Выбрать главу

- Какой смысл сбивать их с ног? Неподходящий приём против девчонок. Хочешь помучить – свяжи. Увидишь, как они запоют спустя десять минут.

- Сам связывай, если тебе так хочется, – огрызнулся Нотт. – Лучше Круциатуса всё равно нет ни одного пыточного заклятия. И мне плевать, что они девчонки.

- Что ж, ты прав, – внезапно согласился Драко и повернулся к ним. Астория почувствовала, как дрожит стоящая рядом Парвати, но сама упорно не позволяла закрепиться в её сознании мысли о том, что именно сейчас перед ней настоящий Малфой.

- Сначала обездвижим их, а потом... Не бойтесь, – тихо сказал Драко, обращаясь к пленницам и, собрав всё своё мужество, чётко произнёс:

- Инкарцеро!

Прямо из стены, которая была за их спинами, вылезли толстые прочные верёвки и стали стремительно обвивать руки и ноги. Нотт довольно рассмеялся, глядя на несчастное испуганное лицо Парвати.

- Вот это уже лучше, – сказал он Малфою.

- Учись, пока можешь, – хмыкнул Драко.

Астория ошарашенно смотрела на тугие канаты, обвивающие всё её тело, приковывающие к стене и не дающие возможности шевельнуться.

«Мерлин, ну когда же, когда? – она мельком взглянула на Падму, которая попыталась высвободиться, оттянув верёвку, но тут же с криком отдёрнула раненую ладонь. – Драко, пожалуйста...»

- Ну, думаю, теперь можно приступать к моей любимой части, – ухмыльнулся Нотт, упиваясь видом обездвиженных девушек.

- Погоди! Это же члены ОД, от них можно ожидать всего, чего угодно. Сначала проверь, крепко ли они связаны.

Нотт направился к Астории, поскольку она была ближе всего к нему. Едва он повернулся к Драко спиной, тот молниеносно выхватил свою палочку:

- Экспеллиармус! – ему в руку влетела палочка Нотта, а сам он с искажённым яростью лицом повернулся к Малфою, но не успел сказать и слова, как тот снова выкрикнул: – Отключись!

Потерявший сознание Нотт как подкошенный рухнул на пол прямо у ног Астории. Парвати взвизгнула. Драко быстро направил палочку на верёвки:

- Диффиндо!

Плети разорвались, и освобождённые девушки поскорее отскочили от Нотта, который даже в оглушённом состоянии не внушал никакого доверия.

- Собирайтесь быстрее, – нервно сказал Драко близняшкам. – Алохомора!

Замки щёлкнули, открываясь.

- Мобиликорпус!

Тело Нотта по воздуху переместилось в каморку, дверь в которую располагалась в углу, за преподавательским столом.

- Малфой, я, конечно, всё понимаю... – растерянно пробормотала Парвати, пока её сестра хватала палочки со стола и поднимала сумки с пола, – но тебе-то от этого какая выгода?

- И почему же вы думаете, что я во всём ищу выгоду? – Драко покачал головой, обращаясь, скорее, к себе самому.

- Ну, не знаю! – саркастически усмехнулась она, но Падма прервала её:

- Это невежливо, Парвати! – она повернулась к слизеринцу: – Спасибо, Мал... Драко. Честно, не ожидала.

- Спасибо, – буркнула Парвати вслед за ней. Астория нарочно замешкалась, пытаясь впихнуть свою палочку в сумку, и сёстры, взяв свои вещи, выскочили из класса.

Едва дверь за ними закрылась, Драко снова запер её и подошёл к Астории.

Сердце оглушительно билось о грудную клетку. Она была так близко, такая прекрасная, что Драко забыл обо всём на свете; в эту минуту на земле существовали только они одни. Он с нежностью смотрел в синие бездонные глаза. Они светились от счастья, но от него не ускользнуло, что Астория немного изменилась – тень страха и тревоги лежала на её лице, румяные щёки чуть побледнели, но в целом она стала взрослее и ещё очаровательнее.

Не в силах больше сдерживать в себе неутолённую страсть, он наклонился, касаясь пальцами её лица. Астория с готовностью подалась вперёд, и их губы соединились в долгом поцелуе. Истосковавшись по Драко, она почти сразу начала задыхаться: желание не обошло стороной и её. Она безумно хотела слиться с ним в единое целое, ощущать его каждой клеточкой тела, знать, что она нужна ему. Он, словно прочитав её мысли, оторвался от её губ и посмотрел на неё оценивающе, как мужчина. В его глазах читалась настойчивость и уверенность в том, что он будет – рано или поздно – обладать ею. Но не сейчас.

