Выбрать главу

— Они младше, Талия. Плюс я еще не готова вернуться в седло, дорогая, и, вероятно, никогда и не буду. Во всяком случае, Чарли развлекает меня. Он хочет, чтобы мы заехали в пару виноделен в эти выходные. Ему нужен идеальный подарок на день рождения Стюарта.

— Жаль, что Чарли играет за другую команду. Из вас двоих могла бы получиться отличная пара.

— Верно. Он просто использует меня, но хватит о нас. Мероприятие отеля «Хоторн» будет идеальным. В приглашениях, которые были разосланы, указано, что это будет череда интересных встреч ради развлечения. Поезжай и развейся.

Я фыркаю.

— Это не про меня, и ты это знаешь.

— И в этом весь смысл, Талия. Тебе нужно сбежать от себя. Ты через многое прошла за последние пару лет. Сначала «Трибьюн» третировали тебя, затем измена Натана. Я — единственная, кто был с тобой все это время и единственная, кто поможет тебе, несмотря ни на что, и я уверена, что вся эта неразбериха в твоей жизни лишь потому, что ты не знаешь, что делать дальше. Ты боишься попробовать что-то новое. Я права? Что будет, когда ты закончишь эту книгу?

Спасибо, что вспомнила мое прошлое дерьмо, тетя Ванесса. Мне удавалось не думать слишком много о том ужасном периоде в моей жизни — до того момента, как я начала писать.

— Всегда найдутся новые тайны, о которых можно будет писать, — легкомысленно отвечаю тете. — Кто еще может сказать, что они зарабатывают тем, что сидят и выдумывают что-то весь день? Это же работа мечты.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Я хочу видеть тебя чаще, чтобы ты проводила немного времени с семьей. Ты всегда так занята, прячась за своей работой.

И в этот момент на одинокий бриллиант на моем пальце падает солнечный свет, отчего тот бросается мне в глаза. Он сияет так, словно издевается надо мной, и слова моей тети прокручиваются в голове снова и снова. Я стискиваю зубы и прикрываю бриллиантовое кольцо Натана другой рукой.

— Я вовсе не прячусь. У меня последний срок сдачи.

— Я знаю, что твоя последняя книга не получила должных отзывов, учитывая, что ты получила такое распространение. У тебя есть время, чтобы взять несколько дней отпуска. Ты собираешься в «Хоторн». Я позвоню туда и дам знать Тревору, что ты приедешь. Он всегда готов хорошо провести время.

— Хорошо провести время? Ты что, пытаешься устроить мне свидание с ним? Эм, без обид, но я не подбираю объедки, — говорю я, поворачиваясь в кресле, для того чтобы вернуться к писательству.

Смех тети Ванессы доносится через динамики моего ноутбука.

— Боюсь, Тревор слишком молод для меня. Ему под тридцать, и это делает его идеальным для тебя.

— Он массажист? — я поддразниваю ее.

— Тревор нечто большее. Официально он может быть пилотом вертолета на курорте, но так как он живет в «Хоторне», он вроде мастера на все руки, что означает, он делает всего понемногу, от поддержания безопасности до... ну, скажем так, я видела несколько дам, которые жаждали воспользоваться его услугами. Он определенно радует глаз.

Я внутренне съеживаюсь, надеясь, что она не будет продолжать этот разговор о сексе.

— Воу-воу-воу! — Кэс говорит через мое плечо, отчего я подпрыгиваю. — Что бы ты ей не предлагала, если в этом замешаны красавчики, она в деле. А можно мне тоже?

— Ах, я не знала, что ты там, Кэсси. Я говорила о поездке Талии на мой любимый курорт, «Хоторн», на острове Мартас-Винъярд, на длительное мероприятие для одиноких.

— Я только что вернулась с изнуряющей фотосессии, — Кэс кидает чемоданчик на колесиках на диван и перебрасывает сумку для фотоаппарата через плечо.

Я наблюдаю, как Кэс перебрасывает рукой свои длинные темные волосы, разметавшиеся по дивану, и пытается восстановить дыхание. С ее шикарными волосами и светло карими глазами вы бы подумали, что ее место перед камерой, а не позади нее. Но вместо этого, она летала в Париж, Лондон или Нью-Йорк и проводила одну фотосессию за другой весь последний год. Из-за этого мне кажется, что я живу одна большую часть времени.

— Я достану приглашение и тебе дорогая. Возьмите что-нибудь повседневное и официальное. Курорт обеспечит вас всем необходимым.

— А можем мы полетать на вертолете? Этот Тревор кажется неплохим малым.

Моя тетя смеется.

— Я посмотрю, что можно сделать. И теперь, Талия, когда едет твоя лучшая подруга, ты не сможешь найти оправдание чтобы не поехать.

Я стреляю в Кэс убийственным взглядом, на что она лишь ухмыляется, а затем она заявляет тоном, не оставляющим сомнения:

— Она едет. Самое время для побега в Винъярд! Спасибо, тетя Ванесса.