
Вик хмуро кивнул и отправился со своими парнями обратно.
Я, приподняв бровь, озадаченно пронаблюдал всю эту картину.
— А ты, как я вижу, не больно-то начальства боишься, — сказал я.
— А что его бояться? — со злым прищуром глядя Зоркому в спину, отозвался Локи. — Начальство — это функция, совершенно необходимая для стройности мироздания. А вот людей и поменять можно, если что.
Я усмехнулся.
— Меня тоже не боишься? Отправлять в темную комнату искать темную кошку, которой там нет…
— Не-не-не, бро! — замахал руками Локи. — Все там есть, и кошка, и собака, и рождественский олень с колокольчиком, — он махнул рукой на валявшееся поблизости старое дерево. — Идем, щас расскажу!
Устроившись на этой природной скамейке с ногами, как птица на жердочке, Локи по-обезьяньи подхватил с земли палку и на песчаной проплешине размашисто нарисовал кривую линию.
— Длина основного русла Балки около полутора километров, — сообщил он мне, откидывая за спину упавшие вперед длинные волосы. — И есть три притока. — своей палкой он начертил сверху еще две линии поменьше, а внизу — одну, подлиньше. — И все это кишмя кишит уродами. А парня, которого ты ищешь, я в первый раз видел вот здесь, — ткнул он палкой между двумя короткими линиями.