- Драко... Драко... – только и могла выговорить Астория словно в бреду.

В ответ он прижал её к себе и прошептал:

- Неужели ты рядом...

====== 12. Первая вылазка ======

- Что-то я не вижу на вас порезов и синяков, Гринграсс, – хмыкнул Амикус Кэрроу, прохаживаясь в среду между партами шестикурсников Гриффиндора и Когтеврана, – видимо, мои подопечные плохо старались. Вот я – другое дело. Макмиллан долго ещё не сможет видеть своим левым глазом.

- Профессор, вы имеете в виду это? – с трудом сдерживая раздражение, спросила Астория и закатала рукава мантии: руки под ними были сплошь в шрамах, нанесённых обычным карандашом, да так искусно, что с расстояния их было не отличить от настоящих: мастерство Полумны. – Или этого недостаточно?

- Вам мало было? – ощерился Кэрроу, выхватывая палочку и направляя её на руки Астории. – Приори Инкантатем!

Ничего не произошло.

«Слава Мерлину, мы сделали это без всякого волшебства», – подумала Астория, и сердце пропустило один удар. Но, не меняясь в лице, она снова опустила рукава. Кэрроу осклабился, не зная, в чём ещё обвинить не угодных ему учеников и остановился возле парты Найджела и Джека Слоупера, обратившись к первому:

- Волперт, я посмотрел ваше домашнее задание. Это отвратительно. Только убогий подросток вроде вас мог написать подобный бред...

- Зачем вы так! – вскинулась Сандра Фосетт.

Кэрроу круто повернулся к ней и уже открыл свой кривой рот, как вдруг его снова прервали:

- Извините, профессор, – тихо, но отчётливо сказала Джинни, – а вы сами-то хорошо учились?

Тот так и замер на месте с полуоткрытым ртом. Джинни смотрела на него не моргая, но Астории стало жутко от мысли, что за этим может последовать. Кэрроу повращал своими, словно запавшими вглубь лица, глазами, потом снова открыл рот и хрипло прокаркал:

- Как ты смеешь дерзить мне, предательница крови?!

- Она всего лишь задала вопрос, – вмешался Найджел. По классу пробежал ропот одобрения: остальные ребята, ещё пять минут назад дрожавшие как осиновые листья, почувствовали возможность сбить с Кэрроу спесь.

- Вы трое достали меня! – рявкнул он после минутного молчания и снова направил палочку, – Петрификус Тоталус!

Заклятие ударило в парту и отскочило сразу в Асторию и Джинни. Астория почувствовала, как быстро немеют язык и пальцы, затем руки и ноги, и скоро всё её тело было парализовано. Из всех органов чувств функционировали только зрение и слух, но это было даже к худшему. Кэрроу подошёл к Найджелу, ещё остававшемуся ненаказанным, и с ехидным оскалом сказал:

- А Волперт всем вам подаст пример неподобающего поведения и покажет, какие могут быть последствия. Круцио!

Кто-то из учеников в ужасе бросился под парту, кто-то зажмурился, кто-то в панике замахал руками. Астория же в этот момент больше всего на свете мечтала закрыть глаза и уши, но как раз именно это сделать было невозможно. Найджел был прямо перед ней, и ей вместе с Джинни пришлось увидеть всё: как он, неестественно выгнувшись, медленно оседал на пол, крича так сильно, что, казалось, лопнут стены. С физиономии Кэрроу не сходила отвратительная усмешка. Астория ненавидела его всей душой; она и представить себе не могла, что способна на столь сильную ненависть. Чтобы не сойти с ума, она мысленно бормотала одно и то же: «Всё закончится, всё скоро закончится...» Она не видела Джинни, застывшую сбоку, но будто ощущала позитивную энергию сопротивления, исходившую от неё. Она всегда считала Джинни очень талантливой волшебницей и сейчас в очередной раз поразилась её силе духа. Отвлекшись на эту мысль, она вскоре увидела, как Кэрроу наконец-то прекратил истязать Найджела и, оставив того почти без чувств, направился к выходу, бросив через плечо перепуганным ученикам:

- Все на выход. Этих троих не трогать. Того, кто попытается им помочь, ждёт участь Волперта.