— Джеффри она нравится, он хочет нанять ее, но, по-моему, для начальника отдела сбыта она не подходит. Мне понравился один мужчина из Цинциннати. Помните вы его? Его зовут Бикфорд Хейз, в прошлом профессиональный футболист.
— Да, я помню его, он и мне понравился, но не думаю, что футболист может стать хорошим торговцем.
— У него есть ученая степень, и он хороший человек. Говорит, что прирожденный торговец. Игра в футбол была только увлечением, а потом поступил в компьютерную компанию, самую крупную в Цинциннати, и прекрасно зарекомендовал себя там. Мне кажется, он — удачная кандидатура, и сотрудникам он тоже понравился.
— Учтите, Джули, что вы нанимаете не личность, а работника, — предупредил Эммон.
— Эммон, я нанимаю обоих.
Джеффри подошел к столу Джули и спросил, есть ли у нее время поговорить о состоянии дел в отделе сбыта. Джули почувствовала, что сейчас самое время сказать, что она не хочет брать на работу Блейд Сакс.
— Что вы думаете о Блейд Сакс, Джули?
— Трудно сказать. После беседы с ней у меня не появилось желания работать с ней вместе. У меня есть сомнения…
— Сомнения или ревность? — прервал ее Джеффри с лукавой улыбкой.
Джули рассмеялась:
— Возможно, и то и другое.
— А как прошло собеседование?
— Я разочарована. Она держалась отчужденно. Может, я много требую, но она вела себя так, как будто делает мне одолжение, приехав сюда, и Роджер придерживается такого же мнения.
— Да, — произнес Джеффри. — Мне не удастся порадовать ее сегодня.
— Вы назначили ей встречу?
— Да, сегодня днем. Завтра она уезжает в Бостон, и я должен немного побыть с ней.
Джули была слегка удивлена, но не показала этого.
— Джеффри, вам не стоит брать на себя неприятную обязанность. Я сделаю это сама.
— Спасибо, Джули. Я как раз хотел попросить вас об этом.
Мод позвонила Бикфорду Хейзу от имени Джули и спросила, может ли он еще раз приехать в Нью-Йорк. Джули хотела, чтоб он приступил к работе как можно быстрее, как только закончит дела на прежнем месте.
Хотя Джули была страшно занята на работе, они с Джеффри виделись несколько раз в неделю. Джеффри наконец понял, какая она искренняя и добрая. Правда, она бывала порой резковата, особенно отстаивая свои права, но когда Джеффри однажды спросил ее, чего она хочет в жизни, она очень просто ответила:
— Джеффри, я хочу стать матерью.
Он похолодел. Только этого ему недоставало! Джули решительно отказывалась ложиться с ним в постель и даже сказала ему однажды, что у нее скулы сводит от бесконечных разговоров на эту тему. Она не ляжет в постель ни с ним, ни с кем-либо другим, пока не выйдет замуж, и все тут. Но отделаться от Джеффри было не так-то легко. Он прекрасно знал, что она влюблена в него. А ему всего-то и нужно — ее аппетитное маленькое тело. Иногда он самому себе казался грубым, иногда уговаривал себя, что пора переключиться на кого-нибудь другого, но какая-то необъяснимая сила удерживала его возле Джули Уоткинс.
Джули охотно согласилась, когда Джеффри пригласил ее поехать на пикник к Роджеру на Четвертое июля. Он сказал, что приглашение провести выходные с Роджером и его женой Стефани она получит по почте.
— Остаться ночевать? — спросила Джули. — Ну, не знаю.
— Почему? — удивился Джеффри. — У тебя какие-нибудь другие планы?
— Нет, но я плохо знаю их, Джеффри. Я знаю Роджера только по работе, и никогда не видела его жену.
— Джули, ты никого не стеснишь своим приездом. У них есть специальный дом для гостей, и там будет полно народу. В сущности, это деловая вечеринка. Пожалуйста, соглашайся.
— Конечно, мне самой хочется поехать, но, Джеффри, по-моему, ты все еще не оставил мысль уложить меня в постель. Вот что меня беспокоит.
— Не обижай меня, Джули. Ты мне не доверяешь?
— Попал в точку. Лучше брось эту мысль. Этого никогда не случится.
Джеффри тяжело вздохнул.
