Выбрать главу

Но когда наступила ночь, и полный блаженства полусонный Кайми вернулся в свой временный дом на дереве, Кюбико больно прикусила губу. И прошептала, глядя вверх почти с тоской:

- Прости меня за то, что я собираюсь сделать.

На следующее утро сильф нигде не нашел кицунэ. Он прождал ее целый день, но она словно испарилась.

- Наверное, вновь отправилась на поиски Шаджина, - предположил Дин. – Не представляю, как Кюбико перемещается по воде… или над водой? Не дает понять… у нашей лисички какие-то свои секреты.

Да будь они прокляты, все эти тайны коварной кицунэ!

«Она не лучше Тирис», - подумал уязвленный Кайми, когда и на следующий день девушка не появилась. Стало не по себе. Сердце разрывалось от тоски и от острого желания вновь прижать к себе это теплое рыжее чудо. Но сильф больше не верил яркому мирку. Тот ему опротивел в один миг. Лучше вернуться к своим… но как?

Поздно вечером Кайми решил попытаться… Гардар, грифон Дина, величаво разгуливал между деревьями, приминая траву тяжелыми львиными лапами.

- Мое небо – твое небо, - звучно произнес крылатый юноша.

Красавец-зверь медленно повернул к нему орлиную голову.

- Послушай меня, Гардар, - проникновенно начал Кайми. – Ваш род восхищает меня свободолюбием. Вас нельзя приручить как гигантских орлов, вы сами выбираете друзей, которых носите потом на спине. И мы, сильфы, куда ближе к вам, грифонам, чем люди. Мы можем разделить с вами наслаждение полетом… и чувство тяжести, когда он недоступен. Посмотри на меня – здесь я лишен свободы.

Грифон прислушивался, похоже, с интересом.

- Помоги мне, Гардар, - продолжал сильф. - Ты не можешь отказать в помощи крылатому собрату! Здешние боятся, что я выдам их секрет, но могу поклясться, что никто не узнает от меня об этом острове. Просто вынеси на спине за пределы тумана, а дальше я полечу сам.

Гардар не шевельнулся, но круглые птичьи глаза заинтересованно поблескивали.

- Ты ведь можешь сделать это, правда? – едва ли не умолял Кайми. – Меня одного туман не пропустит. Я слышал, как Дин говорил, что идет спать. Он даже не узнает, что ты помог мне!

За спиной сильфа трепетали прелестные хрупкие крылья. Он сам был прекрасным и легким, как дух воздуха. И, конечно, существу, созданному для полета, был созвучен этот облик.

Грифоны умны, но, как любые звери, влекомы инстинктами. Гардар понял все, что говорил ему Кайми, и сделал выбор – он не мог не помочь воздушному созданию, попавшему в неволю. Полулев-полуорел склонил голову в знак согласия. Просиявший Кайми почти невесомо вспорхнул на его широкую теплую спину. Грифон взмыл вверх и легко прошел сквозь магический туман.

Небо! Снова небо со всех сторон, а внизу – привычный темный океан.

- Спасибо, Гардар, - с чувством проговорил Кайми. – Теперь возвращайся, а я полечу домой.

Сильф уже расправил крылья, но грифон и не подумал разворачиваться назад. Он летел и летел вперед, уверенно, спокойно.

- Почему? – удивился Кайми. – Ты хочешь сам отвести меня домой?

Подумалось: а что, если Гардар бросил Дина и признал его своим хозяином? От этой мысли юноше стало как-то не по себе. Мальвиец был добр ко всем, не хотелось платить ему злом. Тем более, Дин без грифона летать не может.

- Ты теперь будешь помогать мне?

В орлином клекоте послышалось согласие.

- Но я могу лететь и сам, мне нужно было с твоей помощью лишь выбраться с острова.

Молчание.

- Значит, ты не успокоишься, пока не убедишься, что я благополучно вернулся домой?

И снова: «да».

- Спасибо, Гардар.

Кайми благодарил искренне. Он ощущал себя сейчас слабым и разбитым. Ему приятно было просто прижаться к теплой спине чудесного зверя и, закрыв глаза, ловить прикосновения ветров. И сейчас, расслабившись, почти погружаясь в дрему, сильф не смог сдержаться – слеза обиды и разочарования медленно скатилась по щеке.

3. Взгляд созерцательницы

Альмарис ничего не понимала. Вернувшись на остров Забвения из обители Грифона, принцесса сильфов была готова к противостоянию. Думала, что Тирис тут же начнет выпытывать, где она была. Но… предводительница ее просто избегала. Ни долгих разговоров, ни самых простых вопросов. У Альмарис даже начало складываться ощущение, что Тирис ее побаивается.

Сильфида начала расспрашивать альвов, не случилось ли чего-нибудь необычного. Нет, вроде все спокойно. Правда, один из сильфов, молоденький Перигрин, с которым очень сдружилась Нарси, куда-то улетел и не вернулся. Хотя и обещал. А девочка расстроилась.

Альмарис задумалась. Пери был мальчишкой живым, беспокойным, мог и загуляться в облаках, забыть свое обещание… И все-таки она встревожилась.