Выбрать главу

Сега, след като драконът бе влязъл в живота й, Ашбрук й изглеждаше като малко, забавно кученце. Емили се зачуди какво толкова е видяла в него навремето.

— Това е Ашбрук — прошепна развълнувано Силест. — Мама каза, че го поканила, но се страхувала, че няма да дойде. Той има достъп до всички салони в града и е много трудно да го подмамиш. Говори се, че баловете и сбирките го отегчавали.

Емили се опита да отвърне нещо, но Ашбрук се появи внезапно пред нея. Устата му се сви в иронична усмивка, а черните му очи се скриха под полуотворените клепачи. Възелът на снежнобялата му вратовръзка беше безупречен.

— Здравей, Емили — каза тихо Ашбрук.

— Ричард.

Емили му подаде ръката си и още веднъж се зачуди защо преди време се бе влюбила така неудържимо в него. След като бе срещнала дракона, Ашбрук й се виждаше твърде безличен.

— Измина доста време — Ашбрук склони елегантно чернокосата си глава над ръката й.

— Емили, не знаех, че познаваш барона — обади се Силест.

— Лейди Блейд и аз сме стари приятели — каза спокойно Ашбрук, без да сваля очи от Емили. — Нали така, Емили?

— Познати — поправи го язвително тя. — А сега, ако ме извиниш, Ричард…

— Предполагам, няма да си толкова жестока, че да ме лишиш от честта да танцувам с теб. Казаха ми, че лейди Норфкот е разрешила валса тази вечер.

— Но аз…

Беше твърде късно. Ашбрук вече я водеше към дансинга. Ръката му я хвана смело през кръста и Емили се впусна във възхитително скандалната музика на валса. Това бе танц, много подходящ за жена на силните страсти, но Емили искаше Саймън да е нейният партньор.

— Променила си се, Емили.

— Не чак толкова много, Ричард. Говориш така, сякаш съм станала съвсем друг човек.

— Да — рече той, — преобразила си се напълно в същество от нежна светлина и бляскави лъчи, което обитава други светове.

— Ричард, себе си ли цитираш?

— Един-два реда от „Героите на Марлиана“. Чела ли си го?

— Не — отвърна Емили, — не съм.

Ашбрук кимна с разбиране.

— Разбирам, че е твърде мъчително за теб, но мислила ли си понякога за нас, Емили?

— Рядко.

— Аз мисля често за теб, скъпа — усмихна се капризно той. — И за това, което загубих завинаги преди пет години.

— Аз също загубих нещо — напомни му Емили.

— Сърцето си?

— Не. Репутацията си.

Ашбрук изглеждаше раздразнен.

— Инцидентът явно не е повлиял на възможностите ти за брак. Добре си се справила, Емили. Граф, при това много екзотичен и опасен.

— Блейд не е опасен — каза натъртено тя. — Не мога да разбера защо всички имат такова мнение за него.

— Както разбирам, не се страхуваш от твоя съпруг?

— Разбира се, че не. Никога не бих се омъжила за него, ако се страхувах — отвърна му тя.

— Защо се омъжи за него, Емили?

— Ние сме две сходни души, които общуват на по-високо равнище — обясни му тя. — Ние сме в мистичен, духовен съюз.

— Ти и аз споделяхме същия съюз — напомни й Ашбрук с многозначителен тон.

— Не, не беше точно така. Бях много по-млада и не знаех истинската същност на духовния съюз.

— И какво е това, на което се радваш със своя съпруг? Прости ми, но ми е трудно да повярвам, че Блейд е способен на толкова изтънчени усещания.

— Е, стараем се — измънка Емили. — Знаеш, че трябва време, за да се установи идеална духовна връзка.

— При нас това бе мигновено, доколкото си спомням. Поне от моя страна.

— Така ли, милорд? — Емили повдигна гордо брадичката си. — Тогава защо решихте да ме нападнете онази нощ в страноприемницата? Моля, отговорете!

Ашбрук се спря внезапно на дансинга, хвана я за китката и я поведе през отворените прозорци към градината. Там се обърна и я погледна.

— Не съм те нападал — рече безцеремонно той. — Дойдох при теб онази нощ, защото ме накара да повярвам, че сърцата ни са свързани завинаги в духовна връзка. Мислех, че и ти си в царството на метафизиката и желаеш да отидеш с мен в царството на физиката. Ако беше прекарала нощта с мен, щеше да научиш истината на всички истини, духовната връзка.

Емили сви вежди и си припомни своята първа брачна нощ.

— Чувала съм теорията, че каквото се случи в единия свят, се случва и в другия, Ричард. Трябва също така да ти кажа, че имам сериозни съмнения относно верността на тази теория.

— Вероятно твоите схващания за метафизичната наука не са така добре развити, както трябва да бъдат — рече Ашбрук. — Кажи ми, Емили, все още ли се занимаваш с поезия?