Часы на башне ратуши показывали начало одиннадцатого, когда мы втроем выехали на площадь. У самой ратуши оставить лошадей было негде, поэтому оставили у трактира. Когда я первым вошел внутрь, охранник, уже другой, сделал шаг навстречу, поклонился и произнес:
- Добрый день, Ваша милость. Вас ждут.
- Благодарю, - я изобразил намек на поклон, и мы все вместе пошли на второй этаж в знакомый зал заседаний. Там уже расположились Мурдан и дон Гонзо с помощником, все встали, когда мы зашли в зал.
- Добрый день, господа. Позвольте представить вам моих помощников. Господин Малинар, вы его, безусловно знаете, и Джигит, телохранитель.
На лице Мурдана крупными буквами было написано, что он думает о Джигите. Город Ланов не такой большой, чтобы в нем затеряться, и начальник охраны города прекрасно помнил этого человека. Но если уж новому начальству стукнула в голову блажь назначить безобидного парня телохранителем, то пожалуйста, у каждого свои игрушки.
- В переводе с древнего языка моей родины слово «Джигит» означает «Убивающий взглядом». Господин Мурдан, мы не будем сейчас демонстрировать способности моего телохранителя, но если Вы настаиваете…
- Господин магистр, помилуйте, даже в мыслях не было.
Было, было, я же видел. Надо будет при случае завалить кого-нибудь из-за спины Гоги, тогда сомневающихся не останется. Ну, да ладно, не сейчас.
- Вот и хорошо, перейдем к делу. Основная Ваша задача, уважаемый господин Мурдан, остается прежней - сохранять порядок и покой в городе. Поверьте, господа, при встрече с дружиной герцога я не собираюсь рисковать ни жизнями солдат в городе, ни жизнями самих горожан.
Надеюсь, что мне удастся решить все вопросы мирным путем. Для переговоров с представителями дона Омаго мне будет достаточно десяти лучников, но опытных, это важно.
- Отряд сформирован, старший – Гус Хайден. Отряд в патрулировании города не задействован и ждет Ваших распоряжений.
- Когда мы можем ожидать подхода дружины дона Омаго, если она вообще появится?
- Вот тут не сомневайтесь, господин магистр, обязательно появится. Виданое ли дело, наместника убили, кто ж такое стерпит. Выступят сегодня днем, быстрее они не соберутся, и завтра во второй половине подойдут. Тут веселье и начнется, - высказался невеселый Мурдан.
- Чтобы подготовиться к встрече, сразу после совещания лучников отправьте к восточным воротам, я буду ждать их там
Теперь по поводу дома бывшего наместника. Решите с уважаемым доном Гонзо, что с ним делать дальше, я же не теряю надежды переехать в дом поменьше, - при этом я посмотрел на второго собеседника.
- Господин Гор, дом для Вас мы практически уже нашли, осталось привести его в порядок. Еще день-два.
- Да, да, я понимаю Вас, уважаемый дон Гонзо. Звучит это примерно так: хрен тебе, а не дом. Вот разберись с герцогом, тогда будет тебе и дом, и все остальное. Несмотря на Ваше неверие в конечный успех, Вы дом все же присматривайте, все будет хорошо.
- Так мне снимать охрану с дома наместника или нет? - спросил начальник стражи.
- Я отвечу, как дон Гонзо – через день, два. Вдруг я не справлюсь, Вас же потом обвинят, что не сохранили имущество империи.
Пока Мурдан переваривал услышанное, я переключился на начальника хлебопеков города:
- Дон Гонзо, я благодарю Вас за быстрое и точное выполнение моей просьбы по поводу золотых шариков. Еще раз повторюсь, это крайне важный элемент в защите города. Вы, наверное, уже знаете, что я полностью расплатился с уважаемым дель Фарго?
- Да, господин магистр, ювелир прислал мне записку
- Подскажите, пожалуйста, сколько жителей в Ланове?
- Точно не скажу, последняя перепись была очень давно, думаю тысяч двадцать. Это второй по величине город шестого герцогства.
- Почему шестого?
- Империя поделена на шесть герцогств, - пояснил для меня Малинар, - и есть еще пограничная территория на севере, там все время стычки с северными племенами, ничего нет, кроме камней и снега, поэтому и герцога там нет.
- Спасибо, господин Малинар. Уважаемый Родольфо, что может быстро увеличить торговый оборот города? Вам, конечно, станет намного легче без поборов наместника, возможно, вы хотели бы на этом и остановиться, но я настаиваю именно на увеличении объема торговли.
- Дело Вы говорите, господин Гор, только три каравая одному и тому же человеку не продашь, нужны люди, которые купят оставшиеся два каравая.
- Согласен. А скажите-ка мне, бывают ли здесь в городе какие-нибудь большие торги?
- Раньше были две торговые недели, весной и осенью, приезжали люди с различным товаром, а теперь ничего этого нет, все боятся солдат наместника. Захотят – весь товар отберут, а кому потом простому человеку жаловаться?