Выбрать главу

- Кто тронул мой народ,

Тот сегодня умрет!

Я моря сторожу,

Никого не пощажу.

Сирена продолжала петь. Под ее пение трескались на щепки и тонули корабли флота Медин, пока сама сирена гуляла по флагманскому кораблю.

- Где тут главный? – сирена озиралась по сторонам, будто не могла его найти. Разве магия ей не помогает?

Франциск не мог больше бороться со сном. Он присел у мачты. Глаза закрылась, но он всё еще видел, как белокурые волосы сирены развеваются вокруг красивого лица.

Сирена заметила его лишь, когда их взгляды встретились. Она тут же направилась к нему, таща за собой смертоносный шлейф из пены. Через миг она уже была рядом. Ее перепончатые пальцы, унизанные жемчужинами, приподняли лицо принца за подбородок. Франциск сделал над собой усилие, чтобы выдержать ее сияющий взгляд. Казалось, что вместо глаз у красавицы вода.

- Тебя я должна убить первого, - сказала сирена певучим голосом, - иначе нельзя. Это будет против законов моря.

Ладно, такой красавице можно подставить горло. Франциск заметил, какие острые у нее ноготки. Ей и кинжала не нужно, а своей песней она может, как усыпить, так и свести с ума. Кажется, он обезумел. Ему не хотелось сопротивляться. Пусть сирена его убивает. Лучше умереть сейчас в море, чем жить на земле без нее.

Однако, сирена вдруг отступила. Ее прекрасное лицо нахмурилось, будто от внутренней борьбы. Кажется, она сама не могла понять, почему не убила принца.

- Плыви обратно в Серид, - посоветовала она. – Так ведь называется столица Медийского королевства?

Она даже земную географию знала и с точность определила в нем уроженца Медин. Франциск улыбнулся бы, если бы губы не сковало льдом. На корабле было холодно, как на вершинах заснеженных гор.

Сирена ушла. Шлейф из пены потянулся назад вслед за ней, освобождая корабль. Песня смолкла. Кажется, чары спали. Те, кто остался жив из команды, просыпались. Один Франциск не мог прийти в себя.

Он правильно всё понял? Сирена должна была его убить, но не смогла. Лоб принца горел, будто на нем поставили клеймо. Вроде бы, сирена поцеловала его в лоб перед тем, как уйти. Или ему это только показалось?

Дракон над морем

Дракон кружил над морем. Как не вовремя! У Франциска не осталось ни сил, ни помощников, чтобы зарядить орудия и подстрелить монстра. Если дракону взбредет в голову дохнуть огнем, то он мигом спалит весь флот Медин.

Хотя где флот? Франциск обернулся. От всех его кораблей после пения сирены остался лишь один – флагманский, да и тот был не в лучшем состоянии. Паруса порваны, мачты поцарапаны перепончатыми коготками, а большая часть экипажа задохнулась во сне. Визит сирены дорого обошелся.

- Кто она была? – Франциск растормошил мага, который еще был жив. Видимо, маги более живучи, чем простые моряки.

Королевский маг сонно протирал глаза. Наверное, он и не видел сирену, ведь он, как и все, уснул от ее пения.

- Лорелея – любимая дочка морского царя, - безошибочно определил маг, заметив отпечаток перепончатой руки на мачте. – Горе всем морякам, что оказались у нее в немилости.

- Сам вижу, что горе! – Франциск думал не о том, как добраться до дома на пострадавшем корабле и даже не о драконе, а о том, что сирена ушла. Ее исчезновение беспокоило его больше всего.

- А она вернется?

- Только в том случае, если захочет нас утопить или шантажировать, - маг поежился. – Даже я не могу понять, почему ее водяной дракон на нас не нападает.

- Так это ее водяной дракон? – Франциск только сейчас определил, что шкура дракона синяя, как штормовая вода, а во лбу у него сверкает крупная жемчужина. Дракон кружил над кораблем, но не спешил нападать. – То есть он дышит потоком воды, а не огня, если он водяной?

- Радоваться рано!

Из воды показались еще несколько драконьих голов, увенчанных жемчужными рогами. Несколько минут они плавали вокруг. Один из них изверг на обломки флота целый водопад. Флагманский корабль накренился, хоть дракон и дышал водой далеко от него. Вдали образовался водоворот, уносящий обломки флота.

- Царевна Лорелея просто так не является на чьи-то корабли, - пробормотал маг, судорожно сжимая свои амулеты.

- Ты хочешь сказать, что ее визит это великая честь?

- Скорее, мы чем-то сильно провинились перед морским царством, раз она пришла. Пойду-ка я в трюм замаливать наши грехи перед морским народом.

Маг ретировался за считанные секунды. Неужели он решил, что в трюме сможет спастись от морских драконов? Впрочем, драконы вскоре уплыли. Даже тот, что парил в небе, камнем упал в воду и скрылся в море. Наверняка, они уплыли за хозяйкой. Франциск был уверен, что их хозяйка Лорелея.