— Я уже сказал Стефани, что мы приедем. Она пришлет тебе приглашение с указанием твоей комнаты. И не волнуйся, на случай, если я попытаюсь ворваться к тебе, Роджер и Стефани будут на страже.
Бикфорд Хейз прибыл в Нью-Йорк во вторник. Джули встретилась с ним рано утром, и он сразу же заявил, что весьма заинтересован работой. Она рассказала ему, что они могут предложить, Хейз остался очень доволен.
— Сегодня будет совещание у руководства. Думаю, все трое утвердят вашу кандидатуру. После совещания нам надо будет еще поговорить. У меня есть к вам личные вопросы, лучше их задать потом, когда вопрос уже будет решен.
— У меня тоже есть что обсудить с вами, мисс Уоткинс.
— Что же? — насторожилась Джули.
— Получается, что надо мной будет целых четыре начальника? Это нелегко.
— Вы будете подчиняться только мне и Эммону Брэндону в течение первого года, пока я буду вести этот огромный заказ. Однако руководство будет внимательно просматривать ваши отчеты, вот почему они стремятся познакомиться с вами.
— Раз так, все в порядке. Надеюсь, вы не в обиде за мои сомнения?
— Нет, конечно. В отделе сбыта вы — хозяин. Возможно, вы решите заменить кого-либо.
— Когда я увижу братьев?
— Совещание назначено на два часа, а мы с вами поговорим завтра в девять.
Джеффри уехал обедать с Блейд Сакс. Мысль об этом мешала Джули сосредоточиться на том, что говорил Роджер. Она гадала, куда Джеффри поведет Блейд и почему он так рано уехал. Отправился переодеваться? Но все равно, еще только четыре…
— Поговорив с Хейзом и прочитав вашу рекомендацию, Джули, мы все трое сочли, что он нам подходит. Он сказал, что говорил с вами утром.
— Да. Я думаю это хороший выбор.
«Интересно, Джеффри переспит с Блейд?«— подумала Джули.
Роджер взглянул на нее.
— Вы что-то рассеянны сегодня, Джули.
— Нет, Роджер, я в порядке. У меня все готово для мистера Хейза. Он разведен, значит, ему не придется перевозить семью. Впрочем, это его проблема. Мы будем помогать ему как сможем.
— Кстати, Джули, Стефани и я будем рады видеть вас Четвертого июля у нас.
— Спасибо, Роджер, обязательно приеду.
На следующий день Джеффри пришел на работу поздно.
Джули было трудно сосредоточиться во время разговора с Бикфордом Хейзом, однако все прошло хорошо, и он собирался приступить к работе уже в середине июля. Джули вздохнула с облегчением — оказывается, нанимать людей на работу далеко не легкое дело.
Джеффри заглянул к ней, и она заметила, как неважно он выглядит.
— В чем дело, Джеффри, плохо спал?
— Нет, не сказал бы. Видимо, подцепил какую-то инфекцию.
— Почему же ты не идешь к доктору Лестеру? Пусть он тебя осмотрит.
— О Джули, вряд ли доктор Лестер мне поможет.
«Вот оно что, — подумала Джули. — Он провел с ней ночь и просто не выспался». Но что она, Джули, может сделать?
А у Джеффри просто-напросто голова трещала с похмелья. Еще учась в колледже, они с друзьями решили не произносить слово «похмелье». Они решили, что «инфекция» звучит намного приличнее, вот Джеффри и сказал Джули, что у него «инфекция». Он был недоволен прошедшим обедом с Блейд Сакс. Он даже не попытался переспать с ней. Однако подумает он об этом потом, а сейчас надо принять таблетку аспирина.
Джули собралась заранее и нетерпеливо поджидала, когда Джеффри заедет за ней, чтобы вместе отправиться к Роджеру. Оба были в прекрасном настроении. Ни слова не было сказано о Блейд Сакс, и Джули решила не возвращаться к этой теме. В конце концов Джеффри имеет право спать с кем ему угодно… Однако она призналась себе, что ей это неприятно. Они частенько встречались, и Джули понимала, что ему нужен секс, но она не собиралась сдавать своих позиций. Она вздохнула.
— О чем вздохи?
— Так, кое о чем.
— Например, о том, какой сегодня прекрасный день? — улыбнулся Джеффри.
— Да, и еще кое о чем.