Выбрать главу

Мы так и стояли в телефонной будке, прижавшись друг другу. Старались сохранить оставшееся тепло. Хоть здесь и воняло, зато ветер почти не пробирался внутрь, отчего уже становилось легче. Прохожие поглядывали подозрительно, но никто не осмелился сказать ни слова странной парочке, оккупировавшей таксофон. Могли, конечно, доложить копам... Но выходить наружу не было ни сил, ни желания.

Автомобиль подъехал, когда холод почти победил. Пожалуй, еще бы чуть, и внутри будки остались два заледенелых трупа. Подкативший шикарный черный мерседес оказался как нельзя более кстати.

Безупречно одетый шофер лично вышел, чтобы отворить заднюю дверцу. Мы с Элли юркнули внутрь, тотчас ощутив благостное тепло нагретого салона. Водитель повел автомобиль, не произнеся ни слова. Не думаю, что это было проявление пренебрежения. Скорее привычка отлично вышколенного служащего не надоедать хозяевам.

Было немного стыдно за оборванный внешний вид и отвратительный запах, приставший благодаря таксофону. Впрочем, лицо шофера не выражало никаких эмоций. Максимально вежливый, беспристрастный и уравновешенный. Профессионал своего дела.

Я развалился на кожаном сиденье, наслаждаясь теплом и комфортом. Элли прижалась сбоку, будто любимый питомец. Разморило, накатила усталость и чувство блаженного покоя. Должно быть, в какой-то момент я задремал. Моргнул — и открыл глаза уже когда автомобиль остановился возле внушительной двухэтажной виллы.

Из машины тут же переместились внутрь дома. Там встретил такой же молчаливый исполнительный дворецкий. Повинуясь его указаниям, прошли в дальнее крыло второго этажа, где находились, видимо, гостевые комнаты.

— Располагайтесь, — слуга распахнул двери вместительных покоев.

Это были, пожалуй, единственные слова, услышанные со времени поездки. Вполне учтиво, но и подчеркнуто отстраненно. Что ж, и на том спасибо.

Бегло осмотрел комнаты, доставшиеся в пользование. Обширная гостиная, две спальни, общий туалет и роскошная ванная. Все обставлено по лучшему разряду. Добротная мебель из дерева и кожи. Стены, потолки, люстры, поблескивающие позолотой. В плане роскоши, конечно, дом значительно уступал дворцу министра. Зато по удобству и продуманности, пожалуй, легко мог поспорить.

Отправил Элли в душ, намереваясь заняться изучением содержимого бара. Но едва взялся за стеклянную ручку, в гостиную высунулась смущенная рожица спутницы.

Пришлось пройти с ней, разбираться с невиданным чудом техники. Вдвоем кое-как справились, хоть устройство водопровода оказалось отнюдь не очевидным. Один кран регулировал напор воды, а второй — ее температуру. Выяснять пришлось методом проб и ошибок, в результате чего оба промокли до нитки и от души посмеялись.

В итоге, душ пришлось принимать вместе. Ничего такого — только гигиенические процедуры. Если, конечно, не считать за шалость игривый шлепок по попе.

Когда выбрались из ванной, нас уже поджидала чистая одежда. Для меня — джинсы, клетчатая рубаха, в которых я тут же стал походить на ковбоя. Не хватало только широкополой шляпы, но в доме она была бы нонсенсом. Оделся, стараясь не думать о том, сколько стоит такой простой, казалось бы, наряд.

Для Элли одежда оказалась более официальной. Черные чулки, темная же юбка чуть выше колена, белоснежная блузка с огромными пуговицами. Девушка натянула непривычные вещи и тут же занялась вполне женским делом — вертелась перед зеркалом. Я даже залюбовался, в который раз убеждаясь, что Элли необычайно мила. Строгий стиль сделал ее как никогда похожей на старшеклассницу. Впрочем, по возрасту она ею и была.

Очередная попытка добраться до бара вновь окончилась неудачей. В самый неподходящий момент двери покоев отворились, и нас вежливо пригласили проследовать на трапезу.

Обед — или уже ужин? — проходил в отдельной, специально обставленной гостиной. Кроме громадного стола, где накрытыми оказались лишь два места, здесь присутствовали несколько диванов, образовавших нечто вроде неформальной переговорной. Уселись рядышком, ощущая себя несколько не в своей тарелке. Даже я казался себе неуместным среди всего окружающего великолепия. Что уж говорить о бедняге Элли?

