— Ну и как? — Участливо поинтересовался Акисамэ. — За сколько секунд оделся ученик?
— Не могли предупредить? — Буркнул Сакаки. — Кэнсэй, ты совсем за своими не следишь! Что они делают у спальни твоего зятя? Вуайеризм — это у вас семейное? И, вообще, что там за женское собрание?!
— Это ты еще в окно не полез… — Усмехнулся Акисамэ.
— Сигурэ?
— Не-а… Сигурэ вообще непонятно где. И Точимару нигде не видно. Окно прикрывает Кисарочка. Даже я не смог усыпить ее бдительность, представляешь?
— Бабский заговор, епта! Кто вообще в Редзинпаку хозяин-на?!
— О! Сакаки-джи… — Послышался из темноты мягкий женский голос. — Разумеется, хозяева в Редзинпаку вы, наши замечательные мужчины-защитники! Мужественные! Храбрые! Сильные! И ни у кого даже тени сомнения в этом не возникает!
Шакти Рахманн, на которой из одежды были только набедренная повязка и повязка на груди, грациозно выплыла из темноты:
— Джентльмены! Я тоже хочу приобщиться к утреннему омовению… Сакаки-джи, вас не затруднит подать мне воды?
— Да-да! Конечно! — Сакаки торопливо кинулся к колодцу.
Через две секунды Шакти с милой улыбкой благодарила чуть порозовевшего Сакаки Сио за полное ведро воды…
— Это не сильнейший ученик… — Бормотал Кэнсэй, поблескивая глазами на Шакти, красиво обливающейся ледяной водой. — Это пятая колонна какая-то! Троянский жеребец!
Шакти тем временем встряхнула руками, вытянулась в струнку и совершила несколько завораживающих змеиных движений в облаке пара от воды, быстро испаряющейся с поверхности смуглой кожи. Присутствующие мастера на несколько секунд потеряли дар речи. Кто-то с придушенным «Ап-па-а-а…» чуть не свалился с крыши.
— Сакаки, дружище, — Акисамэ пришел в себя первым и со вздохом похлопал глупо улыбающегося «сотого дана» по плечу. — Как ты верно заметил, сегодня ночью Редзинпаку было захвачено и оккупировано превосходящими силами противника без единого выстрела!
— Что делать-то будем? — Кэснэй с трудом отвел глаза от Шакти.
— Насяльника проснется! Насяльника разрулит! — Послышалось нерешительное сверху. — Змея насяльника долго не бай-бай…
— Спасибо! — Промурлыкала Шакти. — Я старалась…
— Нет, Сай! — Тихо, но решительно отверг Наместник. — Я не собираюсь вмешиваться!
— Сын просто не понимает, с кем связывается, господин Наместник!
— Ну, так объясни ему!
Сай Кодзима замялся…
— Сай, послушай… — Вздохнул Наместник. — Я не могу вмешиваться — все сделано по закону! Если я сейчас вмешаюсь, то в следующий раз государственная машина не сработает, а будет ждать моих ценных указаний… а я, в конец концов, не русский император, чтобы вникать в управление каждым полицейским участком!
— Я понимаю, господин Наместник…
— Пойми, Сай-кун! — Наместник посчитал нужным дать расширенные объяснения старому товарищу. — Мою политику ты знаешь. Она касается всех. Понимаешь? Всех! И если я оказался идиотом — то туда мне и дорога! На свалку истории! Единственное…
Сай Кодзима подобрался, почувствовав, что кое-что его бывший начальник все-таки может предложить.
— Единственное… все в конце концов упирается в исполнителей, как ты понимаешь. И есть два решения задачи — поручить все умному исполнителю, объяснив ему всю подоплеку дела, и поручить все идиоту — он сам все завалит… в процессе, возможно, и перестанет отягощать землю своим присутствием…
— Первый вариант, господин Наместник, мне кажется более предпочтительным… — Медленно проговорил Сай. — Идиоты… они вечно все портят. Вот взять хотя бы мой, идиота, случай.
Наместник усмехнулся.
— Ну, тогда у меня есть для тебя один человек. Настоящий легавый. Который ни за что не будет рыть носом землю. И отнесется с пониманием к нашему желанию максимально затянуть процесс расследования… К тому же ему до пенсии всего полтора года осталось и вряд ли он захочет отказывать в просьбе двум старикам… Как считаешь?
— Как считаете, господин Наместник…? А если этой… легавой…?
— Хорада. Лейтенант Хорада. А ведь мог бы быть уже капитаном, если б не идиоты…
— Если этому Хорада дать посмотреть некоторые записи с камер…?
— Ну, разумеется, Сай-кун… Только не надо ему «давать посмотреть». Уж ты поверь, этот человек сам все найдет, и сам все посмотрит.
— Спасибо, господин Наместник. — Сай Кодзима поклонился. — Вы просто спасаете мою семью!
— Не преувеличивай, Сай. — Отмахнулся Наместник. — Просто я считаю, что на вас нашло некоторое затмение… так что прочистить вам мозги будет совсем нелишним…