Кадлер стала взахлеб рассказывать о событиях минувших дней. Она говорила, отец и Тарлек в основном молчали. Вернулась гувернантка, приветствовала графа, и он отпустил ее до завтра.
Балдрон все время отвлекался на мысли о том, что делать дальше. Он ожидал распоряжения от короля. Оставаться ли в Нильроде?
Его беспокоил Иласондос, действия на фронте, сам Корунд.
Кадлер несколько раз окликнула отца, и Балдрон не моргая бессознательно произнес:
- Прекрасно. Завтра проведем день вместе.
- Правда? – воскликнула Кадлер.
Граф медленно улыбнулся, очнувшись:
- Правда. Пойдем в город, поедим мороженого. Вы выходили в город?
Кадлер покачала головой.
- Хорошо. А теперь покажи, что нового ты выучила.
Пока Кадлер бегала за тетрадками, Тарлек наконец подал голос:
- Отец, все в порядке?
Граф Моха вздохнул и пристально посмотрел на него:
- В порядке, Тарлек. Почему спрашиваешь?
- Ты выглядишь…
- …как…?
- … потерянно, - Тарлек заерзал.
Что ему было ответить? Сообразив, что молчит слишком долго, граф сказал, стараясь оставаться безмятежным:
- Все со мной в порядке, Тарлек, не переживай. Просто в этот раз будет чуть посложнее.
Назавтра после того, как дети закончили занятия, семейство стало собираться на прогулку в центр. По плану это был их последний день в Нильроде. Балдрон подробно выспросил о возможных опасностях и положении дел в княжестве и взял с собой охрану, переодетую в штатское.
Сопровождение держалось чуть поодаль, чтобы не привлекать лишнего внимания. Семейство выбрало наиболее спокойный и тихий район, можно сказать, зажиточный для этих мест, с парком и прилично оформленными магазинами. Дети завозмущались, потому что здесь показалось слишком скучно, но отец предупредил, что ничего им в таком случае не увидеть вовсе, и они смолкли, углубляясь более подробно во все, что могли извлечь в этом умеренном районе. Сначала, конечно, накупили сладостей. Потом Кадлер вдруг решила, что ей срочно надо принарядиться и бросилась к витрине с красивыми эльфийскими платьицами. Тарлек скривился и высунул язык от отвращения.
- Фу, тряпки? Только не это. Мы тут застрянем на три часа.
Кадлер показала ему язык и стала упрашивать отца зайти внутрь. Граф последовал за девочкой в магазин, бессознательно окидывая улицу взглядом. Кадлер примеряла платья, наслаждаясь вниманием кружащихся вокруг консультантов, которые ворковали и умилялись, «какая прекрасная леди их посетила», Тарлек изнемогал от скуки, возлегая на софе, а Балдрон периодически выходил на улицу, чтобы побеседовать с охраной.
Спустя всего лишь полтора часа, что было удивительно, учитывая упрямое нежелание продавцов расставаться с «чудесной принцессой», семейство было отпущено на волю, загруженное несколькими пакетами девичьих нарядов и прочих «необходимых атрибутов каждой леди».
- Надо что-нибудь купить и для Индриг, - рассудила Кадлер, вертя в руках новую шляпку.
- Ты бы еще дома об этом вспомнила, - фыркнул Тарлек и вдруг издал сдавленный крик, заставив отца похолодеть и лихорадочно крутить головой, пока сын преодолевал в три прыжка расстояние до цели, припадая лицом к витрине оружейной мастерской. Балдрон, поняв, в чем дело, раздраженно сжал зубы.
Кадлер надула губы и пожаловалась:
- И это я, говорит, ничего не понимаю. Платья хотя бы нужны, чтобы быть красивой, а эти железки зачем?
- Тарлек, - позвал отец.
Мальчик обернулся, глаза его сияли. Тарлек безмолвно сложил руки в молитвенном жесте и склонил голову. Отец вздохнул и иронично посмотрел на Кадлер.
- Как думаешь… будет несправедливо оставить его без подарка?
Кадлер надменно вздернула брови, пожала плечами и с выражением королевской важности прошествовала за братом и отцом.
Хозяин-кентавр поприветствовал покупателей. Тарлек уже бегал между рядами.
- Только ничего не сломай, - напомнил Балдрон и заговорил с хозяином магазина о местных новостях и о военных делах. Тот рассказал, что сам перебрался из Дэлсавара, об изменениях, постигших княжество, и, к неудовольствию Балдрона, о том, что о Корунде там отзываются по большей части доброжелательно.