Выбрать главу

Через полчаса перед Полиной лежали листы пергамента, шкатулка с перьями и маленькие глиняные баночки с краской. В покои внесли большой дубовый стол, и принцесса с пятью фрейлинами и Федерико начали творить новую моду в Сказорро.

Постепенно они избавились от громоздких юбок, панталоны укоротили, а вместо корсета Полина нарисовала совершенно невозможную вещь и назвала её бюстом. Фрейлины ахали и восхищались конструкцией, а Федерико задумчиво чесал лапой за ухом.

— Но, ваше высочество, как должна затягиваться столь очаровательная вещь? — спросил пёс.

— Должны быть ленты, что завязываются на спине. Но один узел не удержит, для этого нужно сделать крючки, — улыбаясь, сказала принцесса.

— Крючки? — удивлённо спросил дизайнер. — Это что-то вроде большого крюка, только маленькие?

— Именно. Делаются вот такие крючки с двумя ушками, к ним такая же петля, — она быстро нарисовала, как должно быть.

— Я отдам этот рисунок нашему кузнецу, — сказал Федерико и кивнул своей маленькой помощнице, чтобы та взяла набросок.

— Я попрошу вас сделать мне вот такие вещи, — Полина нарисовала обычную тунику и бриджи.

— Вы собираетесь это носить? — удивилась Кетина. — Но женщина не может ходить в брюках!

Остальные фрейлины с ней согласились.

— Хорошо, думаю к этому вы ещё не готовы, но всё же смастерите мне пару таких, для верховой езды, — попросила она Федерико, и тот кивнул в ответ.

Полина отменила обязательные головные уборы в виде чепца и предложила заменить их шляпками. Здесь было столько восторга, что все чуть не опоздали на ужин, увлёкшись придумыванием моделей с кружевами и перьями.

Так как ужин должен быть праздничным, то и наряд принцессы практически пригвоздил её к полу под тяжестью драгоценных камней. Платье из плотного атласа нежно-голубого цвета, несколько юбок, рукава отделаны кружевом и серебряной нитью. Волосы забрали в высокую причёску и не стали надевать положенный чепец, просто украсили лентами и нитками жемчуга. Фрейлины, весело хихикая, последовали примеру принцессы и тоже отказались от головных уборов.

Федерико с помощницами, что тащили огромную пачку эскизов, заторопился в свою мастерскую. Пёс обещал принцессе сделать к утру лёгкое платье по её рисункам. Как её высочество сказала, в стиле ампир. Федерико шёл очень вдохновлённый, уже представляя образы остальных моделей. Особенно его заинтересовали загадочный бюст, костяные вставки и крючки. Пёс предвкушал интересную работу по воплощению задумки принцессы.

Полина медленно подплыла к королю, что с нетерпением ждал её у входа в праздничный зал. Марк еле спрятал усмешку, видя, как девушка шатается под тяжестью платья, словно корабль. Король подал руку, и Полина вцепилась в него мёртвой хваткой, вздохнув с облегчением.

— Я так понимаю, меня используют в виде опоры, — сказал Марк, чувствуя, как принцесса налегла на его руку со всей тяжестью.

— Ничего не говори, — сквозь зубы произнесла Полина, натягивая на лицо улыбку при виде собравшихся придворных.

Все разоделись к встрече короля, и теперь удивлённо перешёптывались, наблюдая, как принцесса и фрейлины входят в зал, сверкая драгоценностями в открытых причёсках. Некоторые дамы тут же поснимали свои кружевные чепцы, запихав их в карманы своих мужей и женихов. Те пытались отказаться от такой участи, но злобное шипение их половин заставило смириться. И теперь мужчины стояли в облегающих бриджах с торчащими из карманов лентами и кружевами.

Зал украсили живыми цветами, расставили круглые столы с различными угощениями и напитками. Горели свечи, отражаясь в хрустале люстр и бокалов. Стены с зеркалами, мраморный пол, потолок, расписанный очаровательной фреской под небо с облаками. Полина задрала голову, чтобы лучше рассмотреть работу художника, и не держи её крепко Марк, обязательно бы кувыркнулась назад.

Король провёл свою спутницу на невысокий помост, где стоял отдельно накрытый стол, около которого их встречала королева-мать.

— Филипп, Мирцелла, выглядите замечательно! Какая очаровательная у вас причёска, принцесса, — заулыбалась она, рассматривая голову Полины.

— Да, я с разрешения Ма ... Филиппа решила внести немного изменений в моду. Ну, и с вашего разрешения, конечно, — попыталась присесть в реверансе Полина.

— Конечно, дорогая, — ответила королева-мать. — Это королевство скоро станет вашим, вы вправе менять все, как вы пожелаете. Прошу к столу.

Все ждали пока королевские особы усядутся по местам. Королева сделала это с привычной изящностью, тогда как принцесса Мирцелла пятилась задом и долго нащупывала высокое кресло, опасаясь сесть мимо. Но король Филипп снова пришёл ей на помощь, и подхватив за тонкую талию, просто впихнул на место. По залу пронёсся восхищённый гул: «Ах, какая любовь!».