— Итак, у тебя есть план, как добиться большего успеха?
— Да, — демонстративно кивнул в сторону потолка, решительно сжимая кулаки. — Да, есть.
* * *
— Эй, приятель, я быстро позвоню, хорошо?
— Хорошо, — кивнул Джейк, сидя за кухонным столом со своей кучей «Лего», пока я готовил ужин. — Опять в своей комнате?
Он имел в виду мой телефонный разговор с Шейном, когда я захлопнул дверь, чтобы уйти от него. Я не чувствовал себя виноватым за то, что ответил на деловой звонок, но действительно ли я хотел, чтобы он чувствовал себя отстраненным от всех дел в моей жизни?
— Нет, — сказал я, выдвигая стул за столом и садясь. — Но постарайся говорить потише, хорошо? Мне нужно слышать.
— Хорошо, Блейк. Я буду очень тихим. Как мышка.
Затем Джейк понизил голос до шепота и спросил:
— Вот так? Так хорошо?
— Да, это идеально, — усмехнулся я и набрал номер.
Предвкушение услышать ее голос убивало меня. Забавно, всего несколько недель назад я не мог отделаться от нее достаточно быстро. Теперь же бежал к ней так, будто от этого зависела моя жизнь. А может, так оно и было.
— Привет, Блейк, — ответила Одри с улыбкой в голосе.
— Привет.
— Ты звонишь мне уже второй раз за три дня.
— Ты ведешь счет?
Она беззаботно хмыкнула.
— Ага. Я, конечно, взрослая женщина, но в глубине души я все еще девчонка, которой очень нравится этот горячий парень.
Я рассмеялся, покачав головой.
— Ты сумасшедшая.
— Да, но не настолько. Вспомни, у меня никогда не было ничего, кроме «Манхэттена», пока я не встретил тебя.
— А, точно, — кивнул я и откинулся на спинку. — Я — дурное влияние.
Одри задумчиво хмыкнула, и этот звук вернул меня в субботний вечер на ее диване. Я глубоко вздохнул, уговаривая свое тело успокоиться и не дать крови устремиться на юг, но, черт возьми, я снова хотел ее. Хотел ее прямо сейчас.
— Может быть, ты просто показываешь мне, как хорошо проводить время, — предположила она задумчивым тоном.
— О, и это все, что я для тебя значу сейчас? Хорошее времяпрепровождение?
Одри слегка хихикнула.
— Блейк, ты позвонил мне только для того, чтобы пофлиртовать? Потому что, хотя я бы с удовольствием занималась этим всю ночь, мне скоро нужно укладывать Фредди спать.
— Вообще-то, — сказал я, сосредоточив свое внимание на Джейке и не обращая внимания на шевеление в джинсах, — я хотел узнать, что ты делаешь завтра.
— Ну, сегодня Хэллоуин, и я отпросилась с работы, чтобы сводить Фредди на выпрашивание сладостей, так что...
Моя ухмылка была неумолимой.
— Ты отпросилась с работы на Хэллоуин?
— Ну, да, очевидно. Это второй по значимости праздник после Рождества.
Затем Одри ахнула и воскликнула:
— И это твой день рождения! Ты хотел что-то сделать?
Я вздохнул и обхватил себя за плечи.
— Я же сказал, что не праздную свой день рождения. Но послушай, если ты берешь Фредди с собой, может, мы могли бы пойти вместе?
— Ты имеешь в виду, с тобой и Джейком?
— Да, — сглотнул я, внезапно удивившись, что мне вообще пришла в голову эта идея. И, чтобы еще больше встряхнуть ситуацию, я добавил: — И, эй, мои родители придут завтра вечером на ужин с тортом. Если бы вы, ребята, тоже захотели прийти, было бы здорово.
В трубке повисла тишина, а в голове проносились мысли обо всем, что я хотел бы от нее услышать. В тишине я наблюдал, как Джейк строит самолет из ничего, без указаний и помощи. Он просто знал, что делает, основываясь исключительно на своем видении, живущем в его голове, и я удивлялся, как ему это удается, в то время как я слепо пробираюсь через что-то столь простое, как новые отношения. Или что бы это ни было.
Казалось, прошли минуты, прежде чем она, наконец, заговорила, а когда заговорила, ее голос словно застрял в горле.
— Могу я тебе кое-что сказать? — спросила Одри.
Это был не тот ответ, на который я рассчитывал, но все же с нетерпением кивнул, потому что она не повесила трубку.
