Выбрать главу

— Ну…

Что я могу сказать? Если бы только у меня было время подготовить ответ.

— Если ты волнуешься, что будешь чувствовать себя подавленной из-за семьи, то тебе не о чем беспокоиться. Брэдли с Джереми абсолютно безобидные. И невеста Брэдли, Пенни, тоже будет рада новому женскому лицу. Она недавно переехала сюда из Англии. Прошу, скажи, что придешь.

Он ничего не сказал про Дэниела.

— А что насчет еще одного Вашего сына? — спросила я, пытаясь конкретно не называть имени.

— Какого, Дэниела? Нет, его не будет с нами. Он уедет в Оттаву на выходные, так что одним Грантом станет меньше.

Ладно, это меняет дело. Дэниел вероятно разозлится, когда узнает, что я была в доме его семьи, но должен дать мне некую свободу действий. Я знаю его отца намного дольше, чем я знаю его. Я все еще смогу сдержать свое обещание, не говорить декану Гранту о том, что Дэниел является ассистентом преподавателя в моем классе.

— Полагаю, Вы правы. Я могу поболтать с Джоанной и Мэттом в воскресенье…

— Прекрасно, я принимаю это, как да. Знаешь что, я приеду, сегодня днем в колледж, решу некоторые вопросы в офисе, и затем в половине пятого заберу тебя у твоего здания. Как тебе такой вариант?

— Замечательно, — ответила я.

После того как я повесила трубку, я обдумывала тот факт, то скоро окажусь в семейном доме Дэниела. Мне придется увидеть его детскую спальню? Его школьные фотографии? Я откинулась на стул, проигрывая воображаемый разговор с его мамой.

— Обри, дорогая, я тебе рассказывала про моего сына, Дэниела? — спросил бы она.

— Нет, но я послушаю, миссис Грант, — сказала бы, затем взяла её за руку и повела к удобному стулу. — Почему бы Вам не присесть сюда и рассказать мне о нем всё.

Да, черт побери. Ужин с Грантами? Я точно получу удовольствие.

Глава 14

Оживить камень

«Лекарство есть,

Что оживит и камень…»

(Все хорошо, что хорошо кончается, Акт 2, Сцена 1) (Пер. Т.Л. Щепкина-Куперник)

Когда наконец настала суббота, в животе все сжалось от предвкушения. Было что-то захватывающее, чтобы прийти домой к кому-то, по кому ты вожделеешь, особенно если этого человека не будет там. Это заставляло меня чувствовать себя непослушной девочкой.

Чтобы скоротать день, я провела пару часов мозгового штурма за моим независимым исследованием. Я также приготовила кастрюлю соуса для спагетти, чтобы, когда приедут Мэтт с Джо, им было что поесть. Затем я очистила свой недельный беспорядок, чтобы они не взбесились от того, куда они вошли. У меня всегда была склонность быть немного неряхой. Я не поклонница пыли, но все равно скапливаю ее? Ну, все отлично.

Расслабленный и загорелый декан Грант заехал за мной ровно в четыре тридцать. Мы болтали о его неделе, и он оживленно рассказывал про 4-х дневную поездку в Нассау со своей женой. Он был рад, что я встречусь с ней, заверяя мне, что мы отлично подружимся. Пока мы ехали по району Форест Хилл, я таращилась в окно на дома. Каким везением было расти в таком окружении. Мы с мамой жили в тесной, двухкомнатной квартире, после того как родители развелись. Было ясно, что я чувствовала себя немного не в своей тарелке. Когда по пути декан Грант указывал на местные достопримечательности, я предвкушала мой приезд в его дом. Пенни вспомнит меня? Прошло две недели со дня святого Валентина. Трудно сказать.

Когда декан Грант въехал на круговую подъездную дорогу, я не смогла сдержать вздоха. Дом был как с разворота журнала — стены, покрытые плющом, и каменная дорожка, окруженная ухоженными кустарниками, — все, что я когда-либо хотела в моем доме мечты. Декан Грант повел меня к парадной двери, впуская в огромную прихожую. Он закрыл за нами дверь, снял мое пальто и повесил его в шкаф в коридоре.

— Эй? Я вернулся! Со мной Обри!

В прихожую вышла его жена с фартуком, надетым поверх классических брюк и блузки.

— А, Обри, я так рада, что наконец-то встретилась с тобой, — сказала она, притягивая меня в теплые объятия.

— Да, я тоже, миссис Грант, — смущенно и застенчиво ответила я. Она была низенькой, но красивой, ее зеленые глаза ярко блестели и были полны жизнеспособности.

— Прошу зови меня Гвен, и ты должна простить меня за мой внешний вид, — заверила она, хватаясь за фартук. — У меня здесь небольшая война с меренгой, и она не идет на контакт. Я весь день на телефоне, пытаюсь выманить лестью у моих друзей какие-нибудь кулинарные лайфхаки.

Она подошла к двери с правой стороны широкого коридора и позвала,