- Сдается мне, что он не очень-то разговорчив сегодня, друзья, - привычно вещал Мэрлин Т. Лапп. - Вы поймите - ему есть над чем задуматься. Он же не весь с нами, друзья. Его вместе с собакой размазало по всей дороге от Солнца до Бетельгейзе.
До последнего дня войны все мизансцены и шумовое оформление устраивал Мэрлин Т. Лапп.
- По-моему, это просто чудесно, что все вы, друзья мои, в столь знаменательный в истории мира день пришли сюда смотреть на этот замечательный культурно-воспитательный и научный экспонат, - говорил Лапп в последний день войны.
- Если этот призрак когда-нибудь заговорит, - сказал Лапп, - он расскажет нам о чудесах в прошлом и будущем и о таких вещах, которые Вселенной еще и не снились. Мне остается только надеяться, что кое- кому из вас сказочно повезет и вы окажетесь здесь в ту минуту, когда он сочтет, что пора поведать нам обо всем, что он знает.
- Пора, - сказал Румфорд замогильным голосом.
- Давно пора, - сказал Уинстон Найлс Румфорд.
- В этой войне, которая сегодня завершилась победой, восторжествовали только святые мученики, которые ее проиграли. Эти святые были земляне, такие же, как и вы. Они улетели на Марс, начали войну, обреченную на провал, и с радостью отдали свои жизни, чтобы земляне наконец соединились в один народ - гордый, полный радости и братской любви.
- Умирая, они желали, - сказал Румфорд, - не райского блаженства для себя, а лишь одного: чтобы воцарилось навечно Братство всех народов Земли.
- Ради этой высокой цели, к которой мы должны стремиться всей душой, - сказал Румфорд, - я принес вам слово о новой религии, которую каждый землянин с восторгом примет в самые заветные уголки своего сердца.
- Границы между государствами, - сказал Румфорд, - исчезнут.
- Жажда воевать, - сказал Румфорд, - умрет.
- Вся зависть, весь страх, вся ненависть - умрут, - сказал Румфорд.
- Новая религия, - сказал Румфорд, - будет называться Церковью Бога Всебезразличного.
- Знамя этой Церкви будет голубое с золотом, - сказал Румфорд, - на знамени будут золотом по голубому фону начертаны вот какие слова: ПОЗАБОТЬТЕСЬ О ЛЮДЯХ, А ВСЕМОГУЩИЙ САМ О СЕБЕ ПОЗАБОТИТСЯ.
- Учение этой религии будет опираться на два догмата, - сказал Румфорд, - а именно: жалкие, ничтожные люди ничем не в силах порадовать Всемогущего Бога, а счастье и несчастье - вовсе не перст Божий.
- Почему вы должны принять эту веру и предпочесть ее всем другим? - сказал Румфорд. - Вы должны принять ее потому, что я, основатель этой религии, могу творить чудеса, а главы других церквей - не могут. Какие чудеса я могу творить? Я могу абсолютно точно предсказать, что ждет вас в будущем.
Вслед за тем Румфорд предсказал пятьдесят событий, которым предстоит свершиться, до мельчайших подробностей.
Эти предсказания были тщательно записаны всеми присутствующими.
Стоит ли говорить, что все они, одно за другим, сбылись - до мельчайших подробностей.
- Учение новой религии поначалу может показаться слишком сложным и непостижимым, - сказал Румфорд. - Но с течением времени оно станет прекрасным и кристально ясным.
- Для начала, пока вам еще не все понятно, я расскажу вам притчу:
- Во время оно Случайность так подстроила события, что младенец по имени Малаки Констант родился самым богатым ребенком на Земле. В тот же день Случайность подстроила события так, что слепая бабуся наступила на роликовую доску на верхней площадке каменной лестницы, лошадь полицейского наступила на обезьянку шарманщика, а отпущенный под честное слово грабитель банков нашел почтовую марку стоимостью в девятьсот долларов на дне сундука у себя дома на чердаке. Я вас спрашиваю: разве Случайность - это перст Божий?
Румфорд поднял кверху указательный палец, просвечивающийся, как чашечка лиможского фарфора.
- В следующее мое пришествие к вам, братья по вере, - сказал он, - я расскажу вам притчу о людях, которые думают, что творят волю своего Господа Бога, а пока, чтобы лучше понять эту притчу, постарайтесь прочесть все, что сможете достать, про испанскую инквизицию.
- В следующий раз, когда я приду к вам, - сказал Румфорд, - я принесу вам Библию, исправленную и пересмотренную, чтобы придать ей новый смысл в современном мире. И я принесу вам «Краткую историю Марса», правдивую историю о святых, которые отдали жизнь за то, чтобы на Земле воцарилось всемирное Братство Человечества. Эта история разобьет сердце всякого человеческого существа, у которого есть еще сердце, способное разбиться.
Румфорд и его пес внезапно дематериализовались.