Выбрать главу

Томас ухмыляется в свой кофе.

― Ненастоящий, Лео? Ты уверен?

О, черт возьми.

― Мы можем прекратить это? Если ты настаиваешь на том, чтобы торчать в моем офисе и тратить время впустую, ты можешь помочь решить кое-какие проблемы.

― Лео, я люблю тебя как брата, но не буду давать советы в отношении секса.

Боже, вокруг одни комики. Я делаю грубый жест в его сторону.

― Мне нужно жилье. Дон хочет, чтобы мы съехались, но моя квартира недостаточно большая.

― Или достаточно чистая, ― язвит он.

Он не ошибается. Кроме того, зимой в ней гуляют сквозняки, летом слишком жарко, а горячей воды редко хватает, чтобы нормально принять душ.

― Она много шьет по ночам, поэтому новое помещение должно быть достаточно просторным. Мне также нужны организатор свадеб и грузчики, чтобы помочь Розе упаковать вещи. И еще сотрудник с опытом работы в сфере моды и розничной торговли.

― Что-нибудь еще? ― язвительно спрашивает Томас. ― Хочешь пони, если уж на то пошло? Или единорога? Ну, по крайней мере, у тебя есть куча денег, чтобы решить эту проблему. Когда вы съезжаетесь?

― В среду.

Его бровь взмывает вверх.

― А как насчет той квартиры на материке, которой ты владеешь?

― Мы не можем жить в Маргере, это слишком далеко, чтобы Роза могла ездить оттуда на работу каждый день. Кроме того, там будут жить ее родители.

Томас не обращает внимания на то, что большинство людей, работающих в Венеции, приезжают на работу с материка.

― Я предполагаю, что-то временное не рассматривается?

Мне не нужно объяснять это Томасу ― он один из самых умных людей, которых я знаю.

― К сожалению, да. Никаких гостиниц, никаких временных аренд. Все должно выглядеть так, будто мы давно планировали этот переезд.

― Есть очевидное решение. Дом, который ты унаследовал от отца.

Я морщусь. Я был в палаццо всего один раз, вскоре после того, как узнал, что мой отец умер и я унаследовал все его состояние. Я пошел посмотреть на дом, где он жил в роскоши со своей женой, в то время как всего в нескольких улицах от него моя мать изо всех сил старалась накормить и одеть меня, надеясь на какое-то проявление того, что он знал или заботился о моем существовании. Но его не было.

Палаццо пустовало почти десять лет, и я понятия не имею, в каком оно состоянии. Окна наверняка разбиты, а крыша, несомненно, протекает. Но оно находится в Санта-Кроче, не так далеко от бутика Розы, и, что еще лучше, оно достаточно большое, чтобы мы с Розой могли не пересекаться.

― Наверное, оно в ужасном состоянии.

― Почти наверняка, ― соглашается Томас. ― Но учитывая сроки, это может быть вашим единственным вариантом. ― Он поднимается на ноги, выражение его лица серьезное. ― Если ты говоришь мне, что это не настоящий брак, Лео, я поверю тебе. Но я думаю, тебе стоит дать Розе шанс. Возможно, ты окажешься с ней гораздо счастливее, чем ожидал.

― Я не могу.

― Из-за Патриции? Я не знал ее, Лео, но ты действительно веришь, что она хотела бы, чтобы ты оплакивал ее до конца жизни? Я так не думаю. Если она любила тебя, то хотела бы, чтобы ты нашел счастье с кем-то другим.

Томас ― мой друг, и я уже огрызался на него сегодня. Поэтому я держу язык за зубами. Но правда в том, что я понятия не имею, чего хотела бы Патриция. Она мертва. Ее жизнь оборвалась. Из-за меня.

Заманчиво верить, что я могу быть счастлив с Розой, но как я могу позволить себе хотеть этого? Я этого не заслуживаю.

И все же…

И все же я поручаю телохранителям присматривать за Розой, и подбираю команду для ее семьи, которая будет присматривать за ними, как только они прибудут в Венецию.

Тем же днем я прохожу мимо магазина тканей, который она любит. Когда я вижу в витрине отрез ткани ― хлопок темно-коричневого цвета с вкраплениями зеленого и золотого, ― я замираю на месте.

Эта ткань в точности повторяет цвет глаз Розы.

Толкнув дверь, я захожу внутрь.

ГЛАВА 15

Роза

Проснувшись в понедельник утром от солнечных лучей, заливающих мою спальню, и привычных звуков города за окном, мне на минуту кажется, что события прошедших выходных были сном. Затем мой взгляд падает на обручальное кольцо, и все возвращается на свои места.

В начале следующего месяца я выхожу замуж за Лео.

Я не могу зацикливаться на этом. На этой неделе у меня куча работы. По крайней мере, сегодня у меня все готово к примерке. Прошлой ночью, после внезапного отъезда Лео, я не могла заснуть, поэтому сшила новое муслиновое платье для сегодняшней невесты, Клары. Когда я закончила, было уже почти три, но я могу вычеркнуть это из списка дел, так что считаю это победой.

Я спускаюсь вниз и пью кофе, а затем продолжаю работу над свадебным платьем, которое шью для Даниэлы Заниоло, очень популярного модного инфлюенсера из Милана. Два года назад я бы отдала правую руку, чтобы иметь возможность сшить ей платье, но сегодня мне трудно сосредоточиться. Я постоянно смотрю на свой телефон, гадая, напишет ли мне Лео.

Он не пишет. Я не получаю от него вестей до вечера вторника. Я готовлю курицу с лемонграссом, когда раздается звук пришедшего сообщения.

Лео: Грузчики будут у тебя в десять. Будь дома, чтобы впустить их.

Я закатываю глаза. Два дня ничего, а потом он пишет мне сообщение с инструкциями.

Я: Конечно, мой господин. Я живу, чтобы служить вам.

Лео: Интересно. Расскажи мне больше, principessa.

Дрожь возбуждения пробегает по моему телу. Черт возьми. Один многозначительный намек, и я возбуждаюсь. Дьявольское желание овладевает мной.

Я: Кстати, куда я переезжаю? Ты живешь в студии, и там только одна кровать. Я, конечно, рада разделить ее, но ты такой застенчивый.