Выбрать главу

— Добрый день, мистер Фил! Адептке требуется ваша помощь. В столовой у нее случился выброс энергии.

Она была легкой, словно пушинка, но в то же время очень тяжелой. Я не мог оставить ее в беде.

Когда я смотрел в ее глаза, то видел, как она краснеет и кусает губы. Я знал ее, она училась на втором курсе. Ей стало плохо, и произошел сильный выброс энергии. Но она умница, она смогла удержать огонь, иначе ей было бы очень плохо, и она могла бы «выгореть». Тогда я мог бы помочь ей, пусть и не так, как хотелось бы.

Однако, увидев, как она падает, я бросился к ней, не задумываясь о том, что скажут другие. Я не мог позволить ей умереть.

Мистер Фил, мужчина-гном небольшого роста в белом халате и круглых очках, подошел и осмотрел нас. Он вздохнул и произнес:

— Здравствуй, Эд. Я вижу, что ей плохо. Положи ее на кровать, я осмотрю ее и скажу, что делать.

Я кивнул, подошел и аккуратно положил ее на кровать, сложив руки на груди. Целитель подошел и сел на кровать, которая прогнулась под его весом. Он взял ее тонкую руку, взглянул на нее и сказал:

— Пульс слабый, ей нужно больше отдыхать. Бедная девочка чуть не «выгорела», ее огонь рвется наружу.

— Что это значит? Она «выгорит» и умрет? — уточнил я тревожным голосом.

— Нет, что ты, — покачал он головой с улыбкой. — Не думаю. Есть выход. Ее огонь синий, не как у всех. Это редкий дар. Цвет синий и голубой означает лишь одно, — вздохнул он и добавил: — Это ее страсть, ее глубина. Ведь она все чувствует и понимает, и ее огонь это чувствует, пробуждая в ней больше... страсти и энергии. Это ее щит.

Теперь я понял. Вот почему ее магия так отзывалась на меня, когда я был рядом. Я чувствовал, как мой огонь тоже тянулся к ней, желая сблизиться и ощутить ее огонь.

— И как ей помочь, что делать? — спросил я, прикусив губу.

Мистер Фил взглянул на меня и с легкой усмешкой произнес:

— Все просто, друг мой. Контролируйте ее магию и не позволяйте ей вырваться наружу. Она очень сильна, и ее магия бурлит внутри. Будьте рядом и присматривайте за ней. Одна эмоция или слово — и огонь вырвется наружу.

— Хорошо, я понял, — кивнул я. — Мне придется присматривать за тобой, милая Элис.

Он сказал, что присмотрит за ней пару недель. Ей нужно хорошо отдохнуть и набраться сил, а когда она придет в себя, я все ей объясню.

Я проводил ее до комнаты и сказал ректору, что у нее произошел сброс энергии. Думаю, он поймет меня, ведь как маг огня я должен быть рядом с ней. Мне даже не придется идти на этот глупый бал, где будет Вероника, которая любит вешаться мне на шею и сладко улыбаться, будто я ей вешалка или подставка для рук.

Я мужчина и не позволю ей играть со мной. Вероника — еще та гадина, любит добиваться своего ради денег, тусовок и постели. Я не тот, кто ей нужен. Да, я богат, но ей меня не удастся заполучить.

Мне уже нравится одна девушка с голубыми глазами и синими волосами. Она милая и сильная, ей нужна помощь в магии, и я помогу.

Я зашел в комнату и лег на кровать. Мысли были только о ней. Я вздохнул и прикрыл глаза. Боже, как же я устал! Неужели мне еще целый год учиться, хотя я уже на третьем курсе? И этот бал, зачем я туда вообще пошел? После занятий я собираюсь сходить к ректору и всё ему объяснить.

Она была необычной девушкой, я замечал ее, когда стоял и разговаривал с друзьями в холле. Она постоянно проходила мимо, крепко держа в руках книги. Мне это нравилось, и я даже хотел предложить ей помочь, ведь она девушка и носит такие тяжести. Но сегодня она была с сумкой и не успела поесть. Мне стало неловко, потому что я вспомнил, что не взял ее сумку.

Пока столовая была закрыта, я поднялся, посмотрел на время и понял, что успеваю. Пробормотав что-то, я вышел, чтобы отнести ее сумку в столовую. Оттуда я собирался отнести ее к врачу, чтобы он передал сумку ей. Мне не хотелось, чтобы она огорчалась. У меня и так было много дел.

Я вошел в столовую, там было тихо. Я помнил, где она оставила свою сумку. Слава богу, она все еще была на месте! Я подошел к окну и увидел ее — белую сумку с лямками. Она стояла спокойно и аккуратно.

Я взял сумку. Она оказалась тяжелой. Интересно, что же она туда положила? Я открыл сумку и увидел несколько книг. Но мое внимание привлекла одна книга в коричневом переплете.

Я хмыкнул и поджал губы. Но сейчас было не время для размышлений. Я вышел из столовой и направился отнести сумку. Вернувшись к лекарю, я тихо зашел и шепотом сказал:

— Мистер Фил, я принес ее сумку. Когда она придет в себя, скажите ей, пожалуйста, что это я принес ее вещи.

Я кивнул и вышел. Мне предстояло выучить много заклинаний и сложных плетений, и именно это было самым сложным для меня. Я не мог перестать думать о книге. Я не понимал, зачем ей это нужно и почему она хотела узнать больше о своей магии.