— Угу, конечно.
— Я ходила на свидание с одним парнем около шести месяцев назад.
И тут я понял, что мне ненавистна мысль о том, что она встречается с кем-то другим, я поджал губы и сжал кулаки.
— Мы отлично проводили время, пока я не упомянула, что у меня есть сын. И одно дело, если бы он просто сказал, что не хочет связываться с матерью-одиночкой, но он вел себя так, будто это самое худшее, что я могла ему сказать. Он обращался со мной как с изгоем и велел мне забыть его номер. Что я и сделала.
— Ни хрена себе, — сердито пробормотал я, качая головой. — Ну и хер ебучий.
— Да, — рассмеялась Одри. — Честно говоря, это одна из причин, почему я никак не могла найти подходящее время, чтобы сказать тебе. Чувствовала, что должна защитить себя и своего сына, понимаешь? Но когда ты в конце концов узнал, ты никогда так со мной не обращался.
— О, я мудила, — выдавил я из себя смешок. — Только не в этом.
— Потому что ты понимаешь.
Мой взгляд упал на Джейка, который все еще строил свой самолет, и я нерешительно пожал плечами.
— Да. Наверное, понимаю.
Одри шмыгнула носом, и я подумал, не плакала ли она.
— В любом случае, я просто хотела, чтобы ты знал: я ценю, что ты думаешь о Фредди, когда это не твоя забота. И мы с удовольствием придем.
Глава двадцать вторая
— Так, слушай внимательно, приятель, — сказал я, повернувшись к Джейку на переднем сиденье. Потом положил руку ему на плечо, чтобы он не выскочил из машины, как бешеный кролик. В красной толстовке и с тигриными ушами брат повернулся ко мне, выражение его лица было нетерпеливым и требовательным. — Не забывай, что сегодня мы разыгрываем сладости с Одри и ее маленьким мальчиком. Ты будешь хорошо себя вести, верно?
— Еще бы, — решительно кивнул он.
— Я серьезно, Джейк, — сурово посмотрел на него, чтобы он понял, насколько я серьезен. — Мы можем веселиться, но не злиться, хорошо?
Это был не первый случай, когда мой брат закатывал истерику во время праздника. Но и в доме моих родителей, и в моем доме все соседи знали его. Они понимали, какой он, и принимали его таким, какой он есть. Но мы находились в районе Одри, на другом конце города от того места, где жил я. Здешние жители не знали Джейка — да что там, Одри едва знала его, а ее сын, разумеется, не знал его вовсе. Я не хотел, чтобы первое впечатление Фредди о Джейке было негативным.
— Не злиться, — повторил Джейк, продолжая кивать.
— Обещание на мизинцах? — протянул руку с вытянутым мизинцем.
— Обещание на мизинцах, — подтвердил он, обхватывая мой палец.
— Хорошо, — нерешительно ответил я. — Пойдем. — И вышел из машины.
Под серым небом, сквозь которое едва пробивался солнечный свет, я повернулся лицом к дому Одри. Днем это место выглядело еще лучше, а грозовые облака создавали зловещий фон. Я еще раз напомнил себе, каким осуждающим придурком был, когда впервые встретил ее, и никогда бы не представил, что она живет в этом доме.
Я обогнул машину и подвел Джейка к крыльцу, с улыбкой наблюдая, как он обращает внимание на все жутковатые предметы декора на лужайке и среди деревьев, разбросанных по двору.
— Это дом Одри, Блейк?
— Да, это ее дом.
— Ты видишь призраков? — Джейк указал на несколько развевающихся белых тканевых призраков, свисающих с крыши крыльца.
Я кивнул и ответил:
— Да, приятель. Я их вижу.
Я постучал в дверь, когда он прокомментировал:
— Одри, наверное, очень любит Хэллоуин, да, Блейк? Как ты думаешь, она любит Хэллоуин так же сильно, как мы с тобой?
Только открыл рот, чтобы ответить, как дверь распахнулась, явив самую сексуальную ведьму, которую я когда-либо видел. Ее бархатная остроконечная шляпка, украшенная черными и красными розами, и платье в тон ей вдруг показались мне более подходящими, чем те пастельные тона, которые она всегда носила. Глубокий вырез подчеркивал глубокую ложбинку между ее грудями, и, черт возьми, мне потребовались все мои силы, чтобы не прижать ее к стене и не сорвать эту проклятую штуку.