— О, а вот работник Пыли идёт! — воскликнул Калиус, не дождавшись ответа. — Эй, любезный, подойди сюда!
— Да-да? Чем могу быть полезен, господа? — уважительно поинтересовался высокий шатен в строгой тёмной форме и с очками.
— Помоги выбрать моему другу кого-нибудь!
Ого, мы уже друзья?
— Господин? — обратился шатен ко мне. — У нас весьма богатый выбор. Уверен, вы не останетесь разочарованным.
— Ты знаешь, я в познании секса настолько преисполнился, что мне это всё уже абсолютно понятно. Мальчики, девочки, старые, юные, гуманоиды и не только. Я уже как будто древний старец, узревший великое фрактальное сексуальное подобие бытия. Понимаешь?
— О-о-о! — восхитился Сол.
— Поэтому давайте хатта, — с серьёзным лицом сказал я, глядя на ошарашенные лица всех моих собеседников.
— Что, простите?..
* Тот самый Обмен.
Глава № 57. Выполнение задания и совершение глупостей
Глава № 57. Выполнение задания и совершение глупостей
Хаттов тут точно нет, поэтому я и назвал эту расу.
— Что, простите? — ошарашенно переспросил шатен.
— Хочу попробовать хатта, — повторил я, давя улыбку.
— Да уж, такого я не ожидал, — поражённо брякнул работник Пыли, но быстро опомнился. — Кхм, простите, господин! Я всего лишь имел в виду!..
— Да ничего. Я всё понимаю.
— Слушай, парень, да ты, оказывается, экстремал! — воскликнул Калиус, тиская ошарашенных близнецов.
При этом блондин начал кидать на меня задумчивые взгляды. Пытался осознать, как оно будет происходить?
— Есть немного, — скромно отозвался я. — Что поделать, по жизни меня ведёт дух охоты.
— Кхм, простите, уважаемый, но хаттов у нас нет, — осторожно подбирая слова, сказал менеджер.
— Большое упущение с вашей стороны. Ну да ладно. Тогда ничего не надо.
Шатен торопливо откланялся и отошёл к другому клиенту. А мы с Калиусом принялись болтать дальше. Мужчина оказался любопытным и завалил меня различными вопросами. Держа в уме его потенциальную ценность, я решил поддержать разговор.
Так продолжалось, пока не появились мои цели, зашедшие в вип-комнату, расположенную напротив нас. Мерик Чесс был высоким загорелым брюнетом с орлиным носом и прищуренными глазами, а Герри Ноус среднего роста крепышом, с огненными волосами и хмурым широким лицом. Сзади своего начальника пристроились двое охранников, одного из которых, лысого бородатого человека, увитого мускулами, я собирался заменить.
Вот к ним в комнату заходит официантка-твилечка в фривольном наряде и через пару минут уходит. Через время возвращается, неся на подносе несколько напитков. Всё, осталось только ждать.
— … Блин, классный ты парень, Эрато! — заявил мой собеседник под кивки блондинчиков.
— Спасибо. Ты тоже.
— Слушай, а если будет какая-нибудь интересная древняя хреновина, то не продашь её мне? — неожиданно поинтересовался Токейл. — По кредитам не обижу!
— Без проблем. Только зачем оно тебе?
— Да для понтов! В нашей среде такое сейчас популярно и статусно!
— Хорошо, как будет что-то интересное, то привезу сам или передам через посредника, — пообещал я, отхлебнув алкоголя и краем глаза наблюдая за своими клиентами. — Только скажи свои контакты для связи.
— Ага, сейчас, — пробормотал Калиус, уже будучи изрядно пьяным.
Сохранив его номер, я заметил, что нужный охранник отлучился в туалет.
— Так, друг Каллиус, мне надо отойти в места не столь отдалённые. Выпитое начинает давить.
— Эм, это куда? — осоловело поинтересовался собеседник.
— Господин Эрато идёт в туалет, — хихикнув, пояснила Сил.
— А-а-а! Так бы и сказал!
Благодарно кивнув милашке, я пошёл в уборную. Сбросив лишнее (раз уж сюда зашёл), помыл руки и стал ожидать «клиента».
— Ну что, облегчился? — с доброй улыбкой спросил его я, когда тот закончил.
— Ну да… — на автомате ответил лысый, но практически сразу насторожился.
— Вот и хорошо, а то не хотелось, чтобы ты расплескал всё по дороге, — всё так же улыбаясь, сказал я, придвинувшись к нему ближе.
— Ты чё, волчара?.. Гах!
Не успел он договорить и кинуться на меня, как получил удар по двум специальным точкам и вырубился.
— Тихо-тихо! — произнёс я, подхватив тело телекинезом и потащив его за собой. При этом требовалось замаскировать самого лысого, а мне принять его облик.
Из туалета я вышел другим человеком. Хех, неплохой каламбур получился. Держа тело так, чтобы оно никого не задело, пошёл к целям.
— … Эта твилекская шлюха оказалась крепким орешком, — с оттенком восхищения заметил лидер местной ячейки Эксченч, попивая какой-то напиток. — А ведь и не скажешь. По виду просто девка, которая только и ждёт хорошего члена.