В голове настойчиво билась мысль, что ей нужно поговорить с кем-нибудь, кто хорошо относится к Драко – с Блейзом, или Дафной, или... вот, собственно, и всё. Почему это было так необходимо? Она и сама толком не знала.
Спустившись в вестибюль, Астория уже хотела направиться к подземельям, как вдруг вспомнила, что ужин ещё не закончился, и круто свернула в Большой зал. Народу там было немного – в основном те, кто сегодня вернулся из дома. Блейза она заметила сразу: положив ноги на соседний стул, он вальяжно восседал за почти пустым слизеринским столом и о чём-то беседовал с Эдрианом Пьюси, причём с таким наисерьёзнейшим выражением лица, словно в эту минуту решались глобальные проблемы магического мира.
Астория подошла к столу и без всякого стеснения уселась рядом с ним, скрестив руки на груди. Пьюси, сидевший напротив, разинул рот.
- Гриффиндорцы, вы совсем обнаглели уже? Столом не ошиблась?
Блейз же был спокоен как скала. Приветственно кивнув Астории, он медленно повернулся к однокурснику:
- Пьюси, слушай и запоминай, – он взял ириску и принялся не спеша её жевать, продолжая при этом говорить: – Это сестра моей будущей жены, и я не потерплю, чтобы в моём присутствии кто-либо наезжал на неё.
- Да я даже слова не сказал, – возмутился тот, вскакивая, а потом пробурчал под нос: – Путаешься с полукровками...
- Силенцио! – последовал молниеносный ответ, и Пьюси, схватившись за горло, побежал к выходу из Большого зала. – Вот так-то лучше, пускай помолчит, – Блейз проглотил ириску, провожая Пьюси смеющимся взглядом. – Ну, что стряслось?
- Блейз, скажи мне пожалуйста: когда вы спасали первокурсников...
- Первокурсников? – его брови поползли вверх.
- Ну, из подземного класса, – Астория перешла на шёпот, – вы ещё с Голдстейном это обсуждали.
- А, ну да! – Блейз хлопнул себя по лбу. – Я наверное, тогда опять решил, что мне это приснилось.
- Драко тогда тоже был с вами?
Вот сейчас Блейз не колебался ни секунды.
- А то. Мы с ним были вроде как в конвое, пошли специально с Кэрроу, чтобы посмотреть, куда они упрячут малышей. Ну, чтобы знать, откуда их спасать. Потом Драко подбил когтевранцев на это дело. Корнеру ещё досталось, ты же помнишь. Вот.
Астория помолчала, наблюдая, как Блейз уплетает булочку с маком, а потом пожала плечами, словно разговаривая с самой собой:
- И почему я узнаю об этом последняя?
Блейз поперхнулся последним кусочком булки. Астория быстро вытащила палочку.
- Анапнео!
Едва Блейз смог членораздельно говорить, как сразу выпалил:
- Спасибо... Так ты что, не знала?! Этот балбес не рассказал тебе о своих подвигах?
- Нет. Но вы тоже хороши, молчали всю неделю... Могли бы и поделиться со мной.
- Так он же был в больнице у Корнера!
- И что? Я думала, он просто... знал, что вы с Дафной хотите проведать Майкла и пошёл с вами, потому что увидел мадам Помфри на ужине.
- Астория, – Блейз закатил глаза, – может, ты ещё скажешь, что не знаешь, как он реабилитировал меня перед Макгонагалл на самом первом уроке? Как не пускал ваших в класс, где пытали Невилла, потому что знал, что они ничем не помогут, а только усугубят ситуацию?
Она нахмурилась, перебирая в голове воспоминания.
- Джинни писала мне, но я не знала, что он тоже...
- Обалдеть! – Блейз даже присвистнул. – Я уж не говорю о том, как он изловчается каждый раз перед Кэрроу, когда докладывает о патруле. Мы ведь нередко встречаем ваших, а наказывать их, разумеется, не собираемся. Что-то я не пойму, – он сделал большой глоток травяного чая, – почему ты не в курсе? То ли Малфой стал чересчур скромный, то ли он думает, что мы тебе всё уже рассказали.
- Так или иначе, – прервала его Астория, вставая; информации было более чем достаточно, чтобы унять смятение в её душе, – это ещё раз доказывает, что я в нём не ошиблась. Спасибо, Блейз.
