— А всё ты, со своей экономией, говорил, такси надо было брать, — продолжал бурчать Лось, всё сильнее приваливаясь на ворота.
Ворота, поддавшись напору, неожиданно распахнулись. Не ожидавший от них такого подвоха, Лось кубарем вкатился во двор, на удивление чистый от снега.
— Что за грёбанный-малёванный, — начал было по своей привычке, вставая и отряхиваясь, материться Лось и осёкся…
От крыльца дома к ним не спеша, светясь и благоухая, как майская роза, летел небольшой, одетый под Эльфа человечек.
— Мамочки, допились, — прошептала, крестясь, закоренелая атеистка мадам Роза.
— Такси вызывали? — неожиданно огорошил полночных, незваных гостей, шутник хозяин.
— Вызызывали, — с трудом ворочая не послушным языком, произнёс заикаясь Лось.
— Тогда поехали, — произнёс Эльф и взмахнул рукой, подзывая неизвестно, откуда взявшуюся плоскую в виде тарелки, машину, с шашечками на боку. — Садитесь господа хорошие.
— Если участковый говорит, садись, то таки сидеть придётся, — влезая, за мадам Розой в машину, нашёл в себе силы пошутить Лось.
Резко взяв со старта, необычная машина рванула в ночное небо, подмигнув на прощанье заснеженной Земле своими бортовыми огнями.
Наблюдавший со своей высоты, за этой сценой, бродяга месяц ухахатывался со смеху.
Не переживайте, у них всё закончилось хорошо. Поздравив братьев по разуму, они вернулись домой.
С НОВЫМ ГОДОМ, ДРУЗЬЯ, С НОВЫМ ГОДОМ
Не делайте из искусства культа и не стройте в нём себе памятник!
Пьеса.
В пяти действиях.
Действующие лица:
Карл Иванович — технический директор и руководитель детского театра «Колокольчик».
Ада Карловна — его падчерица, а может и не падчерица, жена и продюссер.
Лев Соломонович — заслуженный театральный художник и режисёр.
Эльвира — его ученица, натурщица и всё, что попросят.
Инесса — костюмер.
Пётр — бывший муж Инессы и водитель детского театра «Колокольчик».
Петрович — рабочий сцены.
Аркадий — радист, музыкант и осветитель
Виктор Петрович — директор Дворца Культуры
Самвэл Ашотович — хозяин русской бани
Зрители — дети и их родители
Действие первое.
Картина первая.
Действие происходит в кабинете технического директора Дворца Культуры «Титан», в преддверии Нового года. В комнате, с одним грязным окном и шифоньером, вокруг стола расположились на разнокалиберных стульях коллектив любительского театра. «Колокольчик». Конец рабочего дня. Почти все одеты в верхнюю одежду. Уже смеркается Время года зима. Конец декабря. На стене висит отрывной календарь, на нём дата-31 декабря. Перед коллективом любительского театра, выступает его художественный руководитель. Все его внимательно слушают. За исключением Аркадия, который умудряется перемаргиваться одним глазом с костюмершой Инессой, а вторым с юной художницей Эльвирой.
Карл Иванович. (с умным выражением на пропитом интеллигентном лице, сидя на стуле.) Внимание господа, внимание, нам выпала уникальная возможность, не просто так сыграть детский спектакль на Новый год, но и самим выбрать себе репертуар. Какие будут предложения господа? Активней господа, активней. (делает замечание Аркадию). Аркадий прекратите. Я бы попросил Вас свои сексуальные проблемы, решать в другом месте, после собрания нашего творческого коллектива.
Пётр. (поигрывая пудовыми кулаками, с агрессией.) Я ему решу, я ему так решу, мало не покажется. А ты сучка, чего лыбишься, смотри мне — доиграешься!
Инесса. (испуганно.) Карл Иванович я Вас прошу, наведите порядок. (отодвигая свой стул подальше от Петра). Оградите меня от этого мужлана и грубияна.
Карл Иванович. (нервно.) Господа Вы не на базаре. Прошу Вас спокойнее и отнеситесь к моей информации серьёзно. Ещё раз спрашиваю, какие будут предложения? Аркадий у Вас есть, что-нибудь на уме?
Лев Соломонович. (шутит). Конечно и много чего. Например, выпить водки и трахнуть пару этих шлюх.
Аркадий. (гневно.) Молчи старый Сатир, а то дам в лоб и не посмотрю, что мы с тобой одной крови. Сам, небось, не прочь поволочиться за Инессой?
Лев Соломонович. (миролюбиво.) Не впадайте в раж Аркаша, что для Вас женщина, то для мене уже, таки натюрморт. Давайте всё-таки поговорим за сценарий. У меня, таки есть предложение, обратиться к классикам.
Карл Иванович. (удивлённо-обрадовано.) Что Вы имеете в виду Лев Соломонович, потрудитесь объясниться?