Выбрать главу

— Ты же понимаешь, что половина сотрудников видела, как я выходил из твоей комнаты этим утром вскоре после трех часов ночи. Другая половина, вероятно, уже слышала эту сплетню.

— Не беспокойся об этом, — сказала она. — Такое иногда случается.

— Не со мной, — сказал Рэйф. — И не с тобой. Элла, в том, что произошло, моя вина.

— Все в порядке, — сказала она. — На работе всякое случается. Пойдем завтракать.

Рэйф начал было протестовать, но из кухни появилась Лорелей. Она бросилась вперед, посмеиваясь от восторга. Когда Элла видела ее в последний раз, ее шерсть была слегка присыпана сахарной пудрой. Теперь она выглядела как небольшая заснеженная горная вершина.

— Чем, черт возьми, она занималась? — спросил Рэйф.

— Не спрашивай. Кстати, есть ли у тебя приятели, не связанные с ФБПР?

— Может быть. Нужно подумать.

Глава 20

— Добро пожаловать в Вандерленд, — сказал Рэйф.

Элла стояла у паранормальных ворот, которые были входом в недавно открытый сектор Подземного мира, и смотрела на сверкающую, искрящуюся, вспыхивающую картину. Она была ослеплена.

— Потрясающе, — прошептала она. — Похоже на огромную сказочную страну.

Вандерленд представлял собой сюрреалистический пейзаж из кристаллов и кварца. Голубая энергия освещала мир, окрашенный в различные оттенки синего. Кобальтово-синий кристально чистый ручей струился сквозь лес лазурных деревьев. Сапфировые листья блестели в странном свете. Массы синих папоротников искрились и вспыхивали в тяжелом пси.

Все это, от серебристо-голубых камней до лазурно-голубого неба, выглядело так, как будто замерзло в сердце древнего ледника, застывшего во времени. Ничего не двигалось. Листья на деревьях не трепетали. Ручей был неподвижен.

Лорелей, сидевшая на плече Эллы, восторженно захихикала. Она взмахнула несколько потрепанной свадебной фатой, спустилась на алмазно-твердую землю и начала рыться среди синих камешков.

Элла посмотрела на Рэйфа. — Что здесь случилось?

— Мы не знаем, — сказал Рэйф. — Существует теория, что это была первая попытка Древних заняться биоинженерией.

Один из техников, высокая, худощавая женщина с острыми чертами лица, представившаяся Анжелой Прайс, настороженно изучала суровую, сверкающую картину.

— Древние здесь крупно облажались, — сказала она. — Они неправильно поняли парафизику и биофизику. Но надо отдать им должное: они поняли свою ошибку. После этого они придумали Тропический лес, элегантно сбалансированную экосистему, которая до сих пор продолжает развиваться.

— Здесь, за примечательным исключением, вся система, кажется, превратилась в камень — твердый кварц и кристаллы. — сказал второй техник.

Элла посмотрела на него и вспомнила, что его зовут Джейк. — Ты имеешь в виду «окаменело»?

— В каком-то смысле, — сказала Анжела. — Но, как сказал Джейк, есть некоторые исключения. Динозавры определенно не каменные. Очевидно, они были в некой форме спячки после того, как Прищельцы покинули лабораторию. Звери проснулись, а их экосистема нет.

— Им здесь нечего есть, кроме друг друга, — сказал Рэйф. — Поэтому некоторые твари вышли на поверхность, чтобы охотиться внутри Заповедника.

— Как они выбираются из Вандерленда? — спросила Элла. Она оглянулась на вход. — Врата контролируете вы и местная Гильдия.

— Мы контролируем ворота, которые были недавно обнаружены, — сказал Джейк. — Очевидно, есть еще — возможно, их несколько, включая по крайней мере те, которые ведут в Заповедник. Все, что мы можем сказать наверняка, это то, что динозавры нашли выход из Вандерленда.

— Фонд собрал группу, чтобы попытаться найти ворота на земле, — сказал Рэйф. — Но пока им не везет. Очень сложно ориентироваться за пси-забором.

Дюк, один из членов Гильдии, сопровождавший команду, посмотрел на Эллу. — К счастью в Стране Чудес работают стандартные локаторы. Мы можем ориентироваться в этом секторе, а это значит, что мы сможем составить его карту — как только избавимся от динозавров.

Танака, другой член Гильдии, заговорил. — Огнеметы тоже работают. Твари боятся огня, поэтому нам пока удается их прогонять. Но мы обеспокоены тем, что они постепенно преодолеют свой страх. Динозавры слишком велики, чтобы их можно было убить огнеметами. У них есть зеркальные чешуйки, которые защищают их. Они не кажутся очень умными, но рано или поздно они поймут, что они больше и сильнее нас.

Вся команда посмотрела на Эллу. — Ничто так не укрепит репутацию Найтсбриджа, как оглушительный успех в этом проекте, — напомнила она себе. Она изобразила на лице улыбку «Я эксперт, и я здесь для того, чтобы решить вашу проблему».