Ели жадно, хоть и стараясь держаться в рамках приличий. К счастью, еда оказалась простой и вполне знакомой — мясо, картофель, овощи. Никаких устриц и прочей фуагры, которую еще и не сообразишь сразу, как правильно откушать.

Признаться, рацион доноров успел мне заметно надоесть за те три дня, что я вынужденно пользовался их гостеприимством. Так что обычной человеческой пище оказался очень рад. Элли же и вовсе, кажется, ела мясо впервые. Во всяком случае вот так — вволю, сколько хочешь. И только страх сделать что-то не то и выставить себя в глупом свете сдерживал ее от позыва наброситься на блюдо с головой.

Насытившись, блаженно развалились на мягких стульях. Я тревожно огляделся в поисках горячительного — на столе, к сожалению, присутствовали только соки. Не то чтобы алкоголь мне так уж необходим... просто хотелось немного расслабиться. Сбросить, наконец, груз накопленной ответственности.

И опять — не успел. В гостиную вошел хозяин поместья, разом завладев всеобщим вниманием. Одного движения бровей оказалось достаточно, чтобы слуги бросились убирать со стола. Небрежным жестом ладони Дайсон пригласил гостей переместиться к импровизированной переговорной, полной мягкой мебели.

Диван принял меня и Элли, даже не скрипнув. Мы уселись, как примерные ученики в кабинете директора: прямо, напряженно, в ожидании принципиального разговора. Элли поерзала, едва заметно придвинувшись ближе, чтобы наши колени соприкоснулись.

Дайсон выудил из бара увесистую бутыль. Небрежно наплескал желтой жидкости в широкие бокалы. Как только выпивка оказалась на столе, мы с Элли почти синхронно потянулись к стаканам. Девушка едва пригубила напиток, я же с наслаждением осушил емкость, смакуя каждый глоток.

Пока слуги заканчивали с уборкой, богатей неторопливо раскурил сигару. Его окутало целое облако дыма — с довольно приятным запахом, стоит признать.

— Что ж, теперь можно и поговорить, — Дайсон слегка улыбнулся, стрельнув глазами в сторону донорши, — Мистер Подольский, быть может вашей даме лучше... осмотреть мою коллекцию живописи?

Скосил глаза на Элли — она напряглась, будто перед казнью.

— Думаю, в этом нет смысла, — проговорил, мягко обняв девушку за плечи, — Вряд ли что-то из сказанного будет для нее тайной...

Элли вздрогнула, несмело прижавшись к моему боку. Чуть ли не растаяла от неожиданной нежности.

— Пусть так, — легко согласился Дайсон, — Тогда начнем? — он задумчиво выпустил новое облако дыма, — И первый вопрос, пожалуй — почему я вам помогаю?

Признаюсь, у меня имелось кое-какое мнение на этот счет. Были, так скажем, варианты. Но озвучивать их посчитал преждевременным. И, как оказалось, не прогадал.

— А чтобы еще больше нагнать интриги, задам гораздо более интересный вопрос, — Дайсон нагнулся вперед, наградив пронзительным взглядом, — Как вы думаете, почему я — богатейший человек Лондона, а может, и всей Англии — до сих пор не примкнул к сообществу долгоживущих?

Глава №28

— Как вы думаете, почему я — богатейший человек Лондона, а может, и всей Англии — до сих пор не примкнул к сообществу долгоживущих?

Дайсон медленно откинулся назад, вальяжно развалился в кресле. Дым, исходящий от сигары, клубился над его головой, будто нимб. Сам он, наоборот, отнюдь не выглядел святым. Скорее походил на сибарита, не отказывающего себе ни в одном из жизненных удовольствий. Будь то вина, изысканные блюда или доступные женщины.

— Ну, вы еще молоды, — внезапно подала голос Элли.

Физиономия Дайсона расплылась в довольной улыбке. Девушка быстро покраснела, испугавшись собственной дерзости.

— Рискну предположить, что тут замешаны деньги. Или политика, — сказал первое, что пришло в голову, — Я слышал, долгоживущие не слишком охотно принимают в свои ряды новых членов. Кем бы они не были. Гораздо важнее — личные знакомства, поручительство уважаемых людей, влияние в обществе...