Выбрать главу

Купцы продолжали разговаривать между собою, но караульные не могли успокоиться. Вдали действительно появилась довольно значительная шайка вооруженных людей. Они ехали прямым путем на лагерь. Один из караульных пришел предупредить друзей, что надо ждать нападения. Купцы стали совещаться, идти ли им навстречу или ждать нападения. Ахмет и двое старших советовали ждать, но Зулейко и Мулей были того мнения, что лучше предупредить их. Они звали с собою незнакомца, но тот спокойно вынул из-за пояса небольшой голубой платок с красными звездами, привязал его к копью и велел невольнику выставить копье на верху палатки. Он головою ручался, что всадники спокойно удалятся, как только увидят платок. Мулей не особенно этому верил, но невольник беспрекословно водрузил копье на палатку. Тем временем все уже выстроились в боевом порядке и ждали всадников. Но те, по-видимому, заметили знак, мгновенно переменили направление и широкою дугою повернули в сторону.

Несколько минут путешественники не могли опомниться от удивления. Они смотрели то на удалявшихся всадников, то на незнакомца. Но тот равнодушно стоял как ни в чем не бывало и смотрел задумчиво в даль. Наконец, Мулей прервал молчание:

— «Кто ты, могучий незнакомец», — воскликнул он. — «Кто ты, что одним мановением смиряешь дикие шайки пустыни?» — «Вы слишком высокого мнения о моей власти», — отвечал Селим Барух. — «Я просто запасся этим значком, когда бежал из плена; что он значит, не знаю, но знаю наверное, что кто едет с ним, считается под особенно высокою охраною».

Купцы благодарили незнакомца и называли его своим спасителем. Действительно, число всадников было настолько велико, что караван не мог бы долго сопротивляться.

С облегченным сердцем все пошли отдыхать, а когда солнце стало близиться к закату и над песчаною равниною повеяла вечерняя прохлада, караван снова пустился в путь.

На следующей день остановились на расстоянии дня пути от границы пустыни. Когда снова все собрались в большой палатке, Лезза купец заговорил:

— «Я вам вчера говорил, что гроза пустыни, Орбазан, человек благородный. Я вам расскажу, что случилось с моим братом, и вы в этом убедитесь:

Отец мой был кади в Акаре. У него было трое детей: я, самый старший, затем брат и сестра много моложе меня. Когда мне исполнилось двадцать лет, меня пригласил к себе брат моего отца. Он обещал сделать меня своим наследником с условием, чтоб я остался у него до его смерти. А жил он очень долго, так что я только года два тому назад вернулся на родину и ничего не знал о том несчастье, которое постигло наш дом, и о том, как милостиво устроил все Аллах».

* * *

Спасение Фатимы

Брат мой Мустафа и сестра Фатима были приблизительно одного возраста. Между ними было не более двух лет разницы. Они искренно любили друг друга и сообща старались, насколько возможно, скрасить жизнь болезненному отцу. В день рождения Фатимы, когда ей исполнилось шестнадцать лет, брат устроил праздник. Он пригласил всех подруг девушки, приготовил им в саду роскошное угощение, а вечером предложил им прокатиться немного по морю в большой лодке, которую нарочно для этого нанял и разукрасил. Все были в восторге, вечер был чудный, а с моря город был необыкновенно красив, особенно вечером. Девушкам так нравилась прогулка, что они все просились дальше и дальше в море. Мустафа долго не соглашался; он слышал, что где-то невдалеке видели несколько дней тому назад разбойничий корабль. Недалеко от города выдавалась в море коса. Туда стремились девушки, чтоб полюбоваться оттуда на закат солнца. Барка только обогнула мыс, как в отдалении показалась лодка, наполненная вооруженными людьми. Брат немедленно приказал гребцам править обратно к берегу. По-видимому, тревога Мустафы была не напрасна. Чужая лодка быстро бросилась вслед за нашей, обогнала ее, так как гребцов на ней было больше, и стала крейсировать между берегом и нашею лодкою. Девушки же, как только поняли опасность, стали вскакивать с мест, кричать, стонать; напрасно убеждал их брат сидеть смирно, говорил, что своими скачками они того и гляди опрокинут лодку — ничто не помогало. Чужая барка была совсем близко, девушки в ужасе метнулись все в одну сторону и лодка опрокинулась. Тем временем с берега давно уже следили за движениями чужой лодки, а так как последнее время опасались морских разбойников, лодка возбудила подозрение. Нисколько барок поспешно поплыли нам на выручку. Они поспели как раз вовремя, чтоб спасать утопавших. В суматохе, неприятельская лодка куда-то исчезла, а на тех лодках, который подхватили погибающих, не знали с точностью, все ли спасены. Съехались, сверились — оказывается, не хватало моей сестры и одной ее подруги; вместо них сидел какой-то человек, которого никто не знал. Ему пригрозили и он сознался, что он с того корабля, что стоит в море мили на две к востоку, что товарищи забыли о нем и бежали, пока он бросился выуживать девушек. Он сообщил также, что видел, как двух из наших везли на корабль.