Выбрать главу

— Да влить в него десятиведёрную клизьму, а если не подохнет, то пристрелить, как собаку, — встрял в разговор Мориарти.

— Вы не посмеете, так поступить с моим мужем, — взмолилась жена доктора Ватсона — пощадите его Холмс, он ведь Ваш друг.

— Не мешайте. Мне нужно подумать. — задумчиво ответил Шерлок Холмс, доставая с дорожного кофра свою скрипку.

— Господи только не это, лучше уж клизьма, — взмолился доктор, но было поздно, музыка напоминающая визг лесопилки уже стала заполнять собой помещение опиумокурильни, выгоняя на свежий воздух любителей лёгкого кайфеца.

Шерлок Холмс закрыв глаза плыл по стремительному музыкальному потоку, уносящего его гениальный ум в параллельную реальность, где можно было найти ответы на все вопросы.

 

Все молчали выжидая тот момент, когда гениальный сыщик, как это было раньше, откроет глаза, протрёт своё пенсне и изречёт свои гениальные догадки, основанные на дедуктивном методе, придуманным им ещё в два столетия назад в туманном Лондоне. Много воды убежало с той поры; появились компьютеры, которые каждый год усовершенствовались и теперь можно было с их помощью найти преступника, даже не имея явных улик. Особенно хорошо помогали два оголённых провода, присоединённые от детектора лжи к гениталиям — небольшой разряд электричества и подозреваемый сознавался во всём и подписывал любую чушь, что подсовывал ему следователь. А если подозреваемая упорствует, её можно просто держать в тюрьме, несмотря на то, что она является депутатом Евро парламента.

Всё гениальное просто — засадили под замок и не надо ползать по полу с лупой и пинцетом. Но… Гениальный сыщик, он на то и гениальный, что до таких мерзопакостных штучек не опускается, а всё доводит до логического завершения своим проверенным честным дедуктивным методом.

Вот и сейчас, Шерлок Холмс открыл глаза, отложил в сторону скрипку и протирая своё пенсне изрёк:

— Перегонный куб, похитил профессор Мориарти.

— Вы что Холмс ещё находитесь под кайфом или с ума уже выжили? — поперхнулся от возмущения профессор. — Я ведь всё время был с Вами. Помните Архимеда, так-то, таки был я. Сори, но у меня железное алиби.

— Да? Ну нет, так нет. Хотя версия согласитесь была неплоха… Ну тогда это сделал доктор Ватсон — не растерялся Шерлок Холмс.

— Ну конечно, два века не воровал, а вот именно сегодня дождавшись вашего приезда, согрешил — куб продал, а деньги пропил. Вы в своём уме Холмс, подозревая в преступлении своих старых врагов и друзей!?

— Ша, доктор, не рвите себе сердце, я отрабатываю все версии. Ну тогда перегонный куб похитил мой брат Майкрофт. У него скоро свадьба и ему надо много живительного напитка.

— Несмотря на всю фантастичность этого предположения в нём есть рациональное зерно. Надо ехать к Майкрофту.

— Теперь Вы доктор с ума сходите предлагая такое, — возмутился Мориарти. — Как Вы себе это представляете?

— Мы приедем к нему домой и предложим ему добровольно отдать похищенный куб.

— Ну а если он не отдаст и рассмеётся Вам доктор в лицо или чего доброго даст Вам в морду?

— Я вызову его на дуэль.

— Ни кто ни с кем дуэлировать не будет. Я сам с ним поговорю и я думаю, что мы придём к общему знаменателю, что куб надо вернуть на место, ведь от этого зависит наше будущее.

— Уважаемый Шерлок Холмс, я скажу большее — от этого зависит наша жизнь и если он Вам его не вернёт, я его просто пристрелю.

— Вы очень добры профессор, но я думаю, что никого убивать не придётся. Мой брат благоразумный человек. Я пошёл к нему, а вы будьте на месте и ждите от меня вестей — вам их передаст хромой, одноглазый моряк с говорящим попугаем на плече.

 

— Я понимаю, что морскую форму и повязку на глаз в Одессе найти не проблема, но где Холмс найдёт говорящего попугая за толь короткое время — это для меня является загадкой, — барабаня костяшками пальцев по столу, задумчиво сказал доктор Ватсон, после того, как за Холмсом закрылась дверь.

— Не загружайтесь док — придёт, спросим, а пока дайте мне ещё вашего «экстази», у меня остались в параллели кое-какие не решённые дела… С Земной осью.

3

Шерлок Холмс, задумчиво шёл по Дерибасовской, рассеяно думал рассматривая старинные, по-видимому недавно, отреставрированные дома. Где сейчас находился перегонный куб он не знал. За то время, что он провёл путешествуя по миру, он подрастерял свои навыки, но говорить об этом было нельзя — могли не только неправильно понять, но и ещё и на смех поднять — приходилось импровизировать. С импровизацией тоже не всё ладно получилось — никто не раскололся. Оставалась маленькая надежда на брата, что он поможет. Надежда была не то, что маленькая, она была крошечная. Майкрофт женился и ему скорее всего будет не до проблем Холмса. Его внимание привлёкло одно заведение со стоящим возле входа статуей белой коровы — ганделык «Стейк хаус», прочёл название гениальный сыщик.