Выбрать главу
Джон Мильтон (перевод Ю. Корнеева)

37. Кругосветка

Ведомство портключей, Министерство Магии, Уайтхолл, Лондон

17 мая 1999 года

– Здравствуйте! – с улыбкой обратился Пип к мужчине, который сидел за столом в подразделении служебных командировок.

Тот устало поднял глаза от толстой бухгалтерской книги.

– Здравствуйте.

Мужчина пристально смотрел на Пипа воспалёнными глазами. Пип широко улыбался и выжидательно молчал. Наконец, мужчина сказал:

– Я могу вам чем-то помочь?

– Аврор Филипп Пиррип, прибыл забрать портключи, – сказал Пип, его улыбка немного поблекла от такого приёма. Он полагал, что люди будут его узнавать – молва быстро разносится. Конечно, кроме него аналогичное поручение получила ещё дюжина человек, но всё же… Он подался вперёд, снова растягиваясь в улыбке, и добавил: – По поручению Тауэра.

Клерк смерил Пипа взглядом и опустил глаза в свою книгу. Он провёл пальцем по колонке слева, а потом по строке.

– Пиррип, Филипп… да. 875 цвета рагу из бычьих хвостов, – Он снова посмотрел на Пипа и оттолкнулся от стола. Кресло на колёсиках, поскрипывая, доставило его к бюро, которое занимало всю стену кабинета. Мужчина даже не потрудился встать и, перебирая ногами, проехал вдоль рядов маленьких красных ящичков, проводя по ним пальцем. Ячейки разных оттенков красного располагались в порядке убывания яркости. – Вот он, – найдя, наконец, нужный ящичек, клерк достал его и вернулся обратно к столу, скрипя креслом.

Он положил на стол бархатный мешочек.

– Ханчжоу, Бангкок, Кипр и снова Министерство. Все подписаны. Не напутайте. – Он взял перо, сделал какие-то пометки в книге и протянул мешочек Пипу.

– Спасибо, – сказал Пип, принимая мешок. Он распечатал его, заглянул внутрь и быстро пересчитал заляпанные свёртки. Их было четыре, без сомнений. Один был открыт, внутри виднелась старая шариковая ручка.

– Всё на месте, как заказывали, – сказал мужчина за столом, Пип поднял глаза и заметил, что клерк неодобрительно нахмурился.

– Просто проверяю, – сказал Пип, чувствуя себя неуютно. – После того, что сделали близнецы Уизли, это просто…

– Всё на месте, как заказывали, – монотонно повторил клерк. Он захлопнул свою книгу с такой силой, что чернильница на столе подпрыгнула.

Работники ведомства не любили напоминаний о том, как Уизли однажды подменили все русские и венгерские портключи местными. Любой, кто пытался отправиться в Москву, вместо этого оказывался в уборной третьего этажа.

Пип решил, что простой осмотр чёртовых ключей всё равно ничего не даст, так что ему оставалось лишь надеяться, что он не окажется в каком-то гадком месте. Ну или что оно хотя бы будет сухим.

≡≡≡Ω≡≡≡

Библиотека Ю, Рубиновый Суд, Ханчжоу

– Здравствуйте! – важно проговорил Пип. – Я пришёл за свёртком для мистера Гарри Поттера-Эванса-Верреса.

Пип поднял подбородок и слегка склонил голову набок, изо всех сил стараясь излучать власть и несвойственную ему силу. Он полагал, что выглядит высокомерно, как человек, который посмотрел в глаза смерти и победил.

– С вами всё в порядке? – послышался голос Санни Чоу откуда-то сбоку. Пип повернулся и увидел особого дипломатического представителя Визенгамота в Рубиновом Суде – женщину с простыми чертами лица и карими глазами. Она смотрела на него снизу вверх с искренним любопытством.

Надменность Пипа слегка поубавилась. Возможно, у него недостаточно волевой подбородок.

– Здесь нет никаких свёртков, – сказал библиотекарь с сильным акцентом. Он покачал головой и обвёл рукой комнату, указывая на стопки книг и груды свитков, которые беспорядочно возвышались повсюду и занимали почти всё пространство этого большого помещения. – Это библиотека. Вам нужна комната с совами. Туда, сэр, – Он указал на одну из дверей.