125
Никколо Макиавелли (1469–1527) — итальянский политический мыслитель, писатель, историк, военный теоретик, полагал, что для упрочнения государства допустимы любые средства — насилие, убийство, обман, предательство; термин «макиавеллизм» означает политику, пренебрегающую законами морали.
(обратно)126
Эрлы — родовая знать в Англии раннего средневековья.
(обратно)127
«Черпают все свои справедливые силы…» — фраза из Декларации независимости США.
(обратно)128
Идиосинкразия — изменённая чувствительность человеческого организма к некоторым пищевым продуктам, медикаментам и др.
(обратно)129
Трюизм — общеизвестная, избитая истина.
(обратно)130
«Ищущие Бога» — определение, очень часто встречающееся на страницах Ветхого Завета.
(обратно)131
«Не показали ли мы, что правительство по своему существу бессмертно?» — Герберт Спенсер (прим. автора).
(обратно)132
Бартоломе де Лас Касас (1474–1566) — испанский гуманист, историк и публицист, как миссионер жил на Гаити, Кубе, в Венесуэле, Гватемале, активно выступал в защиту угнетённых индейцев, обличая рабство и жестокости конкисты.
(обратно)133
Монада — название единицы у древних греков, у немецкого философа-идеалиста Готфрида Лейбница (1646–1716) — неделимые духовные первичные элементы, составляющие основу мироздания.
(обратно)134
Кули (тамильск., букв. — заработки) — название низкооплачиваемых неквалифицированных рабочих в Китае, Индии и др. странах Восточной и Юго-Восточной Азии, так же назывались нанятые по контракту в страны Америки, в Южную Африку и Австралию неквалифицированные рабочие — китайцы, индийцы, малайцы, негры и т. п.
(обратно)135
Прогнатизм — выступление всего лица или зубного отдела верхней челюсти.
(обратно)136
Канаки — жители Тихоокеанских островов, преимущественно Гавайских; в Австралии — туземные рабочие на сахарных плантациях.
(обратно)137
Крааль — поселение скотоводческих народов Южной и Восточной Африки с кольцевой планировкой, центральная площадь которого служит загоном для скота, крааль часто обнесён изгородью.
(обратно)138
«Кто сможет наполнить долины и завалить горы?» — очевидно, Редбёрд намекает на упомянутое в Библии проклятие Господом египетского фараона: «И раскидаю мясо твоё по горам, и долины наполню твоими трупами» (Иез. XXXII: 5).
(обратно)139
Доктринёры — буржуазные либералы во Франции в период Реставрации династии Бурбонов, свергнутой в результате Великой французской революции.
(обратно)140
Возможно, Франклин (у которого была юмористическая жилка) писал их как язвительные шутки. К слову, каждая подпись, приложенная к Декларации, олицетворяет рабовладельческий, работорговческий электорат. Все колонии торговали неграми (прим. автора). Бенджамин Франклин (1706–1790) — американский просветитель, государственный деятель, учёный, участвовал в подготовке Декларации независимости США.
(обратно)141
Зенон из Китиона (336–264 до н. э.) — древнегреческий философ, основатель школы стоицизма, распространял на государство закон, общий для всех народов и обнимающий весь мир: благо всех выше блага отдельного лица; Джек Кейд (ум. 1450) — английский повстанец, его претензии к королевской власти носили главным образом политический, а не социальный характер, как то: потеря монарших земель во Франции, расточительность судов, коррупция королевских фаворитов, несостоятельность системы правосудия; Джироламо Савонарола (1452–1498) — флорентийский религиозно-политический деятель, поэт, в проповедях выступал против тирании рода Медичи, обличал царившее во Флоренции социальное неравенство, осуждал светский характер гуманистической культуры, критиковал политику и образ жизни римских пап; Джон Мильтон (1608–1674) — английский поэт, политический деятель, мыслитель, выступал последователем тираноборческих теорий XVI века, поборником суверенитета английской республики, осуждал отсутствие религиозной свободы в Англии, расправу с демократическим движением; Джон Болл (казн. 1381) — английский священник и социальный реформатор, ратовал за церковную бедность и социальное равенство.
(обратно)