Выбрать главу

Он усмехается моему ворчливому тону.

― Я уже много лет не ел французских тостов.

― Значит, французские тосты.

Я достаю яйца из холодильника, пока Лео нарезает хлеб.

― Что ты делаешь сегодня? ― спрашивает он. ― Идешь в свой бутик?

― Нет, там Жизель. Я собираюсь сосредоточиться на Милане. У меня есть блокнот с эскизами, но мне нужно свести их к коллекции из восьми образов, а затем сшить модели.

― Сколько времени у тебя есть?

― Месяц.

Кажется, что этого времени недостаточно.

― Чем я могу помочь? Хочешь, я найду кого-нибудь, кто сможет сшить модели?

Оу. Я откладываю венчик и обнимаю Лео.

― Ты уже помог, ― говорю я ему. ― Благодаря тебе у меня вообще есть время на шитье. Ты попросил Аннализу поработать в моем бутике, нашел грузчиков, чтобы мне не пришлось часами запихивать вещи в коробки, и организовал швейный комнату, чтобы я могла сразу приступить к работе. Не говоря уже о поиске квартиры для моих родителей, работы для моей семьи и всего остального.

Как и следовало ожидать, моя благодарность заставляет его чувствовать себя неловко, поэтому я меняю тему.

― А что насчет тебя? ― обмакиваю ломтик хлеба в яйцо и кладу его на сковороду. ― Чем ты займешься сегодня?

― Мне нужно вызвать бригаду на крышу. ― Он хмурится. ― Будет шумно. Это будет проблемой?

― Не для меня, ― заверяю я его, добавляя на сковороду еще один ломтик. ― Я вставляю наушники и слушаю музыку, пока работаю.

Сковорода раскалена, и тосты готовы в мгновение ока. Я выкладываю их на тарелки, нарезаю клубнику, а затем поливаю все сиропом. Когда я заканчиваю, мы занимаем свои места за кухонным столом.

― Очень вкусно, ― говорит Лео, с удовольствием поглощая тост. ― Спасибо.

Меня сложно назвать прирожденной домохозяйкой, но мне нравится смотреть, как он ест то, что я приготовила. Это очень первобытное чувство.

― Не за что.

Он продолжает уничтожать свою тарелку. Закончив, он спрашивает:

― Ты идешь в спортзал сегодня вечером?

― Нет. А что? Ты хочешь заняться со мной сексуальной борьбой?

Лео начинает смеяться так сильно, что мне кажется, он сейчас задохнется.

― Никто не сравнится с тобой, Роза, ― с нежностью говорит он, когда снова берет себя в руки. ― Мне нужно на работу, но я подумал, что мы могли бы поужинать вместе.

― С удовольствием.

Его глаза останавливаются на мне.

― Я собирался предложить секс в душе или борьбу на десерт, ― говорит он, его хриплый голос вызывает возбуждение во всем моем теле. ― Но ты сказала, что у тебя ничего не болит. ― Его большой палец скользит по моей нижней губе. ― Значит, мы сделаем и то, и другое.

Я почти забыла об анонимном звонке. Почти. Но как только Лео уходит, все мои страхи возвращаются.

В воскресенье вечером Хью наконец-то пишет мне сообщение.

Хью: Мама сказала, что ты меня ищешь.

Я: Мне нужно с тобой поговорить.

Хью: Конечно. Я зависаю в bacaro с Хавьером и Педро. Помнишь их?

Я делаю глубокий вдох. Хью не дурак. Это всего лишь очередная попытка избежать меня, но на этот раз я не позволю ему сорваться с крючка. Я таскаю этот чертов телефон в сумке последние сорок восемь часов, смотрю на него, когда Лео не выглядит так, будто он бомба, которая вот-вот взорвется, гадая, не собирается ли этот человек снова звонить и угрожать мне.

Я: Хью, это срочно. Приезжай ко мне домой через тридцать минут.

Его ответ приходит после долгой паузы.

Хью: Хорошо. Я буду.

Я провожу для брата небольшую экскурсию по палаццо, а затем мы устраиваемся в гостиной с огромными кружками жасминового чая.

― Где Лео? — спрашивает Хью. ― Я думал, он будет здесь.

Мои щеки пылают, когда я думаю о Лео и вчерашнем сексуальном марафоне. Как только мы вернулись с ужина, Лео набросился на меня. Он открыл входную дверь и толкнул меня к ближайшей стене.

― Представь, что я твой похититель, ― прорычал он мне в ухо. ― Попробуй освободиться.

Скажем так, было много сексуальной борьбы. Я попыталась ударить его коленом в пах, но он увернулся, смеясь надо мной. Я использовала всю свою подготовку и сумела вырваться из его захвата, но тут он снова поймал меня и опустил на пол, придавив своим телом и целуя. Мы занялись сексом прямо там, на полу, а затем последовал секс на лестнице, в спальне и в ванной. И на этом мы не закончили. Когда Лео проснулся в пять утра из-за ночного кошмара, мы занялись медленной, ленивой любовью в последние часы темноты перед рассветом.

― Он ищет терракотовую плитку, ― отвечаю я. ― Подрядчик купил недостаточно. Он будет через пару часов. И это хорошо. Мне нужны ответы, Хью, и нужны немедленно. Что на самом деле произошло в Лечче?

Он отводит от меня взгляд.

― Ты уже знаешь, что случилось. Я потерял деньги мафии…

― Хью, ― перебиваю я. ― Скажи мне правду. Ты потерял десять миллионов евро или украл их?

Он вскидывает голову.

― Это Чезари тебе сказал? ― спрашивает он. ― Что именно он сказал?

― Это был не Лео. ― Я достаю телефон из сумки. ― Кто-то столкнулся со мной, когда я шла на работу, и подкинул этот телефон в мою сумку. Затем в пятницу днем мне позвонил мужчина. Он заявил, что ты украл у него десять миллионов евро, и он хочет их вернуть. ― Его угроза врезалась мне в память. ― Он сказал, что если ты не перестанешь игнорировать его звонки, то тебя ждет мир боли. ― Я делаю глубокий вдох. ― И что если я расскажу Лео о его звонке, он убьет всю мою семью.

― Ромео, ― выплевывает Хью. ― Недостаточно того, что этот ублюдок пытался убить меня? ― он выхватывает у меня телефон и набирает номер. ― Ты гребаный мудак, ― кричит он в трубку. ― Как ты смеешь угрожать моей сестре?