Выбрать главу

− Да. Женщины бывают очень жестоки. − Сказал Гарри. Он слушал рассказ о том, как Луис попал в тюрьму, как вернулся, о том, как потерял дочь и как ее искал все эти годы.

Рассказ закончился поздней ночью и Гарри уложил Луиса спать на диван. А на утро они поднялись вместе.

− Я должен сказать тебе спасибо, Луис.

− Незачто. − Ответил Луис.

− Все равно. Я твой должник. − Ответил Гарри. − И, если что, ты можешь всегда меня найти вот по этому телефону. − Гарри передал Луису бумажку с телефоном и именем. Луис прочитал ее и перевернул.

− Профессор психологии? − удивленно произнес Луис.

− Да. − Ответил Гарри. − Я слушал тебя вчера и.. − Он покачал головой. − Я верю каждому твоему слову, Луис.

− Правда?

− Правда. Я даже предложил бы тебе работу, если бы ты захотел. Но ты ведь пойдешь искать дальше.

− Да. Мне сейчас не нужна работа.

− Если будет нужна, приходи.

− А я могу тебя попросить кое о чем? − Спросил Луис.

− Да. − Ответил Гарри. − Проси все что хочешь.

− Дело в том, что у меня не совсем все в порядке с головой. Я не помню своего детства.

− Совсем не помнишь?

− Я помню, но не то. Какие-то отрывки. И всегда это было где-то в лесу.

− А ты обращался к врачам?

Луис усмехнулся.

− Не то слово. Самое давнее из своей жизни, что я помню, это то что я лежал в психиатрической клинике.

− Ты сейчас не сильно занят, Луис?

− Нет.

− Тогда, едем со мной. Там и поговорим.

Казалось, все возвращалось назад. Когда-то давно Луис хотел поскорее избавиться от этих разговоров, но теперь ему самому хотелось узнать о себе. И именно психиатр мог помочь это сделать. А Гарри Олмаран был одним из лучших психологов города.

Луис стал его пациентом и человек уделял ему не мало времени каждый день. Он постепенно словно проникал внутрь сознания Луиса. И сам Луис стал более четко вспоминать то что ему раньше казалось каким-то туманом.

− Я думаю ты готов, Луис. − Сказал Гарри в какой-то момент.

− Готов к чему?

− К тому, что бы раскрыть себя. Теперь для этого нужен сеанс гипноза.

− Я ему не поддавался раньше.

− Я понимаю. Но ты не верил тем людям. А мне ведь ты веришь?

− Да. − Ответил Луис.

− Тогда, ты готов?

− Готов.

Лес, поле, река, трава, солнце. Луис несся по траве.. Нет, не Луис. Его звали Нарран. Да, именно Нарран. Какой-то голос вел Нарран по траве, затем он остановил этот бег и Нарран встал.

"Обернусь, Нарран, посмотри вокруг себя." − Сказал голос. Нарран обернулся и увидел позади лес и траву, а рядом была его мать.

"Я вижу свою мать." − Сказал Нарран.

"Подойди к ней, Нарран и обними ее." − Сказал голос.

Нарран прошел к матери. Ему было сложно ее обнять и она сама его обняла, вернее, начала вылизывать своим большим языком.

Нарран был рад встрече с матерью. Он радовался и крутился рядом с ней, бегал вокруг.

"Ты все помнишь, Нарран. Ты помнишь свое детство." − Сказал Голос.

Нарран встал и в его сознание вошли все воспоминания. О том кем он был. О матери, об отце, обо всем. И о том, как его учили вспоминать все. Нарран сам ушел в свои воспоминания и через несколько мгновений открыл глаза.

Перед ним сидел человек. Он был напуган. Нарран взглянул на себя и понял, что оказался самим собой. Он переменился, вновь становясь человеком.

− Я действительно все вспомнил. − Сказал он. Гарри молчал. Нарран подошел к нему, коснулся его рукой и невидимым действием уничтожил страх.

− Ты дракон! − Произнес Гарри.

− Я крылев. Просто невероятно. Словно у меня две жизни. Мы вряд ли больше увидимся, Гарри. Надеюсь, ты переживешь нашу встречу. Постарайся. Я всего лишь крылев. И я обязан тебе, что вспомнил себя. А теперь мне пора искать свою дочь.

Нарран исчез и унесся из города. Теперь он летал и вел поиски иначе, чем раньше. Ему все было подвластно. Никакие секретные коды не могли помешать крыльву искать данные в полицейских компьютерах и он, наконец, нашел то что искал.

Женщина по имени Синара, ее дочь Дана, переехали неизвестно откуда пять лет назад. Нарран пролетел по тому самому адресу и оказался около большого дома с садом. Он изменил себя и Синара не могла бы его узнать.