– Отдохни немного. Когда боль утихнет, я отведу тебя туда, где твой предшественник оставил свое… имущество. – Девушка долго подбирала слово, чтобы обозначить мир, сотворенный зеленокрылой птицей Луань.
Похоже, тритон не имел ни малейшего представления о том, что это значит. После короткого молчания он приподнялся и сел:
– Пойдем.
Цзи Юньхэ застыла в замешательстве:
– Неужели ты…
Бросив взгляд на израненную спину, девушка с удивлением обнаружила, что рана больше не кровоточит при малейшем движении. Ну и ну… Изумленная Цзи Юньхэ снова задумалась: может быть, заклинание «Погладь – и боль уйдет» действительно работает?
Не удержавшись, она погладила себя по макушке, пытаясь вернуть духовную силу, пропавшую неизвестно куда, но тут же решила, что это глупо. Она – человек, а тритон – демон. Древние поверья гласят, что подводный народ отличается редким долголетием, а если их жиром заправить лампу, то она никогда не угаснет. Должно быть, способность быстро залечивать раны – тоже одна из их особенностей. А кто слыхал, чтобы человек залечил другому рану простым поглаживанием? Она ведь не бессмертный небожитель, о котором слагают легенды…
Цзи Юньхэ вздохнула:
– У вас, подводных жителей, очень крепкое здоровье.
– Мы старательно самосовершенствуемся – и только.
Получив очередной безыскусный ответ, Цзи Юньхэ рассмеялась, решив, что эта большехвостая рыба и вправду очень скромна, серьезна и мила. Подхватив тритона под локоть, девушка помогла ему подняться:
– Сможешь идти?
Тритон посмотрел вниз, Цзи Юньхэ тоже опустила голову…
Роскошный хвост, по форме напоминающий гигантский лотос, распластался по земле. Он блистал великолепием, сиял и переливался, но совершенно не годился для ходьбы.
«Прекрасный, но непрактичный!» – придя к такому заключению, Цзи Юньхэ погрузилась в молчание. Большехвостая рыба тоже не произносила ни слова. Спустя какое‐то время демон признался:
– Я не могу использовать магию внутри печати.
– Я тоже, – откликнулась Цзи Юньхэ.
Не говоря больше ни слова, она повернулась к тритону спиной, приняла боевую стойку всадника и наклонилась вперед, подставляя демону спину:
– Залезай. Я понесу тебя.
Тритон посмотрел на спину Цзи Юньхэ. Она обладала прямой осанкой, завидной силой, но хрупким, девичьим телосложением. Демон вытянул руку – та оказалась толщиной с шею Цзи Юньхэ.
Девушка тем временем ждала. Так ничего и не дождавшись, она обернулась: тритон по-прежнему стоял позади нее, молча глядя ей в спину.
– Что случилось? Боишься, что я тебя не унесу? – Цзи Юньхэ улыбнулась, излучая уверенность в своих силах. – Не переживай, я тоже усердно занималась самосовершенствованием.
– Твое усердие похвально, – одобрительно заметил тритон.
– Тогда залезай скорей, я понесу тебя. Все будет хорошо.
– Ты слишком мала ростом.
Может быть, просто связать его и потащить волоком?.. Цзи Юньхэ подумала, что в своем простодушии тритон иногда заходит слишком далеко.
– Подними уже свой хвост! – огрызнулась девушка, теряя терпение. – Зачем ты его себе отрастил? Залезай давай!
После такой взбучки тритон перестал упрямиться и опустил руки на плечи Цзи Юньхэ. Девушка потянула его запястья, сомкнула их у себя на шее и приказала:
– Хватайся крепче и держись!
Тритон послушно обхватил Цзи Юньхэ за шею. Девушка отвела руки за спину и подхватила хвост тритона, позволив демону кое‐как усесться на ее ладонях. В этот момент она почувствовала, что тритон напрягся.
– Тебе больно? – Цзи Юньхэ решила, что по неосторожности задела его рану.
– Нет… не больно, – честно ответил тритон, чуть запнувшись.
Не задавая больше вопросов, девушка взвалила демона на спину. Она гордилась собой: у нее пропал тайный пульс и иссякла духовная сила, но физическая осталась при ней, а по выносливости ей не было равных в долине.
– Видишь, я же сказала, что смогу тебя нести.
Цзи Юньхэ шагала с тритоном на спине. Следом, подметая землю, с шуршанием волочился кончик его хвоста. Тритону было не по себе. Он долгое время молчал, пытаясь приноровиться, но потом вспомнил, что не ответил:
– Я не говорил, что ты не сможешь меня нести. Я говорил, что ты слишком мала ростом.
– Просто помолчи.
Цзи Юньхэ подумала, что, если бы принцесса Шуньдэ узнала, в какой манере тритон обычно ведет разговор, она бы пожалела о своем приказе заставить его «говорить по-человечески».
Этот тритон разговорами кого угодно из себя выведет.
16
Чан И
Мир зеленокрылой птицы Луань был выстроен очень искусно и выглядел на редкость трогательно. На дне огромного котлована росли деревья и травы, среди них журчал ручей, а в центре стояла маленькая деревянная хижина, за которой виднелся пруд неведомой глубины с цветущими лотосами. Девушка поначалу отнесла тритона в хижину, но, заметив позади нее пруд, пришла в восторг.