Выбрать главу

— Това беше дяволски близо до насилие, Ашър.

Той кимна изискано:

— Oui.

— Значи, ако го убием, Съветът ще се върне в града и ще ни опука.

Между очите му се появиха леки бръчки. Май не разбра жаргона.

— Ще ни убият — каза той.

Вече се бях срещала на живо с част от членовете на Съвета и знаех, че е прав. Жан-Клод имаше врагове сред тях, а сега имах и аз. Не, не исках да давам повод на кошмара на целия вампирски род да се върне в Сейнт Луис, за да ни види сметката.

— Как да постъпим? Защото, помни ми думите, Ашър, те ще си платят за това, което причиниха на Натаниел.

— Съгласен съм. Ако не направим опит да си отмъстим за обидата, това ще се възприеме като признак за слабост и Колин може да се вдигне срещу нас и да ни убие.

— Защо при вас, момчета, всичко е толкова дяволски сложно? — попитах аз. — Защо Колин не може просто да повярва, че сме дошли тук, за да спасим Ричард?

— Защото не напуснахме града — чу се откъм леглото слабият, но уверен глас на Натаниел. Той примигна със светловиолетовите си очи към мен. Чери бе превързала гърдите му, а раната на шията му беше покрита с голяма марля. Предположих, че раната на бедрото му също е с марля, но от кръста надолу беше увит. — Колин очакваше, че ще напуснем града, щом Ричард излезе от затвора. Като не изчезнахме, той е решил, че възнамеряваме да завземем територията му.

Приближих се до леглото.

— Зейн ми каза, че си напуснал мястото с един от върколаците на Върн. Как стана така, че вампирите те хванаха?

— Мира — каза той.

— Моля?

— Името на върколака е Мира — той извърна очи от мен, сякаш не искаше да ме гледа в лицето, докато говори. — Тя ме заведе у тях. Правихме секс. После излезе от стаята. Когато се върна, вампирите бяха с нея. — Натаниел вдигна поглед към мен.

Неволно се взрях в очите му и мъката в тях беше толкова истинска, че потръпнах.

— Били са прекалено много, за да се биеш с тях, Натаниел — рекох му аз. — Всичко е наред.

— Да се бия? — той се изсмя и от горчивината в смеха му ме заболя. — Нямаше никаква битка. Бях окован.

Намръщих се.

— Защо?

Леопардлакът изпусна дълга въздишка.

— Анита, Анита, мили Боже — закри очите си с ръка.

Зейн му се притече на помощ.

— Нали знаеш, че Натаниел е подчинен?

Кимнах.

— Знам, че му харесва да бъде връзван и… — внезапно ми просветна. — О, добре. Схванах. Мира те е поканила вкъщи, за да правите садо-мазо секс.

— Доминантно подчинен — каза Зейн, — но да.

Поех си дълбоко въздух, което беше грешка. В стаята все още миришеше на телесни секреции, при това от най-неприятните.

— Значи тя те е овързала като подарък и те е предала на тях?

— Да — потвърди тихо той. — Сексът беше хубав. Тя беше чудесна върховна.

— Върховна? — повторих аз.

— Доминант — обясни Зейн.

— А!

Натаниел се обърна на една страна, придърпа завивката.

— Господарят Колин й е платил да заведе някой от нас при тях. Който и да е от нас. Няма значение кой. Можеше да е Джейсън, Зейн или Чери. „Някое от техните животни“, така й казал — леопардлакът се сгуши в завивките, клепачите му трепнаха и се затвориха, после се отвориха и се затвориха отново.

Погледнах Чери.

— Той добре ли е?

— Дадох му приспивателно. Ще подейства за кратко, защото метаболизмът ни е прекалено бърз, но ще поспи половин час, може и един.

— Ако няма да вземаш душ, аз отивам — обади се Деймиън.

— Не, сега влизам.

— Но после не обличай тези дрехи — спря ме Ашър.

Намръщих се.

— Какви ги говориш?

— Жан-Клод изпрати сандък с дрехи специално за случая.

— О, не — възразих аз, — повече никакви шибани кожи и дантели.

— Права си, Анита — каза Ашър. — Ако възнамерявахме просто да отидем при тях и да ги убием, щеше да е без никакво значение как сме облечени, само че в случая залагаме на шоуто. И външният ни вид ще бъде от значение.

— Мамка му — избухнах. — Добре, ще се преоблека и няма да убиваме никого, но по-добре измисли нещо, което можем да им сторим. Недопустимо е да злоупотребят така с наш човек и да се измъкнат безнаказано.

— Те ще очакват да им отмъстим, Анита. В момента чакат нашето възмездие.

Погледнах Натаниел, който се беше сгушил толкова дълбоко под завивките, че се виждаше само върхът на главата му.

— В такъв случай нека възмездието ни да бъде на ниво, Ашър.

— Ще се постарая.

Тръснах глава:

— Постарай се.

Отидох в банята без дрехи за преобличане, защото сандъкът беше в другото бунгало. Смятах, че с два ковчега в стаята не ми е нужен и сандък. Освен това бях таила надежда, че няма да се налага да отваряме проклетото нещо. Мразех да се обличам официално. А представата на Жан-Клод за официално облекло винаги е била по-ужасна и от моята.