Выбрать главу

   Подняв трубку, Пенни с нетерпением ожидала соединения. Она не знала, дома ли ее отец. Если ей не удастся связаться с ним, ей останется только одно - позвонить шерифу.

   - Соединение установлено. Говорите, - наконец, услышала она голос оператора. И почти сразу же - голос своего отца.

   - Папа, мы с Солтом на Голубом озере, - поспешно сказала она. - Ты не мог бы приехать сюда как можно скорее?

   - Полагаю, что могу, - ответил он, поняв по ее голосу, что случилось что-то серьезное. - Что там у вас такое?

   - Мы многое узнали о профессоре Беттенридже. И если не вмешаться, он может продать свой фальшивый аппарат мистеру Джонсону.

   - Но чем я могу помочь? - спросил издатель.

   - Не мог бы ты связаться с майором и привезти его с собой? Профессор Беттенридж может оказаться тем самым человеком, которого он ищет!

   - Возможно, я смогу с ним связаться, - согласился мистер Паркер. - И, если мне повезет, мы будем у вас через двадцать-тридцать минут. Мы приедем так быстро, как только сможем.

   Перед тем, как повесить трубку, Пенни дала отцу подробные инструкции, как добраться до озера, и где припарковаться. Оставив доллар в качестве платы за звонок, она поспешила назад, к Солту.

   Рядом с хижиной фотографа не оказалось, но она боялась окликнуть его по имени, чтобы ее не услышали.

   Когда она стояла в тени, со стороны пляжа послышались голоса. Кто-то, с включенным фонарем, шел по тропе, и вскоре она смогла различить профессора Беттенриджа и Уэбба.

   - Это то, что тебе придется рассказать Джонсону, - говорил профессор. - Скажи ему, что каким-то образом перепутал мины, погрузил в лодку и сбросил не ту, которая должна была взорваться.

   - Но он же сам видел, как мы грузили ее в лодку.

   - Было темно, он не может быть абсолютно уверен. Во всяком случае, мина с инициалами Джонсона все еще в хижине, мы покажем ее ему.

   - Но как могла случиться такая ошибка? - пробормотал Уэбб. - Я прекрасно помню, что на мине, которую я погрузил в лодку, были инициалы Джонсона.

   - Кто-то вмешался в нашу игру и подделал мину. Возможно, та самая парочка из газеты.

   - В таком случае, дело становится серьезным. Нам следует убраться отсюда как можно скорее. Если власти обнаружат, чем мы занимаемся...

   - По крайней мере, не сегодня, - уверенно заявил профессор. - Шериф так же глуп, как и все прочие; он убежден, что я гений, подобный Томасу Эдисону. Все, что нам нужно сегодня, это провести успешную демонстрацию с миной Джонсона, забрать деньги и убраться отсюда.

   - Ладно, - согласился Уэбб, - но это мое последнее дело. Игра слишком опасная, и я выхожу из нее.

   - Если мы сможем взорвать мину Джонсона сегодня вечером, то возьмем чек и уберемся отсюда, как только его обналичим. Ты можешь гарантировать, что все пройдет как надо?

   - Конечно, могу, если опять кто-нибудь не вмешается. Но я думаю, что в этот раз им этого не удастся!

   - Хорошо, - согласился профессор. - А теперь я хочу, чтобы ты поговорил с Джонсоном. Скажи ему что-нибудь правдоподобное и попроси взглянуть на мину с его инициалами. Если он откажется, ничего не поделаешь, но попробовать стоит.

   - Хотел бы я отыскать того, кто проник в мою хижину! - пробормотал Уэбб.

   - Можешь заняться этим позже. А сейчас для нас главное - убедить Джонсона, что аппарат работает.

   Двое мужчин подошли очень близко. Пенни прижалась к стене хижины, опасаясь быть замеченной. На мгновение она попала в свет фонаря, но профессор и Уэбб были так заняты разговором, что не заметили ее. Поднявшись по склону, они направились к фермерскому дому.

   Пенни не знала, что приключилось с Солтом. Подумав, что он, возможно, спустился к озеру, она быстро пошла в этом направлении. Когда она добралась до хижины, в которой хранились мины, то услышала слабый свист.

   - Солт, это ты? - тихо спросила она.

   Раздвинув кусты, он вышел ей навстречу. Они быстро обменялись информацией. Солт не слышал разговора, но он наблюдал за профессором и Уэббом, пока те осматривали мины в хижине.

   - Они разгадали нашу игру, и во второй раз этот трюк не сработает, - сказал он. - Нам нужно задержать демонстрацию, но как?

   - Возможно, мы могли бы повредить лодку!

   - Замечательно! - одобрил Солт, посмеиваясь. - Пенни, у тебя и в самом деле отлично работает голова!

   Они направились к берегу, когда Пенни внезапно остановилась.

   - Тихо! - сказала она.

   - Я ничего не слышу, - пробормотал Солт.

   - На дороге остановился автомобиль, я в этом уверена. Может быть, это приехал папа!

   - Он не смог бы добраться сюда так быстро.

   - Ты не знаешь папу, - усмехнулась Пенни. - Он ездит, как ветер. К тому же, кажется, это был звук двигателя нашей машины.

   - Давай посмотрим, прежде чем дырявить лодку, - сказал Солт, убирая нож в карман.

   - Я сбегаю, - предложила Пенни. - А ты подожди здесь.