Выбрать главу

Такого не может быть, думал Бром. Это несправедливо. Жизнь дважды одарила его бесценными подарками и дважды отняла их у него. Но в том не было вины этой женщины. Бромлей представлял, что ей пришлось испытать, когда она обнаружила исчезновение ребенка. Элизабет прошла через ужасные испытания, и, хотя самому ему сейчас невыносимо больно, он должен сделать все, чтоб она быстрее оправилась от шока.

— Послушайте, — медленно начал Бром, — моя жена купила много вещей, готовясь принять девочку. — Действительно, Детская была полна одежды и игрушек. Ему они уже не были нужны — только лишние воспоминания, ранящие сердце. — Может быть, вы захотите взять их?

— О, нет, — запротестовала Лиз, тронутая этим предложением. — Я не могу.

Ей было жаль Кулхейна, когда они ехали к его дому, шеф полиции посвятил их в его нынешнее положение, и Лиз чувствовала себя ужасно, оттого что невольно усугубила его горе. Он не был виноват в том, что ее дочь украли. Иметь и любить ребенка — вот все, чего он хотел. Она подумала о том, какое чувство пустоты было в ее жизни, когда она потеряла Кэти. А сейчас этот человек испытывал то же самое, и она ничего не могла для него сделать.

— Может быть, вы возьмете на воспитание другого ребенка, — предположила Лиз. — Существует много вполне легальных организаций, которые могут помочь вам…

Кулхейн покачал головой.

— Нет, без моей жены это невозможно. Сейчас я это понял. — Он не спускал глаз с Кэти, задремавшей на руках Лиз. — Я понимаю, вам пора ехать… Можно я немного подержу ее на руках, в последний раз?

— Конечно. — Лиз бережно передала ему девочку; Бром осторожно принял Кэти на руки. Лиз видела страдание, застывшее в его глазах. Черт возьми! Это не должно было произойти таким образом, подумала она. Лиз никому не хотела причинять боль. Она хотела вернуть своего ребенка, а для другого человека это обернулось настоящей трагедией! — Я живу в Бедфорде, Калифорния, — нерешительно сказала Лиз. — Если вы когда-нибудь окажетесь там, я буду рада вашей встрече с Кэти…

Нет, это только продлит мученья. И напомнит о том, чего он так и не получил в своей жизни, подумал Кулхейн. Он поцеловал девочку в крохотный лобик, прежде чем выпустить ее из рук.

— Привет Кэти, — прошептал он, прижимая ее к себе в последний раз.

Прощай, Алексис!

Бром вручил ребенка его матери и отступил на шаг. Теперь он должен окунуться с головой в работу, только она поможет ему все забыть. Работа и время.

Все было закончено.

Кейн выполнил свой долг до конца. Элизабет воссоединилась со своей дочерью. Как только они прибыли в аэропорт, Лиз позвонила сестре и сообщила ей радостную новость. Джулия и Ник будут встречать их на аэродроме. Кейн Мэдиген почувствовал себя чужим и ненужным. Мавр сделал свое дело, Мавр может уходить. Кейн понимал это.

Они взлетели пятнадцать минуть назад. Меньше чем через сорок пять минут они приземлятся. Он должен помочь Лиз преодолеть неловкость при их расставании.

Теперь они встретятся только во время суда над похитителями. Без сомнения, она будет вызвана в качестве свидетельницы. Но, зная, как медленно вращаются колеса правосудия, Кейн понимал, что это может произойти нескоро. За это время он сумеет избавиться от своего чувства к Лиз, время сотрет ее образ из памяти.

Но кого он обманывает, черт побери? Для того чтобы это произошло, ему не хватит и вечности…

Лиз сидела рядом с ним, баюкая на коленях ребенка. Девчушка проснулась и теперь ворковала, о чем-то гугукала. Он подумал, что видит ребенка в последний раз, и на душе у него стало еще тяжелее.

— Хочешь подержать ее? — спросила Лиз; до нее дошло, что он еще ни разу не держал ребенка.

— Нет, — запротестовал он, боясь усилить сердечную боль.

— Не бойся, она не брыкается, — улыбнулась Лиз, неправильно истолковав его отказ. Кейн уступил. Кэти, показалось ему, была почти невесома. Он взглянул на ребенка у себя на руках и испытал нежное, родственное, почти отцовское чувство к девочке. Как может столь крохотное существо обладать такой властью над взрослым, отнюдь не сентиментальным мужчиной?

— Возьми, — Кейн вернул ребенка матери, — из меня не получится хорошей няньки.

Руки Лиз устали, но это была приятная усталость, и она с радостью приняла ребенка обратно.

— Спасибо тебе, Кейн, — с глубокой благодарностью сказала она. — Если бы не ты, мне никогда больше не увидать Кэти!