Его увезли и вскоре он оказался в больничной палате. Джек не помнил, сколько прошло времени. Он понял лишь, что настало утро. В палате появился полицейский.
− Что там произошло? − Спросил Джек.
− Этот вопрос хотел задать вам я. − Сказал полицейский. − Нам сообщили, что там драка, а когда мы приехали, там было девять трупов и вы.
− Это сделал крылев. − Сказал Джек.
− По моему у вас уже пошла мода обвинять во всем крыльва! − Воскликнул полицейский.
− По моему, у вас пошла мода допрашивать кого угодно не спрашивая имени. − Послышался женский голос и Джек обернувшись увидел Сигор.
− Кто вы?
− Сигор Майларова. − Она показала человеку какой-то знак и тот дрогнул. − Вам сказали, что это сделал крылев, значит, все, можете уходить!
Человек ушел. Женщина подошла к Джеку и некоторое время смотрела на него.
− Тебя словно ударили по башке. − Сказала она.
− Это плохо видно? − Спросил Джек.
− Я говорю не про это. Зачем ты их навел на меня, Джек?
− Они меня пытали.
− Ты врешь. Ты сказал им специально. Я же вижу тебя насквозь.
− Они меня пытали. − Сказал Джек снова. − Я сказал, пока еще мог говорить.
− Но зачем?! Они ворвались в дом, перепугали ребенка! Чуть не прикончили Йджини! Ты совсем поглупел, Джек?!
− Убей меня и не мучайса. − Ответил он.
− Тебя мало убить. Что это были за бандиты?
− А ты не догадываешься? − проговорил он.
− Спецкомиссия заявила, что не имеет к ним никакого отношения.
− Слушай, чего тебе надо? Не можешь найти кого другого допросить?
Она ушла не сказав больше ни слова.
Джека выписали из больницы через две недели. Его встретил около выхода Маер.
− Маер? − Удивленно произнес Джек. − Ты чего?
− Ты не знаешь новость?
− Какую новость?
− Правительство провело расследование и признало деятельность спецкомиссии не соответствующей законам цивилизации. Ее больше не существует, Джек.
− Не существует. − Фыркнул Джек. − А с крыльвом они что делать будут?
− С каким крыльвом? − Спросил Маер.
− Майларовой.
− Она не крылев.
Джек чуть не подавился, глядя на Маера.
− Да я видел, своими глазами, Маер! − Воскликнул он.
− Извини, Джек, но вряд ли это было. Ты попал под удар от взрывной волны. У тебя могли быть галлюцинации.
− Но это видели еще три человека!
− Они не видели.
− Как это не видели?
− Не видели, Джек. Они заявили, что не видели. Кроме тебя свидетелей нет.
− А Сигор?! Она же здесь живет!
− Студентка? Джек, тебе лучше молчать. Иначе тебя упрячут в больницу.
− Я не буду молчать! − Воскликнул он. − Не буду!
Он вырвался из рук Маера и побежал по улице. Словно какая-то тьма в голове заставляла Джека биться об стену. Он рвался в редакции газет, на телевидение, затем в Правительство, а закончилось все постельной койкой и смирительной рубашкой.
Кровь все еще кипела, заставляя говорить о крыльве, о том, что он здесь, среди людей. Ему не желали верить, а врач пытался заставить его поверить в обратное.
Сигор сидела в своей комнате. У нее было совсем плохое настроение. Она, наконец, сумела его перебороть и приступила к занятиям. Они несколько успокоили, но спокойствия все же не было.
Это заметила и Йджини. Маленькая, хрупкая девчонка, которая теперь растила своего сына. А Сигор никак не могла прийти в себя. Что-то ей было нужно, а она не могла понять.
Она вышла из комнаты, прошлась по дому и зашла в комнату Йджини.
− Йджини. − Сказала она.
− Да. − Ответила та и обернулась.
− Я не знаю, что-то не так, Йджини.
Йджини поднялась и подошла к ней.
− Тебе плохо, может, врача вызвать?
− Нет, мне не плохо. Плохо, но не так.
− Из-за Джека?
− Не совсем из-за него. Из-за него тоже, но он не главный. Просто места найти себе не могу. Что-то меня тревожит, а я не понимаю.
− Тогда, тебе надо обратиться к психиатру.
− Ты шутишь, Йджини.
− Я понимаю, ты нормальная, Сигор, но лучше это сделать. Это душевное расстройство. Если запустить, будет еще хуже, Сигор. Я тебе как друг советую.
− Как друг?
− Да.
− Хорошо. Я пойду к нему. Только завтра, наверно. − Сигор вздохнула.
− Что?
− Ничего, просто это какой-то выход. Мне стало немного легче.
− Что тебя беспокоит, Сигор? Может, расскажешь?
− Если бы я поняла, что.
− Тогда, расскажи, что с тобой было. Все это, наверно, когда ты путешествовала случилось. Ты видела что нибудь страшное?