— Ник, мне все труднее ответить «нет», — тихо произнесла Джули.
— Так скажите «да». Я мечтаю о вас с того самого дня, как увидел впервые.
— Как и о многих других, Ник?
— В каком смысле?
— Разве вы не ложились в постель со многими женщинами?
Ник страшно рассердился.
— Как у вас язык повернулся?..
— Но я думала, что это правда. Я много читала в газетах о ваших скоротечных романах, видела множество фотографий, на которых рядом с вами всегда была очаровательная девушка.
— Плевать я хотел на все газеты. И, по-моему, когда, где и с кем я когда-то спал, не имеет к нам с вами абсолютно никакого отношения.
— Ник, я реально смотрю на вещи.
— Что, черт возьми, вы хотите сказать? Я мало встречал людей, кто мог бы усложнять все вещи так, как вы.
— Я хочу сказать только, что я ни с кем еще не спала. И, возможно, в постели я разочарую вас, — еле слышно произнесла она.
Ник потрясенно уставился на нее. Девушка покраснела до корней волос. Ник давно не видел, чтобы кто-нибудь так краснел. Его сердце счастливо забилось, он подошел к Джули и нежно обнял ее за плечи.
— Джули, вы любите меня?
— Да… только я все-таки боюсь, как бы вы не переменились после свадьбы…
Ник должен был поделиться с кем-нибудь переполнявшей его радостью. Он распахнул дверь с террасы в гостиную и увидел дедушку.
— Дедушка, я только что признался Джули в любви, и она ответила, что тоже любит меня.
— Чудесно, чудесно! — воскликнул сэр Джордж. — Это прекрасная новость.
— Не спеши радоваться, дедушка.
Сэр Джордж внимательно посмотрел на внука.
— В чем дело, Ник?
— Джули боится, что после свадьбы я покажу свой властный характер и начну ею командовать.
Сэр Джордж взял Джули за руку и улыбнулся.
— Джули, мой внук очень изменился с тех пор, как встретил и полюбил вас. И он будет любить и лелеять вас до самой смерти, и вы вполне можете на него положиться.
— Джули, если вы не согласитесь выйти за меня замуж, я, наверное… не знаю, что я сделаю. — С этими словами он упал на колени и протянул к ней обе руки.
Такое страстное предложение растопило бы самое ледяное сердце. А Джули была обыкновенной девушкой из плоти и крови, и она сдалась. Она смогла только кивнуть в ответ, и на глазах ее выступили слезы счастья.
11
Венчание должно было состояться в домовой церкви семьи Андропулос на Стефосе. Из-за небольших размеров церкви на саму церемонию могли собраться только члены семьи, а гости на торжественный прием должны были съехаться попозже в дом миссис Андропулос. И Ник, и Джули сочли, что все складывается как нельзя удачно. Цветы для украшения церкви, покоев новобрачных и приемной залы заказали миссис Андропулос и сестра Ника.
Джули послала приглашения и сестрам-монахиням, и семь сестер изъявили желание присутствовать при венчании. О том, чтобы отпраздновать отдельно помолвку, не могло быть и речи — Ник так торопился, что исхлопотал особое разрешение, и венчание должно было состояться уже через две недели.
Сестра Ника, Мария, примчалась на Стефос немедленно, как только радостная новость достигла ее ушей. Приятно было смотреть, как просияли все лица — от сэра Джорджа до молодого садовника — при появлении в доме этой маленькой смуглокожей хохотушки. С Джули они сразу же подружились. Мария предложила вместе съездить в Афины, чтобы выбрать подвенечное платье. Джули была счастлива.
— Джули, по-моему, для выбора платья был отведен понедельник? — спросила Мария.
— Да, Ник спросил, подходит ли мне этот день, но я так и не поняла, то ли он назначил с кем-то встречу, то ли еще что-нибудь.
Мария рассмеялась.
— Вы, Джули, еще не все знаете про моего брата. Просто в понедельник прибывает корабль из Парижа, на борту которого должны прибыть новейшие модели подвенечных платьев — чтобы было из чего выбрать.
Джули была потрясена, но промолчала. Она поняла, что Ник прежде всего хотел доставить ей удовольствие, и решила на этот раз ему не перечить.
Так что в понедельник ранним утром девушки в радостном возбуждении отправились в столицу. В принадлежащем Нику шикарном отеле их уже ждали, и не успели они устроиться в удобных креслах, как начался показ нарядов для бракосочетания.
Каждой женщине хорошо известно, что некрасивых подвенечных платьев в природе не существует. И Джули провела нелегких два часа, пока наконец не сказала себе, замерев от восторга: «Вот оно!»