В зал вели большие двустворчатые двери из светлого дерева, украшенные искусной резьбой. Шестеро безмолвных стражников, по трое с каждой стороны, лишь почтительно склонили головы при появлении принца. Дэвин явно торопился представить отцу свою свежеобретенную невесту, и чтобы поспеть за его быстрыми широкими шагами Айрин приходилось буквально бежать. Раймонд невозмутимо шагал рядом и делал вид, что всё происходящее вокруг ни капли его не касается.
«Только начала думать, что в нём есть что-то человеческое… - разочарованно подумала Айрин, искоса глядя на своего провожатого. – Индюк самоуверенный!»
В этот момент Раймнод неожиданно повернул голову, поймав ее взгляд, и вопросительно изогнул бровь. Айрин смутилась и мгновенно опустила глаза.
«Он же мысли читать не может, да..?» – невольно пронеслось в голове.
Времени на раздумья совершенно не оставалось, поэтому Айрин откинула ненужные мысли прочь. Двери в тронный зал распахнулись, и их небольшая компания оказалась внутри.
Почему-то первым, на что Айрин обратила внимание, были окна. Высокие, из тончайшего переливчатого стекла в полукруглых резных рамах из светлого дерева, они ровным рядом располагались вдоль всей правой стены, открывая превосходный вид на оживленную часть острова и бескрайний океан. Светлые полукруглые жилые дома и остроконечные шпили административных построек блестели и переливались на солнце, благодаря облицовке из особого сплава. Между ними неторопливо прохаживались местные жители, которых, по-видимому, мало что заботило. И на заднем фоне этой идиллической картины мерно гудел океан…
Айрин впервые поймала себя на мысли, что Алантис со стороны выглядит невероятно красивым, жаль, что жители столицы давно привыкли к своему богатству, а беднякам с периферийных островов даже и мечтать о подобном некогда. Родная деревня Айрин и вполовину не выглядела так сыто и безмятежно. Ну а гостей из других королевств в Алантис уже многие сотни лет не пропускают щиты, так что некому воздавать почести великолепию древнего города…
- Отец! – девушку отвлек от тягостных раздумий взволнованный голос принца.
Пока Айрин разглядывала окна, Дэвин и Раймонд уже приблизились к невысокому мраморному возвышению в глубине тронного зала. Три небольших ступеньки, покрытых мягким ковром цвета фуксии, выделяли от всего прочего королевский трон.
Король Дориен Велур Грегоан Адарийский имел явное внешнее сходство со своим единственным сыном – такого же цвета глаза и волосы, одинаковые черты лица и даже манера держать голову. С виду никто бы и не предположил, что этому человеку давно перевалило за шесть сотен лет – силу и молодость в нём поддерживала магия Туаоя. Говорили, что каждый месяц король специально ходит в храм, чтобы обновить внутренние ресурсы.
Король сидел на массивном троне, облаченный в парадные одежды. Чуть подальше располагались еще два трона меньших размеров – для принца и королевы, которая сейчас отсутствовала. Несколько изящных колонн окружали трон подобно деревьям, а за ними шептались несколько слуг, ожидающих распоряжений от своих правителей. Еще с десяток представителей аристократии слонялось по залу, напряженно что-то высматривая. Айрин нахмурилась. Создавалось ощущение, что все они имеют какую-то непонятную цель. Это заставляло нервничать. Собственно, в её ситуации сейчас всё заставляло нервничать, заставляя сомневаться в своем решении вообще приехать сюда.
- Рад видеть тебя, сын – прокатилось по залу гулкое звучание голоса короля. – Ты не слишком торопился.
Дэвин выступил вперед и сдержанно поклонился.
- Меня задержало важно дело. Я выполнял твоё поручение и искал себе невесту.
Король на мгновение удивленно приподнял брови, а затем его настороженный взгляд метнулся к Айрин. Девушка снова принялась с усиленным интересом разглядывать пол. Зато кожей прямо-таки ощущала, как её со всех сторон осматривают и оценивают.
- Это Айрин, - пояснил принц, отвечая на безмолвный вопрос отца. – Она с острова Эйр и полностью соответствует всем критериям.
- Кхм… - Дориен медленно откинулся на спинку трона и задумчиво потер подбородок. – Значит, ты всё-таки внял моему совету.