В понедельник был выпуск «Дозора», но послушать его смогли только пуффендуйцы: Ли, Фред и Джордж вышли в эфир поздно вечером, когда комендантский час был в самом разгаре, и потому покидать пределы комнаты старост Ханна с Эрни не решились.
Во вторник они пересказали содержание программы остальным; почти все двадцать минут её ведущие (к которым, кстати, присоединился и Артур Уизли, назвавшись Робертом) обсуждали побег Гарри и выражали искреннюю надежду на то, что он на пути к своей главной цели. Также близнецы мимоходом намекнули на то, что Джинни сейчас рядом с ними, а значит, в безопасности.
Астория была рада за подругу ещё и потому, что той не приходилось каждый день, вновь и вновь выслушивать в свой адрес ругань Алекто, приказы Амикуса, оханья Слизнорта и, что было хуже всего, растерянное молчание Макгонагалл, Флитвика и Стебль. Раньше эти преподаватели всегда находили в себе силы поддержать учеников, а теперь отводили взгляды, уходили от ответов на вопросы о том, что, в конце концов, происходит, вызывая тем самым ещё больший страх среди школьников. Складывалось впечатление, будто они что-то знают, но не говорят, будто у них есть нехорошее предчувствие...
Так оно было или нет, но уже через пару дней в школе произошло событие, кардинально изменившее жизнь всех членов Отряда Дамблдора.
Четверг вообще начался неудачно: с утра учеников лишили завтрака, ни с того ни с сего отправив по гостиным «готовиться к экзаменам»; как предполагали члены ОД, дело было в том, что в Хогвартс вернулся достопочтенный директор и вызвал своих заместителей на важное совещание.
Поэтому на обед изголодавшиеся студенты пришли пораньше, решив зайти в совятню уже после трапезы, правда, мало кто ожидал увидеть в «Ежедневном пророке» хоть слово правды.
Однако, едва ребята расправились с довольно скудным обедом, как в Большой зал на всех парах влетел Терри Бут, размахивающий выпуском «Пророка», с выражением крайней радости на лице. Многие повскакивали со своих мест, опрокидывая стаканы с соком.
- Гарри! ГАРРИ! – закричал он.
- Что с ним, Бут? Не томи! – крикнул кто-то со стороны когтевранского стола.
- Он с Роном и Гермионой прорвался в Гринготтс! Не знаю зачем, тут говорится об ограблении... Они сбежали оттуда на драконе! Представляете?
Ответом ему были аплодисменты, хохот, полные восторга и ликования вопли и стук отодвигаемых скамеек – все хотели собственными глазами прочитать то, о чём только что сообщил Терри.
Но не успел он добежать до своего места, как из-за преподавательского стола молчаливой стеной встала Алекто и без всякого предупреждения направила палочку на когтевранца:
- Сейчас узнаешь, каково это – радоваться за поганого Поттера... – прошипела она. – Круцио!
Терри издал протяжный, полный муки стон, быстрый переходящий в хрип, и рухнул на пол, примяв газету своим телом и колотясь в болезненных судорогах. Алекто с хамоватой улыбкой наблюдала за ним, поигрывая палочкой в воздухе – так, что бедного Терри мотало по полу безвольной тряпкой.
- Перестаньте, Алекто, что вы делаете?! – воскликнули в один голос Макгонагалл, Стебль и мадам Помфри, потянувшись за своими палочками, но их тут же окружили взявшиеся невесть откуда дементоры.
- Закройте рты! – огрызнулась та. – Эй, Амикус, – окликнула она брата, вошедшего в зал, и кивнула на Терри, – разберись с этим наглецом.
Амикус Кэрроу без лишних вопросов схватил полубесчувственного парня за шиворот и, держа на весу одной рукой, другой принялся бить того под рёбра.
- Не смейте! НЕ СМЕЙТЕ!!!
Заклятия Невилла, Падмы и Астории тройным лучом чиркнули в дюйме от Амикуса, но тот увернулся.
- Гадкие бунтовщики! – заорал он, швыряя Терри на пол и выхватывая палочку: – Импедимента!
Кто-то пригнулся, кто-то перекатился через скамью, и зелёный луч попал в стол, разбив чью-то тарелку. Кэрроу, рассвирепев, побежал в сторону гриффиндорского стола, его лицо было перекошено от ярости. Астория успела заметить, как за его спиной когтевранцы поспешно утаскивают Терри как можно дальше отсюда.