Автор трактата, в котором была записана эта поистине драгоценная информация, особо упирал на важность лунных дней. Маг с ним спорить не стал, и отправился в путешествие, рассчитывая время: в гавань он бы прибыл как раз за пару дней до русалочьего паломничества. Очень удачно, потому что у мага было время на обустройство и сокрытие своих следов.
Как и предсказывал автор трактата, русалки появились в гавани в полночь первого лунного дня. Они приплывали целыми стаями, — косяками? группами? как это сборище вообще называть? — и устремлялись куда-то под скалы, защищавшие гавань от морского ветра с левой стороны.
Маг дождался, пока поток русалок иссякнет, и быстро зашёл в воду. Заклинание он нашёл, довольно сложное: фактически, на определённое время он сам стал бы русалом. Хвост, жабры, все дела… хорошо ещё, что магию это заклинание не блокировало, а то совсем стало бы грустно.
Те несколько дней, что были у него в запасе, он тренировался в управлении хвостом. Сейчас проблем не было ни с ним, ни с дыханием под водой. А первый подводный вдох даже вспоминать не хочется — страшно было до усрачки.
Быстро добравшись до более или менее значительной глубины, маг нырнул и поплыл в сторону подводной пещеры. Он видел её раньше, но исследовать не решился — боялся потеряться во времени и не вернуться на берег. А то русалки заметили бы его раньше необходимого.
Под водой оказалось слишком много морских тварей. На него оборачивались, кивали в приветствии, кто-то даже пытался по-рыбьему заигрывать — скручивали гибкие хвосты, вели голыми плечами, улыбались во весь клыкастый рот. Мага передёргивало, но он только едва улыбался в ответ и отрицательно качал головой. И плыл за русалками по бесконечной пещере.
Выплыли они в большом гроте. Скалы-сосульки, покрытые водорослями стены, много-много русалок и слабенький ручеёк, бьющий из одной стены. Рядом с ним и крутились морские твари, пытаясь то полностью вымыться, то выпить явно волшебной воды.
Толчеи не было, русалки оказались на диво организованы в этом плане. Маг пристроился в конце длинной очереди и приготовился к долгому ожиданию. Но, на его удивление, очередь двигалась быстро: русалы пили из источника, используя вместо чаши большую раковину, подставляли под волшебную воду голову и торопливо отплывали в сторону.
Когда подошла очередь мага, он слегка замешкался. Чёрт его знает, что его ждёт после волшебной водички, в конце концов. Но отступать было некуда: за его спиной было полным-полно клыкастых морских тварей.
Он набрал немного волшебной воды и залпом, чтобы не передумать, выпил всё до дна. Потом ополоснулся и во всю заработал плавником. Только бы подальше убраться от морских тварей.
На мелководье он, наконец, позволил себе отдышаться и немного отдохнуть. Но, когда первый страх прошёл, вместо него появился настоящий первобытный ужас.
Заклинание возвращения не работало.
Маг не мог превратиться обратно в человека.
Отношения / Двойка раковин
Они готовили это долго. Обсуждали, пытались найти лазейки, чтобы избежать брака. Родители не понимали, почему они не хотят стать супругами: с детства вместе, вместе же прошли все этапы взросления, делили радости и беды на двоих. Чем не идеальные муж и жена?
В этом-то и была проблема. Они росли вместе и воспринимали друг друга, скорее, как брата с сестрой, нежели как мужа и жену. Не получалось даже представить совместных детей, а о том, как эти дети делаются… отвращение. Неприятие. Отрицание.
Никакого вожделения, тайного желания и томных вздохов. У них при мысли о совместном сексе появлялся разве что рвотный рефлекс.
Но как сказать об этом родителям? Объяснений они не слушали, отговариваясь всего одной фразой: стерпится — слюбится.
Но ни терпеть, ни любить как-то иначе, чем сейчас, они не хотели. Не могли даже представить себе того, что станут относиться друг к другу более интимно.
В конце концов, из любой ситуации был выход. Нашли его и они.
Обряд братания и обряд бракосочетания у русалок всегда были очень похожи. Взрослые объясняли это так: кто же, как не собственный супруг, будет тебе ближе всего? Не ударит в спину, не обманет, не подмешает чего в еду или питьё… не использует против тебя магию. Да и вообще, что супруги, что сёстры и братья — суть одно. Одна кровь и, зачастую, одна судьба.