Через некоторое время она услышала, как стукнула входная дверь. Это ушла миссис Ноулз. Ли понимала, что не может вечно прятаться в детской.
Она осторожно положила Бена в резную деревянную колыбель. Эта колыбель была довольно старой. Похоже, что она не один десяток лет служила семейству Маршаллов верой и правдой. Ли посидела немного, пытаясь успокоиться, а потом встала и открыла дверь в спальню.
Девон лежал на кровати, свесив ноги.
Ли стояла возле двери. Она просто не могла заставить себя подойти к нему ближе.
— Почему ты на мне женился? — спросила она.
— Ты знаешь почему, — спокойно ответил он.
— Напомни мне, пожалуйста.
Немного помолчав, он ответил:
— Чтобы обеспечить Бену достойную жизнь.
Разочарование, словно острый нож, больно ранило ее сердце.
Этой ночью у нее мелькнула надежда на то, что их прежние отношения можно возродить. Какой же она была наивной и глупой!
— А может быть, для того чтобы объявить Бена своим сыном? — холодно бросила она ему в лицо свое обвинение.
Она увидела, как напряглось лицо Девона.
— Ты слышала, что сказал доктор Патридж. Никто не может точно сказать, могу я иметь детей или нет.
— Я слышала. Однако доктор Патридж сказал это потому, что он считает Бена твоим сыном. Ты хочешь, чтобы они все в это поверили?
— Почему бы и нет? — спросил он, приподнявшись так, словно собирался встать с кровати. — Мой дед при смерти, Ли. Ему всегда от меня нужно было только одно. И я дал ему это.
— Но почему ты не сказал мне, что не можешь иметь детей? Почему сначала ты заявил мне, что Бен не сможет унаследовать титул, а сегодня в присутствии своих родственников признал его своим родным сыном?
— Он не унаследует титул. Когда в парламенте будут проверять родословную, то у них могут возникнуть сомнения, — ответил он, поправив волосы. Похоже, он был крайне раздражен. — Неужели ты не понимаешь, Ли? Все получилось совершенно случайно. Я и сам не понимаю, как я мог такое сказать. Однако теперь это уже не имеет никакого значения. Я расскажу всю правду после того, как дедушка… — Девон просто не смог произнести слово «умрет». Он отвернулся от нее. Его лицо стало мрачным.
— Твоя тетка в ярости. Я ее боюсь.
— Не думай о ней.
— Не думать? — воскликнула она, входя в спальню. — Девон, всем хорошо известно, какой у нее злобный характер. Она может человека живьем в землю закопать.
— Тогда думай о том, как она обрадуется, когда узнает правду.
— Ты ей все расскажешь? — пристально посмотрев на него, спросила Ли.
— Когда-нибудь обязательно расскажу, — ответил Девон. Нахмурившись, он отвернулся от нее. Возле камина находился бар. Девон подошел к нему и достал графин с вином. — Я собираюсь немного выпить. Тебе налить?
— Нет, — ответила Ли, наблюдая за тем, как он наполняет хрустальный бокал. — Когда ты ей все расскажешь? — спросила она.
Он посмотрел на нее так, что она все поняла без слов. Он не любит, когда на него давят. Ну и пусть, она все равно не оставит его в покое, потому что на карту поставлено благополучие ее сына.
— Я расскажу ей тогда, когда буду уверен в том, что дедушка не узнает правду, — сказал он и залпом осушил бокал. — Она будет просто вне себя от счастья. — Девон налил себе еще один бокал. — У Венеции в жизни есть только одно заветное желание — она хочет заполучить титул.
— Но она ведь женщина. Она не может унаследовать титул.
— Венеция не считает себя женщиной, — ответил Девон. — Она презирала моего отца за то, что титул достался именно ему. Она считала, что он недостоин быть маркизом. Я очень похож на отца, и поэтому для Венеции являюсь живым напоминанием о ее брате и его взбалмошной супруге, моей матери. Она всегда называла ее взбалмошной. Поэтому она и меня невзлюбила. Точнее, это одна из причин ее стойкой неприязни. Основная же причина заключается в том, что я мешаю ее сыну унаследовать титул. Она успокоится только тогда, когда ее сын станет маркизом Керкби и передаст этот титул ее внукам.
— Теперь она думает, что на пути к осуществлению ее мечты стоит Бен, — напомнила ему Ли.
— Не беспокойся об этом, Ли. Теперь ты тоже член семейства Маршаллов и тоже можешь играть в нашу любимую семейную игру. А заключается она в том, что члены семьи постоянно обманывают друг друга, стараются перехитрить друг друга, ничем при этом не гнушаясь. Еще бы, ведь призом в этой игре является солидное наследство и титул маркиза Керкби. Возможно, потакая всем причудам и капризам моего деда, ты сможешь вытянуть из него еще что-нибудь.