— Это был один из самых безумных дней в моей жизни, — сказал он.
— Аналогично.
— Я доволен компромиссом, которого мы достигли, но, прежде чем отвезу тебя домой, у нас есть еще одно незаконченное дело.
Он откинулся назад и вытащил из-за щели между сиденьями пластиковый пакет. Это был тот самый пакет, который я просила Джулию передать ему.
— Вот дерьмо. Как сильно ты меня ненавидел, когда открывал его?
— Я не испытывал к тебе ненависти, крошка. Я был потрясен.
— Там же футболка?
— Да. И календарь. Хочешь их обратно?
— Конечно.
— Подожди, сначала мы должны кое-что сделать, — сказал он, вытаскивая календарь и переворачивая страницу на март. — Где ручка?
Я порылась в сумке и нашла маркер. Дэниел переплел свои пальцы с моими, и мы вместе отметили крестиком вторник, затем среду и четверг.
— Что думаешь? — спросил он. — На сегодня все?
— Почти.
Мы поставили крестик в окошке с тринадцатым числом, затем Дэниел взял маркер и, тихо усмехнувшись, нарисовал большое красное сердце вокруг тринадцатого числа.
— В конце концов, у нас годовщина, — сказал он с притворной серьезностью.
— О, разумеется, — сказала я. Он был очарователен.
— Кстати, я не игнорирую то, что ты сказал ранее. Возможно, ты даже не будешь готов — ну, ты понимаешь — двигаться дальше, когда закончится семестр, но это не значит, что я прекращу обратный отсчет. По крайней мере, я знаю, что через сорок семь дней я смогу отвести тебя к Тиму Хортону и держать тебя за руку на людях, пока мы будем сидеть за столиком, пить кофе и есть мини-пончики.
Было смешно, насколько чудесно это звучало. Он засунул календарь и маркер обратно в сумку.
— Вот. Все готово и убрано на место. Ладно, теперь давай отвезем тебя домой. У тебя есть перчатки?
Я проверила свои карманы и вытащила их.
— Та-да! Две пары.
— Отлично. А ты будешь спать в моей рубашке сегодня?
— Ты же знаешь.
— А завтра? Можно я тебе позвоню?
— Я надеюсь на это, дорогой.
— Это то, что мне было нужно услышать. — Он посмотрел на мои губы. — А прямо сейчас, могу я украсть еще один поцелуй?
Я улыбнулась ему.
— Это все равно будет считаться кражей, если я соглашусь?
Я нетерпеливо перегнулась через центральную консоль.
Дэниел тоже двинулся вперед, встречая меня.
Конец.
Переводчики: Марина Иванова (1-16 главы), Леруся Нефедьева, Алиса Милютина
Редакторы: Юлия Цветкова, Диана Л.
Вычитка: Светлана Симонова
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель: Юлия Цветкова
Переведено специально для группы: vk.com/book_in_style