— Эй, с тобой все в порядке? — спросил Дуайр.
— Ты так шутишь?
Дуайр улыбнулся.
— Может, я не совсем правильно выразился, но я знаю это выражение, мой ангел. Что тебя беспокоит?
Энджи кивком показала на дверь в кают-компанию.
— Он. Что вы творите, Том? И что хотите с ним сделать?
Дуайр выглядел почти обиженным.
— Ничего. По крайней мере, я ничего не стану с ним делать. Капитан сошел на берег и передал командование Мигелю. Я четвертый после Суареса, милая, но никто не будет доставлять нашему гостю еще больше проблем. У капитана Рио есть план.
— Ты обещаешь?
— Что это ты вдруг так забеспокоилась о нем? — прищурившись, спросил Дуайр.
Сердце колотилось в груди Энджи, и она жалела, что не может прочитать мысли Дуайра.
— Хочешь знать, какое мне дело до того, что вы можете прикончить федерального агента? — прошептала она, обернувшись на дверь, ведущую в каюту. — Я не желаю в этом участвовать.
— Я тоже, милая. Но мы уже участвуем. И не позволяй себе даже думать иначе. Никто не заинтересован, чтобы все зашло слишком далеко. Если нам повезет и капитан будет соблюдать осторожность, ничего плохого не произойдет. Но что бы ни случилось, мы все повязаны.
Дуайр бросил вилку в пластиковый контейнер, который Энджи держала в руках. Она не смогла определить, разозлился он или напуган не меньше ее, но не вызывало сомнений, что их разговор задел его за живое.
— Мне надо вернуться наверх. Суаресу необходимо немного поспать.
Энджи молча кивнула и поставила контейнер на пол. Потом она повернулась и стала смотреть на океан, давая Дуайру возможность почувствовать стену, которую он только что воздвиг между ними. Как она и рассчитывала, он остановился, присел на корточки и положил руку ей на плечо.
— Эй, я знаю, что ты напугана, — сказал он, прикоснувшись кончиками пальцев к ее подбородку и повернув лицом к себе. — Но я не допущу, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое.
В этот момент внутри у Энджи что-то как будто сдвинулось с места. Секс имел для нее совсем небольшое значение, а показывать Дуайру свою слабость она не хотела. Ему понравилось, что она напугана и нуждается в нем. Неожиданно Энджи почувствовала неприязнь к нему. Но она не могла допустить, чтобы Дуайр увидел, как сильно разозлил ее, когда посчитал, что ей необходима его забота.
— Энтон сменит меня через пару часов, — сказала она. — Можно подняться к тебе?
Глаза ирландца загорелись. Ему очень нравился образ крутой девчонки в промасленной одежде, но он не сумел сдержаться и не показать, какое удовольствие ему доставляет новая сторона, которую он увидел в Энджи. Он мягко улыбнулся и снова погладил ее по щеке.
— Приходи, как только сможешь, — сказал он, целуя ее в лоб. — И ни о чем не беспокойся, тебе нечего бояться.
«Вот именно, ты об этом позаботишься», — подумала Энджи.
Остатки чувства вины, которое она совсем недавно испытывала, исчезли, когда она смотрела, как он быстро шагает по переходу к трапу. Его ботинки громко стучали по металлическим ступенькам, когда он шел к рубке, и Энджи позволила презрению сменить страх в ее душе. Если они действительно не хотят убивать Джоша, скорее всего, они не уничтожили и не выбросили за борт пеленгатор. Рано или поздно придется вернуть устройство туда, откуда они забрали его. Значит, передатчик где-то спрятали. Энджи предположила, что они могли выбрать каюту Мигеля — по крайней мере, на то время, что он спит, — но каюта капитана казалась ей более вероятным местом, а рубка самым подходящим с их точки зрения.
Время шло. Скоро ее сменит Энтон, но, поскольку они не станут убивать Джоша, Энджи подумала, что может позволить себе немного расслабиться. Потом, как только у нее появится возможность, она найдет и включит маяк. Сюда примчится ФБР, и братья Рио вместе с теми, кто на их стороне, как, например, Дуайр, отправятся в тюрьму.
Если цена, которую ей придется заплатить за собственное благополучие, означает срок для Дуайра, она это переживет.
«Я не допущу, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое. Тебе нечего бояться…» «Кретин», — подумала она, вспомнив его слова. Ей есть чего бояться. И Дуайр не в силах ничего сделать.
32
— Проклятье, что это за место такое? — прошептала Тори, обращаясь скорее к самой себе, чем к Гейбу.
Солнце напекло затылок, в туфли набился песок, но мелкие неудобства перестали беспокоить ее, когда они буквально наткнулись на поразительную картину. Они обошли южную оконечность острова и с удивлением обнаружили, что скалистая гряда тянется до самого берега, причем по мере приближения она становилась заметно круче и в конце нависала над водой, превратившись в гору высотой в семьдесят или восемьдесят футов. Волны бились о нагромождение камней и изрезанную поверхность скал, точнее так им показалось вначале.