Кузнец жестом попросил прощения. Кидэр сделал вид, что не услышал выпада разгорячившегося эркина.
- Беру, твоя встреча с Эйлин не была случайной. Мне вовсе не нужен был новый нож, поскольку тот, что сделал твой отец, служит мне до сих пор - В доказательство своих слов плотник вынул из-за пояса и положил перед собой короткий кривой нож. В нижней части клинка даже сохранился выгравированный глаз - родовая тамга Малена и его сыновей.
Беру потянулся к рукоятке ножа, взял его в руки и стал изучать отцовский стиль. Слова собеседника, прозвучавшие до появления столь ценного предмета, на миг вылетели из его головы. Он без конца проворачивал клинок в воздухе, любуясь изящностью творения Малена.
Снова спасла положение Сула. Она попросила сына передать ей опустевшую чашку гостя. Это вернуло его к реальности. Он вернул нож на место и посмотрел на собеседника.
Эйлин же в этот момент была полной противоположностью Беру. Все, о чем отец только что рассказал кузнецу, было новостью в первую очередь для нее. Она, затаив дыхание, впилась глазами в лицо своего отца, испещренное рубцами, которые оставляет на людях равнодушное время. Убедившись, что его готовы слушать, Кидэр продолжил:
- Я действительно попросил свою дочь найти дом кузнеца Беру и передать ему, все, что ты услышал от нее в тот день. - Кидэр принял из рук хозяйского сына очередную чашку. - Я знал твоего брата, Беру.
При этих словах встрепенулась и Сула.
- Беру, мы тоже муслимы. Я и моя дочь. Также как и твой брат. Мое настоящее имя Абдуллах, что в переводе на эркинский означает «Раб Аллаха». Эйлин я дал имя Алима - «Сведущая». Имя, к которому ты успел привыкнуть, я придумал уже потом, чтобы моя девочка не стала изгоем в обществе. Мы были очень дружны с твоим братом, несмотря на то, что я старше его на много лет. Когда в моем доме впервые появились люди жреца, я стал искать разные способы спасти Алиму. Единственное разумное решение, которое пришло мне в голову, это выдать ее замуж. Моя дочь уже не ребенок, хотя я часто думаю иначе. Став замужней женщиной, она перешла бы под защиту свободного эркина. Хотя этот старый грешник Арин и успел причинить людям много зла, но нарушить веками устоявшуюся традицию он не решится. Никто не может претендовать на девушку, если ее отец уже дал согласие на брак с другим эркином.
Теперь уже все трое - Сула, Беру и Эйлин не сводили глаз с говорившего.
- Как отец несчастной девушки, которой грозит доля стать предметом плотских утех свихнувшегося старика. Как хороший друг твоего покойного брата. Наконец, как мужчина, я прошу у тебя помощи. Но я не хочу, чтобы ты думал, будто я отдаю тебе свою дочь, только по этой причине. Если это было бы так, я не ставил бы тех условий, которые показались тебе столь странными. Я изучал тебя три дня, и понял, что ваши души научились говорить друг с другом. Этого достаточно для прочного союза. Я верю, что ты станешь ей хорошим супругом. Теперь ты понимаешь, почему я пришел к тебе в это время, не дожидаясь, когда взойдет солнце?
- Подожди, дядя Кидэр! - взмолился Беру. - А чем грозил тебе жрец, если ты откажешь ему.
- Ответ на свой вопрос ты получишь завтра - спокойно ответил плотник. - Сейчас я хочу услышать твое решение.
- Я...- замялся Беру, которому пришла очередь быть центром внимания. - Я не уверен, что этого хочет твоя дочь.
Сказав это, кузнец потупил взор.
- Я знал, что брат благородного Абида - уж позвольте мне называть его привычным для меня именем - не откажет старому плотнику - с улыбкой облегчения выдохнул гость. - Прости, если обидел тебя, не рассказав обо всем с самого начала, но так было нужно. Прости и ты меня, моя любимая дочь, за то, что многое скрывал и от тебя. Тебе незачем было знать о том, что люди жреца были у нас, и я специально отправлял тебя в город на целый день, чтобы ты их не застала. Поверь мне, этот эркин станет тебе достойным спутником. В твоих глазах, я читаю готовность ответить ему тем же. Тебе не придется больше скрывать от него свою веру. Прости и ты меня, почтенная вдова Малена. Не держи зла за то, что наше знакомство вышло именно таким.
После всех этих слов, Кидэр без предупреждения поднялся с места. Когда Эйлин собиралась, по привычке, последовать его примеру, он остановил ее движением руки. Сам же обратился к кузнецу:
- Беру, проводи меня. Мне уже пора.
Выйдя наружу, плотник приблизился к Беру и заговорил так, чтобы их не услышали в доме:
- Сейчас, Беру, постарайся запомнить все, что я скажу. Если ты почувствуешь, что тебе или твоей семье грозит опасность, ты должен отправиться на улицу Красного перстня. Там разыщешь дом купца Джименя. Истинное имя этого человека - Абу. Это очень умный эркин. Он даст тебе защиту. А теперь я должен идти, скоро взойдет солнце. Нельзя, чтобы кто-то из соглядатаев Арина видел нас вместе. Если Аллаху будет угодно - мы еще свидимся. Прощай!