Выбрать главу

Стемнело. Генриетта уже начала подумывать о том, чтобы лечь спать, как вдруг дверь отворилась и вошел некто…

– Добрый вечер, госпожа, – сказал чудесный голос.

– Это ты, Анри? – спросила баронесса.

– Да.

– Я сейчас прикажу внести свечи.

– Не надо. Я намеревался рассказать вам одну сказку. А сказки лучше слушать, когда темно.

– Возможно. Но сперва скажи, где ты пропадал сегодняшний день?

– Я сочинял для вас.

– Для меня? – удивилась баронесса.

– Да. Только сказка моя получилась глупой и наивной, и совсем не страшной.

– Рассказывай! – приказала Генриетта.

– В одной стране, – начал Анри. – Которая издавна называлась Королевством Роз, стали происходить странные, непонятные, необъяснимые вещи: розы в королевском саду, которыми так гордилась юная принцесса, стали засыхать. И сколько бы их ни поливали, они все высыхали и высыхали. Несчастный королевский садовник день и ночь трудился над гибнущими розами, не жалея воды. Он лил и лил на них живительную влагу, но земля становилась потрескавшейся, а розы безнадежно сохли. В отчаянии садовник бежал из дворца.

На следующее утро завяли последние цветы, и опечаленная принцесса обратилась к придворному звездочету: «Ты умеешь читать по звездам и предсказывать будущее. Объясни, почему погибли мои любимые розы?» И ответил старый звездочет: «Дорогая повелительница! Приходи этой ночью в обсерваторию, там я покажу тебе движение звезд, и мы поймем, почему случилось такое несчастье с твоими цветами!»

Ночью принцесса пришла в обсерваторию. Звездочет недолго смотрел на таинственные божественные знаки и вскоре сказал: «Беда, принцесса! В твоей весенней стране появился злой и коварный волшебник, который ненавидит розы, он пришел, чтобы погубить всю нашу цветущую страну, и поселился на самой окраине Королевства. И победить его непросто. Есть у него заветный талисман – Костяная Роза. И покуда будет существовать эта Роза, будет жить и волшебник. Много горя принесет он нашему мирному Королевству…» В тот же миг принцесса позвала к себе своих преданных слуг, из которых выбрала двоих самых отважных и сильных. И, снарядив, как положено, отправила их туда, где, по указанию звезд, расположился коварный волшебник.

– А что стало с садовником? – спросила Генриетта, незаметно дернув бархатный шнурок вызова слуги.

– Садовник бежал, не разбирая дороги, куда глаза глядят. Он боялся гнева принцессы. Хотя и понимал, что ему пришлось столкнуться с настоящим черным колдовством, перед которым все его искусство цветовода было бессильно. Его подгоняла единственная мысль: «Подальше от дворца!» И вдруг он остановился, как вкопанный: перед ним стоял худощавый человек с растрепанными седыми волосами. Садовник оторопело посмотрел на незнакомца, а тот произнес: «Я знаю тебя. Ты – королевский садовник. Теперь ты будешь служить у меня». «Но… – хотел возразить садовник. – Что я буду делать у вас, во дворце я выращивал розы… Да и кто вы такой, чтобы мной распоряжаться?» «У меня ты будешь выращивать крапиву. Тебе придется хорошенько потрудиться, потому что крапивы потребуется много. Ты будешь выращивать столько крапивы, чтобы ее хватило на всю страну!» «А как же розы?» – спросил несчастный садовник. «Про розы можешь не вспоминать. В них нет ничего хорошего». Садовник продолжал недоуменно смотреть на незнакомца, а тот величественно продолжал: «Я – великий волшебник! И я сделаю так, что все Королевство Роз превратится в Царство Крапивы». «Но зачем» – невольно вырвалось у садовника. «Я уже сказал тебе, а ты опять спрашиваешь, зачем растить крапиву, – разозлился волшебник. – Розы – это колючки с острыми шипами, а крапива – полезное растение, оно лечит и его можно употреблять в пищу. Жители вашего королевства только спасибо мне скажут, когда я завершу мой главный труд». «Но ведь розы – это красиво!» – вновь попытался возразить садовник. «Чушь! Красота – удел фей. Это не для меня, – высокомерно произнес волшебник. – А ты впредь будешь называться не садовником, а крапивником». И они вошли в калитку. Хмуро и серо было у волшебника. Он любил серый цвет. В палисаднике росла одна крапива, покрытая толстым слоем серой пыли, которая совершенно не смывалась, точно приросла к листьям и стеблям растений. И начал наш садовник трудиться. Крапива росла удивительно быстро, а палисадник оказался тоже заколдованным: чем больше становилось крапивы, тем шире раздавался во все стороны и странный палисадник. Крапива жгла и кусала, но что оставалось делать бедному садовнику, у которого не было на свете ни единой близкой души, – только терпеть и думать…