— Может поговорим об этом позже? — бросил он.
— Сид, что ты утаиваешь? — воскликнула Лана, не собираясь отступать.
— С разрешения твоего отца, я отвез Слейда в больницу, чтобы тот осмотрел Кэролайн, — со вздохом признался вампир.
Ему не хотелось об этом говорить сейчас, когда ситуация могла выйти из-под контроля. Лана нужно сосредоточиться на работе.
— Когда? — потребовала ответа она. — Почему ты мне ничего не рассказал?
— Сегодня. Я не хотел тебя обнадёживать, — признался Сид, тогда ему казалось это хорошей идеей, а сейчас, почувствовал, что облажался.
— Так что случилось? — взревела Лана, расстегивая ремень безопасности. — Не лги мне.
— Слейд смог её прочитать.
Сид выехал на грунтовую дорогу и выключил фары. Проехав ещё немного и остановившись перед особняком, он продолжил:
— Она нас предупредила. Мы считаем, что мужчина, которого нарисовала Джил, не даёт ей прийти в сознание. Он хочет тебя в замен на её освобождение.
— Почему ты мне этого не рассказал? — в шоке прошептала Лана, глядя на воина так, словно видела его впервые. — Ты же знал, как мне важна любая информация о сестре.
— Вернёмся к этому разговору позже. — Сид вышел из машины. — Нам нужно в первую очередь думать о работе, остальное подождёт.
— Да, пошёл ты! — прошипела Лана. — У меня теперь есть всё, что мне нужно знать.
Вампир схватил её за руку, прежде чем она смогла сбежать.
— Я же сказал: мы обсудим это позже.
Лана отдернула руку, качая головой.
— Нам не чего обсуждать, — рявкнула она и побежала со Сьюзен и остальными к особняку.
— Мы это ещё обсудим, — крикнул воин подруге вслед. — Блин!
Убегая, Лана понимала, как только разрешиться эта ситуация, она найдёт мудака, который удерживает сестру в плену сознания.
Джаред схватил его за руку, успокаивая.
— Остановись.
Появившись, Деймон пояснил, каков расклад. Согласовав план действий, они разошлись. Лана и Сьюзен должны были войти через парадную дверь вслед за Джаредом и Дунканом. Слейд и Деймон вместе с остальными врываются через окна особняка.
«Боже, помоги мне выжить и помочь сестре», — про себя помолилась Лана.
— Готовы? — спросил Джаред, оглянувшись.
— Готова, — в унисон с остальными ответила она.
Воин выбил дверь. Сквозь шум разбившегося стекла послышались крики и вопли. Как бы Лане самой ни хотелось придушить Сида, она надеялась, что балагур не подвергнется опасности. Из зала начали выбегать покупатели, но их быстро остановили.
— На колени, руки за голову! — заорал Джаред. — Сейчас же!
Следуя приказу, мужчины упали на колени, некоторые от страха даже пустили слезу. Тоже самое происходило в зале.
«У воинов всё схвачено», — отметила про себя Лана.
Делавшие ставки на аукционе покупатели ‒ не бойцы. Она увидела, как Слейд надевает на плечи Джил куртку. Сид с другими воинами обыскивал людей на предмет оружия. И тут Лана заметила какое-то движение в конце коридора. Высокий, знакомый ей по видению мужчина остановился и обернулся, устремив на неё взгляд. Он сильно удивился, а потом выбежал через чёрный ход.
Ни секунды не колебавшись, Лана рванула за негодяем и чуть не слетела со ступенек.
— Генерал! Подожди! — закричала она, побежав по газону, потом остановилась, развернулась, осматриваясь. — Сукин сын, я знаю, что ты тут. Ты же хочешь меня? Вот я здесь.
Поставив на предохранитель, Лана отбросила за спину пистолет. Она прекрасно осознавала, чем рискует, но, возможно, это единственный способ помочь сестре. От отчаяния Лана позабыла о страхе.
— Человечек, а ты храбра, — отозвался Генерал, выходя их тени и ехидно ухмыляясь, — и настойчива.
— Освободи Кэролайн, — потребовала Лана с дрожью в голосе.
И тут подумала о Сиде, верила, что воин не пострадает. Поскучает о ней немного, но быстро найдёт ей замену. От этой мысли у неё защемило в груди, но ей нужно бороться за жизнь сестры.
— Ты же хотел меня заполучить. Жизнь за жизнь. Отпусти Кэролайн.
— Знаешь, каких бы высот я с вами достиг?— с улыбкой на лице вздохнул он. — Близнецы.
— Сволочь, — заорала Лана, к нему шагнув. — Ты сказал, что её отпустишь.
— Конечно, сказал и сказал бы ещё, — хмыкнул он. — Но никогда не говорил, что отпущу Кэролайн. Конечно, я бы её отпустил. Кому нужна безмозглая кукла?
— Так ты не в состоянии освободить сестру, — проворчала Лана.
Пусть так, но она совершит невозможное, чтобы вырвать Кэролайн из ада. С остальным разберётся позже.
— О, я могу, Лана, и сделаю, — заявил Генерал, глаза его из золотистых превратилась в красные.