Рэмшоу, преодолевая мрачные облака муссона, направил свой самолет далеко от берега, а затем опустился так низко, что летел вплотную под облаками. После часового полета он вдруг заметил на воде несколько кораблей. Осторожно приблизился к ним. То были три минных заградителя и одно небольшое судно сопровождения.
— Это могут быть только японцы, — сказал летчик своему наблюдателю, — В этом районе наших кораблей нет.
В Кота-Бару немедленно пошло донесение. Через полчаса Рэмшоу увидел большой отряд кораблей. Он состоял из линкора, трех крейсеров, семи миноносцев и примерно двадцати пяти транспортов с войсками.
Рэмшоу радировал о местонахождении отряда, а потом повернул назад. Тем временем с аэродрома Кота-Бару поднялся второй «Гудзон», который должен был продолжить наблюдение за отрядом, обнаруженным Рэмшоу. Но на пути к указанному пункту самолет заметил еще одно соединение кораблей, а именно: два крейсера, десять миноносцев и примерно двадцать транспортов. Погода немного улучшилась, и с палубы одного из крейсеров взлетел самолет и атаковал «Гудзон». Тот с большим трудом ушел от огня его пулеметов.
Тем временем в Кота-Бару изучали донесения. Обнаруженный Рэмшоу отряд шел курсом на северо-запад в Сиамский залив, словно направлялся в Бангкок. Второй плыл на запад. Донесение было немедленно направлено через Сингапур на Яву и поступило в расположившееся там английское Главное командование вооруженных сил на Дальнем Востоке, возглавляемое маршалом Робертом Брук-Пофэмом. Последнему и надлежало принять решение. Он приказал объявить «боевую готовность первой степени». Еще было не поздно атаковать в море транспорты с войсками бомбардировщиками, стоявшими в готовности к взлету на аэродромах Северной Малайи. Но Брук-Пофэм не отдал приказа па сей счет. По его мнению, эта акция японцев относилась к Таиланду, и он продолжал держаться за директиву Лондона: не делать ничего, что могло бы спровоцировать японцев. Никто из ближайшего окружения Брук-Пофэма не дал себе труда задуматься над тем, зачем японцы доставляют па побережье Таиланда войска па транспортных судах, если от их военных баз в Индокитае до Бангкока всего несколько часов езды на автомобиле. Даже генерал Персиваль, находившийся в Сингапуре, отреагировал на донесения весьма спокойно и присоединился к точке зрения Брук-Пофэма. Оба британских генерала допускали грубейшую ошибку, недооценивая агрессивность японского империализма, и в этом они мало чем отличались от своих начальников в Лондоне.
Только утром 7 декабря с аэродрома Кота-Бару поднялись новые разведывательные самолеты, чтобы вести наблюдение за японскими военными транспортами.
Около полудня были посланы летающие лодки «Каталина». Но погода вновь ухудшилась, и ни одному из самолетов не удалось увидеть японские корабли. Одна летающая лодка не вернулась. Только к вечеру пришло донесение, что одной из летающих лодок обнаружены японский крейсер, четыре миноносца и несколько транспортных судов, идущих курсом на юг. Но из Сингапура не поступило приказа об атаке японских судов с воздуха. Хотя можно было с уверенностью сказать, что японская агрессия будет направлена не против Таиланда, Главное командование на Дальнем Востоке медлило с принятием решения. Время, когда еще можно было наличными силами упредить противника, осталось неиспользованным. Так был утеряй еще один важный шанс, который мог оказать влияние на исход неминуемого столкновения.
Спустя час после полуночи из Северной Малайи неожиданно стали поступать радиограммы: японские военные корабли обстреливают береговые укрепления у Кота-Бару. Японские бомбардировщики бомбят аэродромы в северных провинциях. Тысячи десантных судов высаживают японских солдат на берег.
В четыре часа ночи в Сингапуре впервые завыли сирены противовоздушной обороны. Еще через полчаса город охватило лихорадочное возбуждение. Поступило донесение о приближении японских самолетов. И тем не менее в Сингапуре продолжали гореть все уличные фонари. Полиция, военные команды и служащие городской электростанции в отчаянии разыскивали по всему городу чиновника, у которого находился ключ от главного распределительного щита электростанции. Найти его не удалось, и фонари так и продолжали светить.