Выбрать главу

Я послушно опустил взгляд на блюда и едва не присвистнул. Точно западня! Стол ломился от устриц, крабов, омаров и черной икры — классических афродизиаков и укрепляющих деликатесов. Любой мужчина постарше при виде такого изобилия и двух красавиц, хлопочущих вокруг него, мог бы занервничать. Но в свои восемнадцать я чувствовал себя более чем уверенно.

— К чему все эти приготовления? — спросил осторожно, хотя уже начал догадываться, просто не мог поверить в реальность происходящего.

— Ты так много работаешь, нужно заботиться о здоровье, — промурлыкала Анна Викторовна, подкладывая мне на тарелку какой-то замысловатый деликатес. Слово «здоровье» она произнесла с особым придыханием.

Мысленно хмыкнул. Какая там работа — раскидал поручения подчиненным и весь день бездельничал в кабинете. А эти прозрачные намеки… Впрочем, я был не против такой игры.

— Значит, вы в курсе? — спросил напрямую, глядя в глаза Анне Викторовне, которая как раз наливала мне чай. Ее руки слегка дрожали, выдавая волнение.

— В курсе чего? — Она изобразила искреннее недоумение, ставя чашку передо мной.

— Вы ведь уже прекрасно знаете, — отложил вилку. — О том, что вчера произошло у нас с Ирой.

Ира, сидевшая с графином воды, мгновенно залилась краской до корней волос и опустила глаза. Одно дело — обсуждать такое наедине с мачехой, и совсем другое — при мне. Румянец сделал ее еще привлекательнее.

— И что же у вас было? — Анна Викторовна продолжала играть в наивность, но в глазах появились озорные искорки. Она явно наслаждалась ситуацией.

— Ну… — замялся я, глянув на Иру. — Когда молодые люди остаются наедине…

— Наедине? — перебила меня Анна Викторовна с лукавым блеском в глазах, отставляя чайник. — А мне казалось, вас было трое. Или я ошибаюсь?

Ира тихонько ахнула и чуть не выронила графин. Я замер с занесенной над тарелкой вилкой. В отчаянии посмотрел на Иру — неужели она выложила мачехе все? Похоже, моя «принцесса» оказалась куда откровеннее, чем я рассчитывал.

— Простите, — произнес с искренним раскаянием, понимая всю деликатность ситуации. — Готов принять любое наказание.

— Наказание? — мелодично рассмеялась Анна Викторовна, переглянувшись с Ирой. — За что же? Все мужчины одинаковы — видят красивую женщину и сразу теряют голову.

Я смущенно усмехнулся, не находя слов для возражений.

— Я лишь волнуюсь, — она многозначительно посмотрела на уставленный яствами стол, — справится ли такой молодой человек. Вот, решили немного поддержать твои силы…

— Хотите проверить? — усмехнулся я.

— Да неужели? — Анна Викторовна приподняла бровь.

— Легко. И без всяких деликатесов.

Сердце Анны Викторовны забилось чаще. Атмосфера накалялась, но отступать было поздно — они с Ирой уже все решили.

— Что ж… — Она старательно избегала моего пристального взгляда. — Мы с Ирой пойдем освежимся, а ты пока поужинай как следует.

В столовой повисла многозначительная тишина. Ира отвернулась, пытаясь скрыть пылающие щеки, Анна Викторовна силилась сохранять самообладание, а у меня заблестели глаза.

— Может, составить вам компанию? — предложил я.

— Не наглей! — шутливо погрозила пальцем Анна Викторовна. — Сначала ужин.

Она поспешно увлекла все еще пунцовую Иру наверх, продолжая беспокоиться о моей выносливости. Очень скоро ей предстояло убедиться в напрасности своих волнений.

Я расправился с ужином за рекордно короткое время. Афродизиаки были ни к чему — одна мысль о предстоящем вечере заставляла кровь бежать быстрее. Я решительно направился вслед за ними, чувствуя небывалый прилив сил.

Глава 10

Поднимаясь на второй этаж особняка Воробьевых, я уже чувствовал, что вечер будет необычным. Обостренным слухом уловил доносившиеся из комнаты Анны Викторовны приглушенный смех и плеск воды. Подошел к двери и взялся за ручку.

Заперто.

Усмехнулся — это было что-то новенькое. Сами пригласили, а теперь закрылись. В очередной раз подивился искусству Анны Викторовны создавать интригующие ситуации.

Тонкая деревянная дверь не могла скрыть доносящиеся изнутри звуки: тихий смех, шум воды, капли которой мягко разбивались о кожу, легкие шаги босых ног по паркету. Эти звуки рисовали в моем воображении весьма соблазнительные картины.

Снова подергал ручку, затем с силой толкнул дверь. Та жалобно скрипнула, но не поддалась. В этот момент шум воды стих, и из-за двери донесся смех.