В ту же минуту послышался рев быка, ко Изилакулуна сказал:
— Это не сам дикий бык ревет, это его младший брат.
Изилакулуна снова закричал, и опять в ответ заревел бык.
— Это тоже не он.
Десять раз вызывал Изилакулуна дикого быка. Наконец он крикнул в последний раз и сказал:
— Вот теперь откликнулся дикий бык. Сейчас он на нас набросится.
Изилакулуна залез на дерево, а старшие братья бросились бежать.
— Пускай отец отказывается от нас, мы все равно не хотим отдавать свою жизнь этому зверю, — крикнули они.
Изилакулуна подождал, пока бык оказался под деревом, и вскочил ему на спину. Он собрал с губ быка пену и намазал ему голову. В тот же миг бык стал ручным. Тогда Изилакулуна созвал десять младших братьев быка и пошел домой. По дороге его нагнали старшие братья. Увидав посланных отца с барабанами, они окружили Изилакулуну и закричали:
— Жизнь или дикий бык?
— Жизнь, — ответил Изилакулуна. — Берите быков.
И он пошел домой.
Через некоторое время три брата отправились ловить зверей с женскими головами. Они снова попросили Изилакулуну пойти с ними. На этот раз мать сказала:
— Не ходи, сын, старшие братья хотят тебя убить.
Изилакулуна стал ее успокаивать:
— Мне надо пойти, мама, потому что это наша последняя битва, и теперь победителем буду я. Вот гонец, которого я к тебе пошлю: я увожу с собой самого большого пса. Если остальные собаки вдруг начнут лаять и рваться ко мне, отпусти их. Это значит, что мне грозит беда. Не забывай смотреть на бананы к югу от хижины, они первые обо всем тебе расскажут.
Братья тронулись в путь. Добравшись до места, где жили три чудовища, они решили забраться в их хижины. В первой валялось много скелетов и голов мертвецов. Это были кости людей и животных, которых сожрали хозяйки. Немного подальше стояла другая хижина, братья вошли туда, чтобы сварить какую-нибудь еду и запахом призлечь зверей домой. Прошло несколько минут, и они в самом деле услышали, как кто-то говорит:
— Пришли вахини, сейчас мы их сожрем.
Три чудовища с женскими головами вошли в хижину и ласково поздоровались с братьями. Трусы-старшие задрожали от страха и стали просить Изилакулуну:
— О брат, вызволи нас из беды! Когда мы вернемся к отцу, мы дадим тебе много быков и рабов.
Изилакулуна не растерялся. Он сказал чудовищам:
— Три сестры, дайте нам, пожалуйста, немного воды, мы очень хотим пить.
Сестры принесли воды, но Изилакулуна не стал ее пить.
— Мы не можем пить такую воду, — сказал он.
Звери принесли другую воду, но Изилакулуна опять не захотел ее пить.
— Какая же вода вам нужна? — спросили три сестры.
— Я буду пить только ту воду, которую вы зачерпнете сетью, — сказал Изилакулуна.
Три сестры взяли сеть и пошли за водой. А четверо братьев убежали, захватив кусок дерева, несколько куриных яиц и камень, чтобы отбиваться от сестер, если они попробуют их догнать. Чудовища с длинными когтями снова и снова закидывали сеть, но вода каждый раз тут же вытекала и все их труды пропадали даром. Наконец они рассердились.
— Эти мошенники нас надули, они, наверное, давно уж удрали.
Вернувшись в хижину, сестры увидели, что пленники убежали, и бросились за ними в погоню. Но когда они уже вот-вот готовы были их настигнуть, поднялся страшный вихрь, и Изилакулуна успел предупредить братьев:
— Это чудовища, они сейчас нас схватят!
Он воткнул в землю кусок дерева, ударил по своему щиту и закричал:
— Ради моего отца андрианы, ради моей матери андрианы пусть этот кусок дерева превратится в густой лес, чтобы мерзкие твари не могли нас поймать!
В тот же миг вырос густой лес, и они скрылись между деревьями. Но три сестры схватили топоры и от леса ничего не осталось. Изилакулуна не пал духом. Он разбросал по земле рис и воскликнул:
— Если мой отец андриана и моя мать андриана, пусть этот рис превратится в высокую траву.
Не успел он договорить, как рис поднялся стеной жесткой бузаки, и они скрылись. Но три чудовища гнались за ними по пятам, не обращая внимания на густую колючую траву. Они уже почти настигли беглецов. Братьев снова закружил вихрь.
— Чудовища опять здесь! — крикнул Изилакулуна, а сам взял яйца и быстро проговорил: — Если мой отец андриана и моя мать андриана, пусть эти яйца превратятся в глубокую реку!
Как только он произнес эти слова, там, где лежали яйца, потекла широкая бурная река. Когда сестры-чудовища добежали до берега, младшая пала духом и сказала:
— Что же нам теперь делать, сестры?