Выбрать главу

The men around the wine booth melted away, joining the long trail of young men following the three fiesta putains.

The fiesta would be a great cover, Rogan thought. He might be able to do the job this very night and be out of town by morning. He asked Tullio, “Can you tell me where the house of Genco Bari is located?”

The change in the huge Sicilian was immediate. His face froze into a blank mask. All friendliness vanished. “I do not know any Genco Bari,” he said.

Rogan laughed. “I am an old war comrade of his, and he invited me to visit him here in Villalba. Never mind, I’ll find it myself.”

Tullio immediately unfroze. “Ah, you are invited to his fiesta also? The whole village is invited. Come, I’ll go with you myself.” And though there were at least five customers waiting for wine, Tullio motioned them away and shuttered the wooden booth. Then he took Rogan by the arm and said, “Put yourself in my hands and you will never forget this night as long as you live.”

“I hope so,” Rogan said politely.

The villa of Genco Bari, on the outskirts of the town, was surrounded by a high stone wall. The two huge iron grille gates had been swung open, and the grounds of the just visible mansion were decorated with colored streamers that went from tree to tree. Genco Bari was holding open house for the villagers, most of whom worked on his farmlands. Rogan followed Tullio inside the gates.

Long garden tables were laden with great bowls of macaroni, fruit, and homemade ice cream. Women filled glasses from wine casks resting on the lawn, and offered the red-purple liquid to anyone who passed by. The whole surrounding countryside seemed to be attending the fête here on the grounds of the Mafia leader’s estate. On a raised platform three musicians began a wild piping dance tune. And on the same raised platform, seated on a thronelike carved chair, was the man Rogan had come to kill.

The Mafia leader shook hands with everyone. He smiled graciously. But Rogan almost did not recognize him. The fleshy tanned face had changed to a bony waxen death’s-head the color of the faded ice cream Panama hat that adorned the shrunken head. Amidst the gaiety of the fiesta, Genco Bari was the white mask of death. There was no doubt: Rogan would have to move fast to claim his revenge, or a more impersonal executioner would do the job.

Men and women formed into a square to dance to the music. Rogan became separated from Tullio as he was swept into the vortex of the dance. He seemed to descend into a whirling funnel of human bodies that spewed him out into the open air, hand in hand with a young Sicilian girl. Other couples were peeling off from the whirling crowd and disappearing into the bushes. Rogan’s girl danced behind a huge wine barrel and drank from a great silver pitcher on top of it. Then she held up the pitcher for Rogan to drink.

She was beautiful. Her full sensuous mouth was stained purple from wine. Her flashing dark eyes, her clear olive skin, consumed the lantern light in their own greater fire. Her full breasts, spilling over the low-cut blouse, pulsated with her eager breathing, and her plump thighs strained against the silk skirt, the hungry flesh not to be denied or contained. She watched Rogan drink, pushing her body up to his; then she led him through dark treelined lanes, away from the festivities, to the rear of the stone mansion. He followed her up a flight of outside stone steps that spiraled along the walls and ended at a balcony. Then they were going through inky glass doors to an inside bedroom.

The girl turned and held up her mouth to Rogan. Her breasts were heaving with passion, and Rogan put his hands on them as if to still their movement. Her arms twined around his body, pressing him close.

For a moment Rogan thought of Rosalie. He had made up his mind that he would not see her again, that he would not let her share what he was sure would be his capture or death. Now, by making love to this girl, the decision would become final in his mind. And more important, the girl was the key to penetrating Genco Bari’s mansion; he was in it right now. With the girl, who was growing impatient.

She was pulling him onto the bed, tugging at his clothes. Her skirt was hiked up to her stomach, and Rogan could see her marvelous full- fleshed thighs, feel her hot skin burning his own. In minutes they were coiled about each other like two snakes, twisting on the bed, straining and plunging, their naked bodies slippery with sweat, until finally they rolled onto the cool stone floor. Locked in each other’s arms they fell asleep there, woke, drank red wine from a jug, got back on the bed, made love again, and fell asleep for a final time.

When Rogan woke up in the morning he had the worst hangover of his life. He felt as if his whole body was filled with sweet rotten grapes. He groaned, and the naked girl next to him cooed sympathetically, reached down beneath the bed, and lifted up the half-empty jug of wine they had been drinking the night before.

“This is the only cure,” she said. She drank from the jug and handed it to Rogan. He put it to his lips and the fruity wine washed the ache out of his head. He kissed the girl’s heavy breasts. They seemed to give off the fragrance of grapes; her whole body exuded the aroma of the wine, as if she herself were the very essence of it.

Rogan smiled at her. “And who are you?” he asked.

“I am Mrs. Genco Bari,” she said. “But you may call me Lucia.” At that moment there was a knock on the bolted door. She smiled at him. “And that is my husband come to reward you.”

Lucia went to unbolt the door while Rogan reached to where his jacket hung on a chair, groping for his Walther pistol. Before he could find it the door swung open and Genco Bari came into the room. Behind his frail, wasted figure loomed two Sicilian peasants, shotguns cradled in their arms. One of the peasants was Tullio. He stared at Rogan impassively.

Genco Bari sat at his wife’s dressing table. He smiled in a kindly way at Rogan. “Have no fear; I am not the typical, jealous Sicilian husband,” he said. “As you see, it is obvious I can no longer fulfill my husbandly duties. I am a more worldly man than my fellow peasants, and so I permit my wife to satisfy her very natural needs. But never with someone from this village, and always with discretion. Last night I am afraid my poor Lucia became carried away by the new wine and her passion. But no matter. Here is your reward.” He tossed a purse stuffed with money on the bed. Rogan did not move to take it.

Genco Bari turned to his wife. “Lucia, did he acquit himself well?”

Lucia flashed Rogan a brilliant smile and nodded. “Like a fine bull,” she said mischievously.

Bari laughed, or rather he tried to laugh. But since there was no flesh on his face, it was merely a grimace of loose bones and skin and teeth. “You must forgive my wife,” he said to Rogan. “She is a simple peasant girl with forthright, lusty ways. That is why I married her three years ago when I learned I was dying. I thought I could hold on to life by feasting on her body. But that soon ended. And then when I saw her suffering I broke all the traditions of our land. I permitted her to have lovers. But under conditions dictated by me, so that my honor and the honor of my family would remain untarnished. So let me warn you now: If you boast of this to anyone in Sicily, I will set my ferrets after you and you will never lie with women again.”

Rogan said curtly, “I don’t need that money, and I never tell stories about women.”

Genco Bari stared at him intently. “There is something familiar about your face,” he said. “And you speak Italian almost like a native. Have our paths ever crossed?”