— Это, это и это, — ткнул он пальцем, покосившись на бригадира подборщиков. — Остальное — на субстрат. Много мелочи.
Из-за сваленных друг на друга деревьев доносился ровный рокот, изредка прерывающийся треском, — там работал оснащённый бластерами проходчик, срезая деревья и прокладывая просеку. Года через два здесь должна была пройти высоковольтная линия; сейчас — валялись брёвна и пни. Гедимин перебросил цепь, поданную с лесовоза, через толстый ствол, махнул рукой, отходя в сторону, присмотрелся к силуэтам за торчащими ветками — и удивлённо мигнул:
— Мы что, догнали проходчик?
Иджес хмыкнул и сам поднял взгляд от грязной воды под ногами и прислушался к гулу и треску за деревьями.
— Верно. То ли мы разогнались, то ли он сломался.
— Второе, — бросил Гедимин, обходя поваленное дерево. Он не видел проходчик, но звуки, издаваемые механизмом, были очень знакомыми, — его бластеры ещё работали, но заряд не набирал достаточной мощности и угасал в толще сырой древесины. Сармат перелез через упавшую сосну и увидел белую вспышку. «Не тянет,» — отметил он про себя, почуяв запах озона и подпаленной коры, но так и не услышав грохота падающего дерева. Двигатель проходчика надсадно загудел, бортовые бластеры сверкнули и погасли окончательно.
— Встал, — хмыкнул Иджес, потянув Гедимина за рукав. — Идём работать. Там новый прицеп подогнали.
Гедимин отмахнулся и шагнул с поваленного дерева на относительно сухой холмик. Проще было обойти завал, чем лезть через него, — и сармат огляделся по сторонам, выбирая удобный путь.
— Ты куда? — Иджес придержал его за плечо. — Мы тут не ремонтники. На проходчике своя бригада. А мы таскаем пни!
— Э-эй! Чего встали?! — недовольно крикнул кто-то из сарматов, заметивших, что двое подборщиков отделились от бригады. Иджес обернулся и помахал им рукой.
— Идём-идём, — он дёрнул Гедимина за рукав. — Я — на прицеп.
«Не ремонтники,» — криво усмехнулся инженер, покосившись на измазанный комбинезон — светло-серый с красными полосами. Под слоем песка, прилипшего к смоле, ещё можно было угадать нашивки главного инженера на химзаводе «Вестингауза».
Несколько мелких пней он сцепил вместе и так потащил к глайдеру; по дороге подобрал охапку срубленных веток. Всё за один раз унести не удалось, и он вернулся за самой большой корягой; она была больше, чем сам Гедимин, и — по ощущениям — тяжелее раза в два. Корни неудобно торчали, цепляясь за рыхлую почву, и сармат долго собирал их в пучок, отламывая то, что не гнулось, прежде чем покатил пень к глайдеру. «Много органики,» — думал он, забрасывая тяжёлый груз на прицеп. «А макаки опять экономят на технике.»
— Эй, белый! — крикнул кто-то за спиной. Гедимин развернулся и пошёл в другую сторону — туда, где остались разбросанные ветки. Его догнали и тронули за локоть.
— Постой секунду!
Он нехотя обернулся. Рядом стоял встревоженный сармат в почти чистом оранжевом комбинезоне; смолы и песка на его одежде не было — только несколько полос мазута на рукавах и перчатках.
— Гедимин Кет? — сармат-ремонтник поднял голову, заглядывая инженеру в глаза, и довольно хмыкнул. — Ага, теперь узнал. Говорили, что ты здесь. Я с проходчика, бригадир ремонтников. Зовут Исангером Гьолем.
Гедимин кивнул и пожал протянутую руку.
— Что сломалось? — спросил он. Исангер мигнул.
— Уже понял? — он досадливо сощурился. — Что-то с трансформаторами. Не поможешь?
Гедимин хотел ответить утвердительно, но осёкся и неопределённо пожал плечами.
— Я работаю, — он кивнул на выкорчеванные пни и подборщиков, недовольно оглядывающихся на него.
— Вижу, — буркнул Исангер. — Гребучие макаки!.. Тогда так. Мои не справляются. Я им предложил замену. Один из них подменит тебя на подборке. А ты пойдёшь к нам. Макаки проверять не станут. А работа пойдёт. Ну что?
Гедимин едва заметно усмехнулся и смерил Исангера одобрительным взглядом. «Выглядит разумным. И предложенное, и сармат.»
— Я работаю с Иджесом. Мы давно в паре, — сказал он, жестом поманив к себе бывшего механика. Тот делал вид, что тащит к прицепу пень, но за последние две минуты не сдвинул его и на полметра, — зато оттуда, где он остановился, было очень хорошо слышно, о чём говорят двое сарматов.
— Ладно. Заменим двоих, — пожал плечами Исангер. — Теперь идём, нам долго стоять нельзя. Ты раньше чинил бластеры?