Выбрать главу

– Еда должна быть у тебя, – уведомил он сестру. – У меня только вещи и техника.

Сильвия проверила – и вправду. Она шумно вздохнула. Такое дело попахивало сексизмом.

– Нет еды? – взволновано спросил Эллиот. В ответ ему в щеку прилетел шоколадный батончик. – Понял. Вопросов не имею.

Сильвия наконец устроилась на сидениях. Ноги пришлось согнуть в коленях и устроить внизу – сложить их по-турецки не позволяла дверь. Тот, кто её проектировал, вообще думал, что кто-то будет лежать, сложа ноги? Она вдруг подумала, что надо узнать производителя и написать им об этом. Потом остановила себя. Как она это сформулирует? «Я плыла в вашей машине в контейнере в Америку. Сложить ноги невозможно. Сервис три из десяти за классный запах кожи». Сильвия откусила шоколадку и выбросила этот бред из головы.

Ни Диего, ни дед-кубинец так и не сказали, когда они прибудут. Сильвия не помнила, какое расстояние между Кубой и Америкой, но явно не такое огромное, как между ней и Европой. Это не месяцы и не недели. Может, дни. Она порылась в сумке – десять батончиков, считая съеденные, по пять на человека. Две литровые бутылки воды. Этого хватало на сутки, максимум – на двое, если растягивать. Эллиот ответа тем более не знал, его можно было даже не спрашивать. Сильвия помнила, как спросила его, где находится Турция, на что он ответил, что где-то в районе России.

Сумка упала, когда контейнер тряхнуло. Сильвия не спешила её поднимать.

– А мы ведь летим, – сказала она.

Чувство, будто лифт снесло ветром в бок. Эллиот поперхнулся. Сильвия могла его понять, её саму начало укачивать. Постепенно едва видная в свете фонаря обшивка стала пропадать, и все погрузилось в темноту. Потом Эллиот постучал по фонарику рукой, потом – самим фонариком по приборной панели. Свет появился снова.

– Дай боже нам это пережить, – прошептал он.

Сильвия мысленно присоединилась к его молитвам.

Чем дальше они отдалялись от берега, тем больше энергии текло по жилам. Казалось, стоит поднести друг к другу ладони – и между ними заискрит. На земле Сильвия никогда бы не почувствовала такого. Она точно знала. Даже в старшей школе, когда ей удалось отхватить колёс, такого она не испытывала.

Сила пьянила. Проплыви здесь русалка, Сильвия бы не преминула примерить её способность на себя. Даже будь это сама Амонет. Сильвия улыбнулась. Она помнила, насколько испуганно королева выглядела, когда поняла, что из себя представляет эта совсем юная русалка из вод Атлантики. Что она осознала? Сопоставимую со своей силу? Опасность? Не поэтому ли она дала ей возможность вернуться к старой жизни? К воздуху, к обычной жизни без магии.

Неважно. Сильвия возвращалась, став сильнее и способнее, чем раньше. Она знала, что делать. Она знала, как себя защитить. И не дай бог кому-то переплыть ей дорогу.

Морриган вроде бы стояла на иле в гордом одиночестве. Рядом даже не проплыло ни одной рыбки, но чувства обострились. Что-то не так. Это не та безумная Морриган, которую Сильвия знала. Не та, что обучала её. Морриган перед ней, одетая во что-то, больше напоминающее мантию, чем платье, казалась старше. Она казалась мудрой матерью, а не беспечным ребенком. Да и такую одежду Сильвия если и видела, то только на картинах в каком-то из многочисленных музеев. Да, она и Меланта – старые русалки. Но настолько?

– Вернись, Сильвия, – в голосе сквозила вековая усталость. Сильвия взглянула ей в глаза. В них не было огня безумия. Не было холодной ярости, присущей второй сестре. Лишь усталость.

Тень накрыла обеих. Вот она. Именно та Морриган, которая впихнула Сильвии в руки арбалет. Поехавшая. Та, которая носила при себе оружие, куда бы не пошла.

– Не стоит, малышка, – она как обычно улыбнулась лишь одним уголком губ, пока приземлялась на податливый ил. Этот вздернутый подбородок. У кого-то была точно такая же привычка. Но у кого? – Твое место на суше. Обычная, никчемная человеческая жизнь. Как и у твоего брата. Как он там? Еще жив или сестрица его уже достала?

– Ты всегда была нахальной, – спокойно ответила Морриган в мантии. – Всё так же уверена в себе гораздо больше, чем стоило бы. Тебе никогда не стать такой же, какой была…

– Закрой рот, – Улыбка пропала с лица Морриган в спортивном костюме. – Ты меня не знаешь. Ты и её не знаешь. Неофиты…

– Сильнее старых русалок. Так работает эволюция, и ты знаешь это. Ты боишься.

– Я пытаюсь спасти ей жизнь, старая ты карга! – знакомая Морриган повернулась к Сильвии. – Я отвела отряды сестры от тебя и твоего никчемного брата! Я позволила убить душку Домингу, только чтоб она не убила тебя! Я, понимаешь? Я!!!

– Атлантика ждет тебя, Сильвия, – Морриган в мантии улыбнулась, но не как та, другая. По-доброму. Прямо как тетушка Джули. – Вернись. Судьба привела тебя не просто так.