Крейвен оглядел тело Александра. Оно было поджарым, тренированным, но вовсе не обладало такой массой, каким обладало когда-то тело Чака. Александр явно не был профессионалом в культуризме.
Чак хотел было оскорбиться, но вместо этого надтреснуто засмеялся.
- Да, - протянул он. – А ведь когда-то я был профессиональным культуристом.
Александр удивился, но не очень. Он предполагал нечто подобное, так как даже сквозь слой жира можно было различить некогда могучие мышцы.
Чак любовно оглядел спортивный зал.
- Целых семь лет я не посещал тренажерный зал.
Александр сочувственно кивнул.
- Это много, - сказал он. – Желаешь снова попытаться вернуть себе форму?
Крейвен ничего не ответил, но по его лицу Александр понял, что недалек от истины. Только Александру не верилось, что это возможно. Слишком много времени упущено, да и возраст Чака перевалил за пятьдесят. Нет, это нереально.
Чак взял в руку гантель, весом в восемь килограммов. К его удивлению, она показалась ему невероятно тяжелой. Это было еще одним ударом по его самоуверенности. Прилив сил, который он испытал еще совсем недавно, оказался не более чем иллюзией. Правда, приятной иллюзией, но тем сильнее было его разочарование.
3
- Думаешь, у меня ничего не получится? – задумчиво спросил Чак, согнув руку в локте, и разглядывая гантель, которую прижимал к своему бицепсу.
Александру совсем не хотелось обижать Крейвена, поэтому он сделал неопределенный жест. Для Чака, однако, этот жест оказался красноречивее слов.
Сбросив рубашку, он взялся за гантели. Сделав пять повторений упражнения «бицепс гантелью стоя», он почувствовал, что силы его быстро покидают, и что он уже не в силах продолжать. Это его разозлило и, тем самым, придало ему новые силы. Он сделал несколько разных махов, выжал гантели над головой.
Мышцы, отвыкшие от подобной нагрузки, протестующе взвыли. А в ногах Чак почувствовал непреодолимую дрожь. Он сразу же понял, что организм требует покоя и привычных для него таблеток.
Ну нет, подумал Крейвен, если мне дан второй шанс, то я не позволю себе превратиться в размазню. Чего бы мне это не стоило, но я верну себе форму. Пусть не такую, какой обладал прежде, но все же он не будет больше этой отвратительной глыбой жира, над которой все смеются.
Главы 42 - 45
ГЛАВА 42
СПЕЦИАЛИСТЫ ПО РОБОТОТЕХНИКЕ
1
Пятнадцатого апреля в номере Жерара собрались он сам, его неразлучный телохранитель Александр, и двое незнакомых людей. Первого из незнакомцев звали Пол Мортон. Это был очень молодой человек лет двадцати пяти. Его худощавая фигура выдавала в нем то, что он слишком много времени проводит за компьютером, а длинные нечесаные волосы говорили еще и о том, что он недостаточно заботиться и о своей внешности. Пол Мортон действительно был программистом, и его рекомендовали Дюпону, как одного из лучших специалистов, подающих большие надежды в своей области.
Вторым человеком был негр лет тридцати пяти. Это был специалист по робототехнике Джефф Осборн. Он, в отличие от Пола Мортона, наоборот, тщательно следил за своей внешностью, и за своей одеждой, так как его работа была связана с тончайшими схемами, где любая пылинка и соринка могла вывести из строя весь этот электронный механизм. Работа приучила Осборна и в повседневной жизни следить за своей одеждой.
Оба они сидели по одну сторону стола от Дюпона, и молча слушали подробный рассказ француза, который, сидя напротив них, поигрывал тремя компакт-носителями, лежащими на столе. На лице Осборна было недоверие по отношению к рассказу Жерара, а лицо Мортона выражало откровенную скуку. Он начинал жалеть, что вообще согласился на встречу с этим французом. Конечно, у него, по-видимому, много денег, но это вовсе не означает, что богачи не могут сойти с ума. А, судя по тому, что им сейчас рассказал Дюпон, в его рассудке приходилось сомневаться.
От Жерара не могло укрыться настроение его собеседников, уж слишком ясно их лица выражали свои чувства. Закончив рассказ, Жерар произнес:
- Итак, господа, я поведал вам, как я полагаю, самую невероятную и фантастическую историю, которую вы слышали в жизни.
Пол Мортон выдал равнодушный зевок, который попытался скрыть ладонью.
- Да уж, - признал он. – Что фантастическую – это точно. Правда, нечто подобное я уже читал неоднократно. В фантастических романах.
- Но это вовсе не фантастический роман, - возразил Дюпон. – И доказательства достоверности моей истории находятся здесь, перед вами, на этих компьютерных дисках.